Translation of "esmurrar" to English language:


  Dictionary Portuguese-English

  Examples (External sources, not reviewed)

Vou esmurrar o nariz deste editor.
I'll punch this editor in the nose.
Que fique claro, esmurrar os outros não é solução.
Get this clear. Socking people in the nose is no solution for anything.
Talvez a esmurre de novo. Não digas esmurrar, querida.
Maybe he's going to sock her again.
Apeteciame esmurrar o nariz do tipo que escreve estas coisas.
I'd like to punch the fella in the nose that's writing that stuff.
Claro que não podia continuar a esmurrar os que passam os passaportes, e arranjei uma solução, não arranjei?
Naturally, I couldn't go on forever punching passport officials in the nose... but I found a way, didn't I?
Senhor Presidente, apoiei as alterações ao relatório Müller, embora todas as fibras do meu ser desejassem esmurrar o Dr. Rath será que se escreve r a t? e os seus lacaios, que, não apenas nestes últimos meses, mas há um ano, andam a sitiar este Parlamento.
Mr President, I supported the amendments to the Müller report, though every fibre of my being wanted to deliver a body blow to Dr Rath spelled r a t? and his minions, who have placed this Parliament under siege not just for the past few months, but for a year.