Translation of "exceda o dobro" to English language:


  Dictionary Portuguese-English

Exceda o dobro - tradução :

  Examples (External sources, not reviewed)

O dobro...?
Twice as man...?
O dobro.
Twice as much.
O dobro.
Double
Ganharemos o dobro.
We'll earn twice as much.
Oferecete o dobro.
He'll double what I pay you.
Até o dobro.
Of course.
Você tem o dobro.
You have twice as many.
Ali são o dobro!
At the double!
Não era o dobro.
It wasn't twice as much.
Pois aposto o dobro!
I'd like to take 50... I bet Billy!
Em dobro, em dobro, esforço e tormento.
Double, double, toil and trouble
Se o raio é 3, o diâmetro é o dobro do raio, é o dobro disso.
Well if this radius is 3, the diameter is just twice that.
Sempre que a diferença verificada num pedido de ajuda não exceda 20 das quantidades elegíveis, o montante da ajuda será calculado com base na quantidade elegível, reduzida do dobro da diferença verificada
where the difference found on an aid application is no more than 20 of the eligible quantity, the amount of the aid shall be calculated on the basis of the eligible quantity, reduced by double the difference found
Tens o dobro de mim.
It's twice as much as I got.
Eu dobro o teu cinco.
And raise you five.
Espero o dobro de ti.
Twice that I will expect from you.
Pagarlheei o dobro por isso.
I'll pay you double for it.
Contudo, o aumento deve ser ajustado de forma a que o montante total da contrapartida financeira paga pela UE não exceda o dobro do montante indicado no artigo 3.o, n.o 1, alínea a), subalínea i).
The total amount of the financial contribution made by the EU may not, however, exceed twice the amount indicated in Article 3(1)(a)(i) as a result of this adjustment.
Isto significa o dobro de vagas.
That means twice as much parking, though.
Ele comeu o dobro que você.
He ate twice the amount that you ate.
Ele comeu o dobro que eu.
He ate twice as much as I did.
Tom ganha o dobro que eu.
Tom earns twice as much as me.
Tom ganha o dobro que eu.
Tom earns twice as much as I do.
Eu pagarei o dobro, 20 milhões.
I'll double the price. I'll give you twenty million.
Para aí, o dobro do tempo.
Like twice over.
Pagarei o dobro do que pagou.
I'lI give you twice what you paid for hím.
Depois levamos o dobro da gasolina.
Then I take twice as much gasoline.
Quem me dera ter o dobro.
I wish there were twice as many.
Tem o dobro das minhas pernas.
He's got twice as many legs.
Mas ganhase o dobro do dinheiro. ..
But he's been twice on the money...
Vou ter o dobro do trabalho.
Just makes double the work.
Amarreo em dobro.
Tie it double.
Não dobro nada.
I will not charm my tongue.
O trem B tem o dobro do comprimento.
Train B is double the length.
O meu nariz fica o dobro quando choro...
My nose gets twice as big when I cry...
Eu tenho o dobro da sua idade.
I'm twice your age.
Meu irmão pagou o dobro do preço.
My brother paid double the price.
Ele tem o dobro da minha idade.
He is twice as old as I am.
O dobro de nada ainda é nada.
Double nothing is still nothing.
Amanhã, vou querer o dobro do habitual.
I shall have twice as many as usual tomorrow.
Assim, pelo menos o dobro poderá partir.
Like this, twice as many can go.
Sim. Ouça, Mr. Vanyi, pagolhe o dobro.
Now look here, Mr. Vanyi, I'll pay you double.
Pago o dobro do que ele paga.
Whatever he's paying, I'll double.
Está o dobro do que era o ano passado.
He's half again the hog he was last year.
É mesmo? Eu dobro.
Oh, you do, do you?

 

Pesquisas relacionadas : O Dobro - O Dobro - O Dobro - O Dobro - O Dobro - Exceda O Volume - Nunca Exceda - Não Exceda - Quase O Dobro - Até O Dobro - é O Dobro - Quase O Dobro - Pagar O Dobro - Quase O Dobro