Translation of "específicos" to English language:
Dictionary Portuguese-English
Examples (External sources, not reviewed)
Comentários específicos | Specific comments |
Indivíduos específicos. | Targeted individuals. |
REQUISITOS ESPECÍFICOS | Specific requirements |
Riscos específicos | Specific risks |
Direitos específicos | Specific rights |
CRITÉRIOS ESPECÍFICOS | CRITÈRES SPÉCIFIQUES |
Requisitos específicos | Specific safety requirements |
Procedimentos específicos | Specific procedures |
CASOS ESPECÍFICOS | SPECIFIC CASES |
No que diz respeito aos direitos específicos 10 , a reforma distingue os direitos específicos futuros dos direitos específicos passados. | As far as specific rights 10 are concerned, the reform treats past and future specific rights differently. |
REQUISITOS ESTATÍSTICOS ESPECÍFICOS | SPECIFIC STATISTICAL REQUIREMENTS |
Requisitos estatísticos específicos | Specific statistical requirements |
Incluir passos específicos | Include specific steps |
específicos da estirpe | antibody |
São muito específicos. | They are really particular. |
Os termos específicos | the specific terms |
Requisitos específicos 1 | Specific requirements 1 |
Suportes lógicos específicos | Exclude extraordinarily short execution times generated for operations on a predetermined operand or operands (for example, multiplication by 0 or 1). |
Suportes lógicos específicos | A transmission wavelength exceeding 1750 nm |
Códigos específicos EU | EU specific codes |
Comandos específicos da linguagem | Language specific commands |
Pormenores específicos do procedimento | ECB Correspondent Central Banking Model September 2003 |
Não há antídotos específicos. | There are no specific antidotes. |
Sem muitos conceitos específicos. | Not too many specifics. |
Características em grupos específicos | Characteristics in specific groups |
Grupos específicos de doentes | Specific groups of patients |
Grupo de doentes específicos | Specific patient groups |
Grupos de doentes específicos | Specific patient groups |
Grupos específicos de doentes | Specific patient groups |
Requisitos de farmacovigilância específicos | Specific pharmacovigilance requirements |
Requisitos específicos de farmacovigilância | Specific pharmacovigilance requirements |
Problemas específicos dos sexos | Gender specific issues |
Problemas específicos dos sexos | Taking gender into account |
nalguns casos específicos, os | contractors must comply with welfare regulations. |
Citarei dois exemplos específicos. | I shall refer to two particular instances. |
Funções e deveres específicos | Specific functions and duties |
Requisitos específicos de ensaio | Specific test requirements |
SECÇÃO IV REQUISITOS ESPECÍFICOS | SECTION IV SPECIFIC REQUIREMENTS |
CAPÍTULO IX RISCOS ESPECÍFICOS | CHAPTER IX SPECIFIC HAZARDS |
Níveis de referência específicos | Specific reference levels |
Cumprir critérios microbiológicos específicos | comply with specific microbiological criteria |
S os custos específicos | S specific costs |
Condições e requisitos específicos | Specific requirements and conditions |
Julgo que o senhor deputado aceita que procuremos tendências constantes, em vez de nos atermos demasiadamente a números específicos relativos a anos específicos em países específicos. | I think the honourable Member accepts that one is looking for steady trends, rather than being too nailed down to specific figures in specific years in specific countries. |
Três secções visavam públicos específicos . | Three sections were aimed at specific audiences . |