Translation of "espaço criativo" to English language:


  Dictionary Portuguese-English

Criativo - tradução : Espaço - tradução : Espaço - tradução : Espaço criativo - tradução : Espaço - tradução : Espaço - tradução :

  Examples (External sources, not reviewed)

Embora tenha sido contratado após o final da fotografia principal, Trumbull teve enorme espaço criativo no filme.
Despite being hired after the completion of nearly all the principal photography, Trumbull had an enormous amount of creative input on the film.
Trata se de aproveitar o espaço ao máximo sendo um pouco criativo na forma como se usa.
It's about maximising space being a little creative with how you use it.
Seja criativo.
Be creative.
criativo.
Be creative.
Sou criativo.
I'm creative.
Programa criativo
Creative program
Você é criativo.
You're creative.
Eu sou criativo.
I'm creative.
Não sou criativo.
I'm not creative.
Tom foi criativo.
Tom was creative.
Sempre fui criativo.
I've always been creative.
Tornei me criativo.
Then I became an adult and started knowing who I was, and tried to maintain that persona I became creative.
Go criativo, pai.
Oh, Father.
Um acto criativo.
A creative act.
O acto criativo mais estúpido possível é mesmo assim um acto criativo.
The stupidest possible creative act is still a creative act.
O Tom é criativo.
Tom is creative.
Tom é bem criativo.
Tom is pretty creative.
Eu acho Tom criativo.
I think Tom is creative.
Eu não sou criativo.
I'm not creative.
Tom é criativo, né?
Tom is creative, isn't he?
Tom não é criativo.
Tom isn't creative.
Tente ser mais criativo.
Try to be more creative.
Sou um cara criativo.
I'm a creative guy.
Carlos é inteligente e criativo.
Carlos is intelligent and creative.
Você tem de ser criativo.
You have to be creative.
Tom é criativo, não é?
Tom is creative, isn't he?
Tom não é muito criativo.
Tom isn't very creative.
Tom é um cara criativo.
Tom is a creative guy.
Eu sou um cara criativo.
I'm a creative guy.
O departamento criativo está pronto.
Creative department's ready.
'Você quer fazer algo criativo.
You probably want to do something interesting,
28.01.1946 Criativo de publicidade Alemanha
28.01.1946 Advertising copywriter Germany
Trabalhar pela paz é muito criativo.
Working for peace is very creative.
Eu sou inteligente, sensível e criativo.
I am clever, sensitive and imaginative.
Tom é muito criativo, não é?
Tom is very creative, isn't he?
Tom é um cara muito criativo.
Tom is a very creative guy.
Eu sou bem criativo, eu acho.
I'm pretty creative, I think.
Você não sabe como ser criativo?
Don't you know how to be creative?
Deixe me fazer algo bem criativo.
let me do something creative.
Ser aventureiro, criativo e mente aberta
be humble.
Parabéns pelo uso realmente criativo do Pinterest!
Congratulations on a really creative use of Pinterest!
Tom é muito mais criativo que Maria.
Tom is a lot more creative than Mary.
Tom é mais criativo do que Maria.
Tom is more creative than Mary.
Tom é mais criativo do que eu.
Tom is more creative than I am.
Autor e director criativo de publicidade. 0
Advertising copywriter, creative director.

 

Pesquisas relacionadas : Poder Criativo - Consultor Criativo - Espírito Criativo - Desenvolvimento Criativo - Talento Criativo - Design Criativo - Seja Criativo - Ad Criativo - Departamento Criativo - Pensador Criativo - Talento Criativo - Ser Criativo - Centro Criativo