Translation of "esfaquear" to English language:
Dictionary Portuguese-English
Examples (External sources, not reviewed)
Esfaquear! | Stab! |
Sami decidiu continuar a esfaquear Leila. | Sami decided to continue stabbing Layla. |
O assassino se enforcou logo após esfaquear a vítima até a morte. | The murderer hanged himself after he stabbed the victim to death. |
Muitas pessoas diriam que não pode ser que alguém possa juntar esta coleção incrível de negócios sem esfaquear algumas pessoas pelas costas, sabes, fazendo algumas coisas feias. | A lot of people would say there's no way that someone could put together this incredible collection of businesses without knifing a few people in the back, you know, doing some ugly things. |
No Rebirth Mode, por exemplo, há uma sequência de batalha chamada Knife Battle onde você deve esfaquear os inimigos utilizando a caneta stylus, movendo a sobre a tela. | Knife Battle sequences, viewed from a first person perspective, are also added, in which the player must fend off incoming enemies by swinging the knife via the stylus. |
Caro Senado Romana, quer fosses um carimbo para as leis do Imperador Augusto, ou estivesses a esfaquear César no chão do teu sagrado hall, estavas sempre a fazer algo! | Dear Roman Senate, whether you were rubber stamping the laws of Emperor Augustus, or stabbing Caesar on the floor of your sacred hall, you were always doing something! |
Aapnhem algo que me interesse e eu vou esfaquear um de vós filhos da p ! Outro incidente aqui, uma mulher de 28 anos grávida foi atirada ao chão pela mesma multidão. | Instead, it is a threat that bothers only the highest echelons of social hierarchy, an elitist upper class self preservation based around a loss of broad power and control. |
Pondo isso de lado, para os que se lembram de Dan Aykroyd nos anos 1970 imitando a Julia Child podem ver de onde ele tirou a idéia de esfaquear se neste excelente slide. | As an aside, those of you who remember Dan Aykroyd in the 1970s doing Julia Child imitations can see where he got the idea of stabbing himself from this fabulous slide. |
Embora eu me sinta com calor e suado pelo caos do Dia da Rainha, eu não sinto nenhuma compulsão para esfaquear ritualisticamente um cão e brincar com seus órgãos internos em uma van. | Queen's Day, I feel no compulsion to ritualistically stab a dog and play with its internal organs in a van. |
Então hoje vamos estudar história à moda antiga e focar nos em Júlio César enquanto tentamos responder a uma questão quando, se é que alguma vez, é que se pode esfaquear alguém 23 vezes? | So today we're going to do some old school Great Man History and focus on Julius Caesar while trying to answer a question When, if ever, is it OK to stab someone 23 times? |
A segunda tentativa de assassinato ocorreu em 12 de maio de 1982, apenas um dia antes do aniversário da primeira tentativa contra sua vida, em Fátima, Portugal quando um homem tentou esfaquear João Paulo II com uma baioneta. | A second assassination attempt was made on 12 May 1982, just a day before the anniversary of the first attempt on his life, in Fátima, Portugal when a man tried to stab John Paul II with a bayonet. |
No filme Abril Sangrento , de Raoul Peck, Idris Elba posa em cena com seu facão levantado, e ele está sendo forçado pela multidão a esfaquear seu melhor amigo um oficial do exército de Ruanda, embora seja Tutsi interpretado por Fraser James. | In the film, Sometimes in April by Raoul Peck, Idris Elba is poised in a scene with his machete raised, and he's being forced by a crowd to chop up his best friend fellow Rwandan Army officer, albeit a Tutsi played by Fraser James. |