Translation of "estadia no passo" to English language:
Dictionary Portuguese-English
Passo - tradução : Estadia - tradução : Passo - tradução : Estadia no passo - tradução :
Examples (External sources, not reviewed)
Despesas de estadia no Estado parceiro | Costs of stay in the EU |
Despesas de estadia na UE ou no Estado parceiro | Costs of stay in the EU or in the partner country |
E ai filho, está gostando da sua estadia no pantanal? | E ai filho, está gostando da sua estadia no pantanal? |
Estadia em Estados parceiros | Stay in partner countries 110 770 |
Estadia em Estados parceiros | Stay in partner countries 770 |
Você pode chegar no verão ou no inverno, usufruirá da estadia aqui completamente. | Whether you travel here in summer or winter, you can enjoy a spa stay with all the trimmings. |
Está desfrutando da sua estadia? | Are you enjoying your stay? |
Após uma prolongada estadia no estrangeiro, o Sr. Trihn fez investimentos no seu próprio país. | Following a lengthy stay abroad, Mr Trinh had made investments in his own country. |
E decidi não prolongar a estadia. | And I decided not to stay for a while. |
Aproveitando a sua estadia em Chicago? | Enjoying your stay in Chicago? |
Esperamos que você tenha apreciado sua estadia. | We hope you enjoyed your stay. |
Espero que aprecie a sua breve estadia. | Heres hoping you enjoy your brief stay. |
Para tornar a sua estadia mais agradável. | I'm counting on you to make their stay pleasant. |
É fácil de ver que a probabilidade de caras no passo 2 é e probabilidade de caras no passo 2 condicionada por caras no passo 1 vezes a probabilidade de caras no passo 1. mais, essa é a soma, a probabilidade de caras no passo 2 dado que saíu coroa no passo 1 vezes a probabilidade de coroa no passo 1. | It's easy to see that the probability of heads in step 2 is the probability of heads in step 2 conditioned on heads in step 1 times probability of heads in 1 plus, that's the sum, probability of heads in step 2 given we had tails in step 1 times probability of tails in step 1. |
Então isso é no quero guiar vocês passo a passo. | So that's what I want to walk you through. |
Durante a sua estadia no museu, este formou uma das maiores colecções ornitológicas da Europa. | During his time at the university, he formed one of the largest ornithological collections in Europe. |
Estou no passo 4c. | I am at step 4c. |
A estadia de na banda foi relativamente curta. | Evensand's stay in Chimaira was relatively short lived. |
Desejo lhes uma estadia proveitosa em Estrasburgo.(1) | I wish them a productive stay in Strasbourg.(1) |
Não há nenhum acordo sobre a minha estadia! | There's no deal about my staying! |
À sua estadia, seja pelo tempo que for. | To your stay, then, however long. |
Durante a estadia de Foy no estúdio, todavia, a Warner o demitiu em sete vezes diferentes. | During Foy's time at the studio, however, Warner fired him seven different times. |
57 dos estudantes do programa ERASMUS tiveram consideráveis dificuldades para financiar a sua estadia no estrangeiro. | Fifty seven percent of Erasmus students had considerable difficulties financing their stay abroad. |
Próximo passo no meu processo. | Next step in my process. |
Seu passo indeciso no mundo. | Her wavering step into the world. |
Despesas de estadia para viagem dentro dum pais parceiro | Costs of stay for travel within a partner country |
Desejamos lhe uma estadia agradável e frutuosa em Estrasburgo. | The Commission's North South development cooperation should therefore mirror this position in world trade. |
Europeu, desejo uma excelente e frutuosa estadia em Estrasburgo. | consistently adopted by this Parliament that very severe reductions in exhaust gas limit values were introduced for both cars and lorries. |
Estas são as condições para a sua estadia aqui. | It's under these conditions that he camps here. |
A sua estadia em Trinidad não foi muito feliz. | Your stay in Trinidad hasn't been a happy one. |
No final deste folheto, são fornecidas passo a passo as instruções de utilização . | A step by step instructions for use is given at the end of this leaflet. |
Passo. Passo. | Pass. |
Correcção de Curvas no passo actual | Curl Correction on current pass |
Estamos no próximo passo da reacção. | We're in the next step of the reaction. |
O passo seguinte no meu processo. | Next step in my process. |
Passo agora ao doping no desporto. | Now I pass on to doping in sport. |
Mau passo no caminho do social. | It is a false step along the road to social protection. |
Mais um passo no meu álibi. | This was another item to establish my alibi. |
Sim. Passo o dia no hospital. | Yes, I spend the day at the hospital. |
Para instruções de utilização passo a passo por favor ver no final da página. | To treat some types of heart attack, a health professional may give the first dose into a ed |
Para instruções de utilização passo a passo por favor ver no fim da página. | For step by step instructions please see over the page |
Para instruções de utilização passo a passo por favor ver no final do folheto | For step by step instructions please see over the page |
Para instruções de utilização passo a passo por favor ver no final da página | For step by step instructions please see over the page. |
Para instruções de utilização passo a passo por favor ver no final da página. | For step by step instructions please see over the page. |
Para instruções de utilização passo a passo por favor ver no final do folheto. | For step by step instructions please see over the page. |
Pesquisas relacionadas : Estadia No Campo - Estadia No Luxo - Estadia No Emprego - Estadia No Comando - Estadia No Tempo - Estadia No Escritório - Estadia No Orçamento - Estadia No Local - Estadia No Lugar - Estadia No Tempo - Estadia No Controle - Estadia No Limbo - Estadia No Comando - Caiu No Passo