Translation of "enfrentar fora" to English language:
Dictionary Portuguese-English
Examples (External sources, not reviewed)
Temos de enfrentar as reais dificuldades que se levantam lá fora, em vez de as | First, it needed to assert a confidence in the future and primarily a confidence in the success of the process for ratification of a new Treaty for the Twelve and, as I indicated last time, it needed to restore a degree of confidence between Member States. |
Nenhum dos nossos países poderá, fora deste cenário, enfrentar com êxito os desafios que se lhe põem. | The governments of all the Member States have a political obligation to ratify the treaty by the time that was agreed. |
Desde então, os moradores têm tido que enfrentar aqueles que estão tentando vender suas terras e colocá los para fora de suas casas. | Since then, the residents had to struggle against those who tried to sell the land and rid of them from their homes. |
ligados através de mim, mas vamos enfrentar, imaginar que estou fora de cogitação, portanto, é apenas todos os meus amigos estão por conta própria. | linked through me, but let's face, imagine that I'm out of the picture, so it's just all my friends are on their own. |
Como vou enfrentar todos? | How will I face everyone? |
Há desafios a enfrentar. | So there are challenges to be met. |
Irão enfrentar grandes dificuldades. | They will encounter great difficulties. |
prefiro enfrentar o frio | I'd rather brave the cold |
David, pode enfrentar Golias. | David, you may meet Goliath. |
Enquanto as equipes se preparam para enfrentar fora, Emma, então, revela seu papel como um agente duplo, derrotando X Men Sombrios com a ajuda de Namor. | As the teams prepare to face off, Frost then reveals her role as a double agent, defeating the Dark X Men with Namor's assistance. |
Imagine se, em vez de enfrentar isso, eles pudessem realmente enfrentar a regeneração daquele membro. | Imagine if instead of facing that, they could actually face the regeneration of that limb. |
Nós precisamos enfrentar este medo. | We need to confront this fear. |
Teseu resolveu enfrentar o monstro. | They then joined the gods in Olympus. |
Temos de enfrentar essa realidade. | I am not saying they are right. |
tivemos de enfrentar a recessão. | The market is functioning well. |
Temos de enfrentar esta questão. | We have to address that issue. |
Poucas ousam enfrentar esse desafio. | Few feel up to the task. |
Prontamente, decidiram enfrentar o esquadrão. | With one heart, they decided to face the squadron. |
Jane, deves enfrentar a realidade. | Jane, you must face facts. They're cruel, but you must. |
Ela foi enfrentar a criatura. | She walked in and faced the creature. |
Não. Prefiro enfrentar os espanhóis. | I'd rather have the Spaniards. |
Há que enfrentar os factos. | We have to face the facts. |
Deverão enfrentar às inevitáveis conseqüências. | They must be shown the inevitable consequences of that. |
melhor é enfrentar o frio | I'd rather brave the cold |
Melhor é, enfrentar o frio | I'd rather brave the cold |
Temos realidades para enfrentar, Ted. | We have realities to face, Ted. |
Tem que enfrentar seus problemas. | You have to face life's woes. |
Silvano, vai enfrentar seu pai? | How are you going to confront your father? |
Tem de enfrentar os riscos. | He'll have to take a soldier's risks. |
Vamos enfrentar os factos, pai. | Let's face the facts Dad. |
Fora. Fora. Fora. | But nobody is actually accountable for these promises to be fulfilled. |
Enfrentar o Desafio do Crescimento Americano | Meeting America s Growth Challenge |
Angle venceu e escolheu enfrentar Sharmell. | Kurt Angle won and wanted to wrestle Sharmell. |
Neste momento, estão a enfrentar julgamento. | As I speak now, they are before the courts. |
Orionte a enfrentar o touro enraivecido. | You know, Orion facing the roaring bull. |
Vamos enfrentar fortíssimos ventos de frente. | You'll be in a massive headwind. |
Como se atrevem a me enfrentar? | How dare you go against me. |
Eis o verdadeiro desafio a enfrentar. | This is the real challenge we face. |
Temos problemas de sobra para enfrentar. | We have enough real problems to cope with. |
Klara decidiu enfrentar o doloroso segredo. | Klara has decided to resolve the painful secret. |
Não terei coragem de a enfrentar. | I couldn't face her now. Get some sleep first. |
Vamos para casa enfrentar isto juntos. | Let's go home and see it all through together. |
Lançam aviões para enfrentar os nossos. | Their planes are taking off to tackle ours. |
Agora tenho que enfrentar as consequências. | I may just as well face the consequences. |
Quem se apresenta para me enfrentar? | Who will stand forth and face me? |
Pesquisas relacionadas : Enfrentar Afastado - Chão Enfrentar - Enfrentar Obstáculos - Enfrentar Diretamente - Sem Enfrentar - Enfrentar Sanções - Enfrentar Algo - Carregando Enfrentar - Podemos Enfrentar - Içar Enfrentar