Translation of "espancado" to English language:
Dictionary Portuguese-English
Examples (External sources, not reviewed)
Espancado. | He's all battered up. |
Foi espancado? | Were you beaten? |
Não fui eu mesmo espancado? | Have I not myself been beaten? |
Eu não fui espancado também? | Have I not myself been beaten? |
A Prússia espancado os franceses. | Prussia spanked the French. |
Tom foi espancado até a morte. | Tom was beaten to death. |
Fadil foi espancado e depois estrangulado. | Fadil was beaten then strangled. |
Ele permitiu que seu amigo fosse espancado. | He allowed his friend to be beaten. |
Alex é capturado e espancado pela polícia. | Alex is captured and beaten by the police. |
Aquele menino vai ser espancado e severamente. | That boy is going to be spanked and severely. |
Ele permitiu que o amigo dele fosse espancado. | He allowed his friend to be beaten. |
Tom foi espancado e estrangulado até a morte. | Tom was beaten and strangled to death. |
A nossa primeira preocupação é Vou ser espancado? | Your first consideration is, am I going to get beat up? |
O Karate Kid foi intimidado no começo e foi espancado. | Karate Kid got bullied in the beginning and got beaten up. |
Se alguem recusou, como eu, ele foi espancado até ceder. | Anyone who refused, like me, was beaten until he gave in. |
O sargento Gonzales foi quase espancado até à morte pelo Zorro. | Sergeant Gonzales was beaten half to death by Zorro. |
O amante é espancado no rosto, maltratado, e entregue aos guardas. | The suitor is struck in the face, beaten, and delivered to the guards. |
Um exame médico revelou que tinha sido espancado até à morte. | A medical examination revealed he was beaten to death. |
Seu pai, John, era alcoólatra e Dave era frequentemente espancado por ele. | I mean, they all drank of course, but Dave drank more ... much more. |
Este é o rosto mutilado do rapaz que foi espancado pela polícia. | This is the mutilated face of the guy who was beaten by the police. |
Foi espancado, passou fome, foi torturado perdeu os dentes todos, na prisão. | Paldin is a 62 year old monk. And he spent 33 years in prison. |
e ele foi espancado, passou fome, foi torturado perdeu todos seus dentes na prisão. | And he was beaten, starved, tortured lost all his teeth while in prison. |
Tom foi severamente espancado por seu editor por terminar uma frase com uma preposição. | Tom was severely beaten by his editor for ending a sentence with a preposition. |
Kazulin foi detido e espancado pela polícia durante protestos envolvendo a Assembleia Popular Pan Bielorrussa. | Kazulin was detained and beaten by police during protests surrounding the All Belarusian People's Assembly. |
Fela foi severamente espancado, e sua mãe idosa foi arremessada de uma janela, causando ferimentos fatais. | Fela was severely beaten, and his elderly mother was thrown from a window, causing fatal injuries. |
No Raw de 15 de janeiro, foi arrastado e espancado por Rated RKO (Edge e Randy Orton). | On the January 15 edition of Raw , Duggan was dragged out by Rated RKO (Edge and Randy Orton) and was beaten to a pulp. |
Dois skinheads confessaram terem no espancado violentamente, resultando a sua morte dos pontapés e das pancadas que lhe desferiram. | Two skinheads have admitted to beating him up. He had subsequently died from their kicks and punches. |
Na data, um dos manifestantes foi algemado e levado a um canto escuro, onde foi espancado por sete policiais. | One of the protesters was handcuffed and brought to a dark corner where he was beaten by seven police officers. |
O advogado de Simpson, Johnnie Cochran, foi acusado pela ex mulher, num livro, de tê la espancado com freqüência. | O. J. Simpson's defense counsel included Johnnie Cochran, Robert Kardashian, Robert Shapiro, and F. Lee Bailey. |
Bonifácio foi espancado e quase executado, mas foi libertado da prisão após três dias por intervenção dos habitantes locais. | Death Boniface was probably beaten and nearly executed, but was released from captivity after three days. |
Fela afirmou que teria sido morto se não fosse pela intervenção de um oficial comandante quando estava sendo espancado. | Fela claimed that he would have been killed had it not been for the intervention of a commanding officer as he was being beaten. |
Agora, tendo de confrontar o furioso LeChuck, Guybrush é espancado selvagemente por seu oponente, numa briga por toda a ilha. | Now confronted with a furious LeChuck, Guybrush is savagely beaten by the ghost pirate in a fight ranging across the island. |
Seu homem pobre, espancado e maltratada que vimos no início do livro um é agora pronto para ser novamente a Odisseu. | His poor, beaten and battered man that we saw at the beginning of Book one is now ready to be Odysseus again. |
Ele inicialmente vê Rorschach como um cara bacana, porém acaba sendo espancado após tentar imitar seu estilo brutal de senso de justiça. | But after Vic is beaten up trying to emulate Rorschach's brutal style of justice, he concludes that Rorschach sucks . |
Um transeute foi recentemente espancado até a morte pela equipe de gerenciamento de Hubei porque tinha tirado fotos sobre atos de violência deles. | Recently a passerby was beaten to death by a city management team in Hubei because he had taken photos of their violent acts. |
Eu era o tipo espancado sangrentamente todas as semanas na casa de banho dos rapazes, até que uma professora me salvou a vida. | I was the guy beaten up bloody every week in the boys' room, until one teacher saved my life. |
Já em 11 de Dezembro, Mokhtar Yahyaoui fora agredido na rua quando se dirigia a casa do seu advogado, tendo sido violentamente espancado. | He had already been assaulted on 11 December when he was violently attacked whilst on his way to visit his lawyer. |
Ao descobrir que Christian havia sido espancado para contar a Ken Shamrock sobre o paradeiro de Stephanie McMahon, The Undertaker o puniu, espancando o. | Upon learning that Christian was beaten into telling Ken Shamrock the whereabouts of Stephanie McMahon, The Undertaker punished Christian by flogging him. |
Vídeo James Kofi Annan Ele foi espancado com um remo, vocês sabem, na cabeça. E isso me recorda minha infância, quando eu costumava trabalhar lá. | James Kofi Annan He was hit with a paddle in the head. And this reminds me of my childhood when I used to work here. |
Cada um de nos foi espancado por entre 20 a 30 pessoas de uma vez, a nos chutarem, a nos espancarem com tacos, chicotes, galhos... | Each one of us was beaten by 20 30 people at once, kicking, beating us with clubs, whips, tree branches... |
Em Dusseldórfia, cerca de 20 pessoas atacaram um indivíduo negro, ferindo o. Tinha se pronunciado contra grosserias de teor racista, tendo sido espancado violentamente em consequência disso. | In Düsseldorf, a group of up to 20 people attacked and injured a black person who had spoken out against vulgar racist comments and was consequently beaten up. |
Um relatório diz que sua morte foi suicídio outro afirma que ele foi espancado até a morte por camponeses depois que ele foi pego roubando comida. | One report says his death was a suicide another states that he was beaten to death by peasants after he was caught stealing their food. |
O embaixador britânico foi espancado hoje de manhã, e o Parlamento Europeu devia tomar medidas enérgicas contra a Birmânia, tal como os Ministros estão a fazer. | The British Ambassador was beaten up this morning, and the European Parliament should take strong action towards Burma, just as the ministers are doing. |
Em sexto lugar, será verdade que os seis candidatos da oposição foram detidos após a eleição, tendo um deles, o Senhor Yorongar, sido espancado e ferido? | Sixthly, is it true that the six opposition candidates were arrested after the election and one of these, Mr Yorongar, was beaten and wounded? |
A vítima e seu companheiro, que também foi espancado com uma barra de ferro, foram expulsos do ônibus e jogados seminus perto do viaduto Mahipalpur, em Delhi. | The victim and her male companion, who was also beaten with an iron rod, were then thrown off the bus, and dumped semi naked near Delhi's Mahipalpur flyover. |
Pesquisas relacionadas : Barbaramente Espancado - Foi Espancado - Severamente Espancado - é Espancado - Havia Sido Espancado - I Foi Espancado - Espancado Até Ficar Inconsciente - Espancado Até A Morte - Espancado Até A Morte