Translation of "farol conjunto" to English language:


  Dictionary Portuguese-English

Conjunto - tradução : Farol - tradução : Farol - tradução : Conjunto - tradução :
Set

Farol - tradução : Conjunto - tradução : Conjunto - tradução : Farol conjunto - tradução :

  Examples (External sources, not reviewed)

Imagem Farol
Image Lighthouse
Este é um farol.
So this is a lighthouse.
O farol ficou verde.
The signal turned green.
O farol estava vermelho.
The signal was red.
O farol está verde.
The light is green.
Isto é um farol.
So this is a lighthouse.
Na zona existe um farol (Farol do Cabo da Roca) e uma loja turística.
A location () is inscribed on a stone plaque, located on a monument at the site.
O farol vermelho indica pare .
The red traffic light indicates stop .
O farol de Land's End.
The Land's End light.
O farol de Land's End.
Thats right.
O farol de Land's End !
Land's End light.
Ao farol de Land's End ?
Land's End light ?
Sou o guarda do farol.
I'm the lighthouse keeper.
Vejoos quando voltar do farol.
I'll see you when I come back from the lighthouse.
O farol mudou para o verde.
The signal turned green.
Deveria haver um farol no mar.
There should be a lighthouse at the end of the ocean.
Com seus diamantes, para qualquer farol!
With your diamonds, for any lighthouse!
É um farol abandonado em Land's End.
Its an old abandoned lighthouse upon Cape Cod.
O farol de Land's End. Encontrálaei lá !
Land's End light, thats where I'll find her.
Quero ir ao farol de Land's End.
I'd like to get upto Land's End light.
Se tivesse chegado... ao farol terseía salvo,
If she had reached the lighthouse, she might have been savede.
Quem é que está então no farol?
Then who's at the lighthouse?
Mas tu não podes abandonar o farol.
But you can't leave the lighthouse.
Nós vimos a luz de um farol distante.
We saw the gleam of a distant lighthouse.
Seu carro está com um farol traseiro quebrado.
Your car has a broken taillight.
Os britânicos tentaram restaurar o farol da ilha.
The British took immediate possession of the island.
É o farol de Land's End. Isso mesmo.
Thats Land's End light.
E eu posso iluminar o Nutmeg como um farol.
And I can light up the Nutmeg like a beacon.
Você não deveria atravessar se o farol está amarelo.
You should not cross if the light is yellow.
Afonso Pena), Salvador (Farol da Barra), São Paulo (Av.
Dwyer, Graham Cole, Richard J. Cole (eds) (2007).
Farol é um município brasileiro do estado do Paraná.
Farol is a municipality in the state of Paraná in the Southern Region of Brazil.
Farol de la Garoupe, situado no cabo de Antibes.
The museum's collection focuses on the classical history of Antibes.
Devemos chegar depressa a farol. Lutas contra nada, Eben.
Reach the lighthouse fast.
O advento do euro é o farol para o novo milênio.
The advent of the euro is the beacon for the new millennium.
Cindy vai ao farol, onde ela encontra The Architect (George Carlin).
Cindy ventures to the lighthouse, where she encounters The Architect (George Carlin).
Basta acender um cigarro, para parecer um farol a 1500 metros.
One man lighting a cigarette stands out like a beacon from 5000 feet up.
Discografia Álbuns de estúdio Um Pouco Mais (Popular, 1999) Rosa e Vermelho (Popular, 2002) Índigo (Farol, 2006) Pulsação (Farol, 2007) Procura se (Farol, 2011) Outros Rua da Saudade (2009) tributo a Ary dos Santos Compilações Selecção Nacional Canções da Disney Ganância (2001) Site oficial Blog MySpace
Discography Studio and Compilation albums Tribute and cover albums Singles Mais Olhos (Que Barriga) (1999) Um Lugar Encantado (1999) Pó de Amar (2001) Ficou (2002) Luz de Presença (2002) Flutuo (2006) Concilios (2006) Luz na Ponte (2006) Sou Eu (2006) Fintar a Pulsação (2006) (Bem) Na minha mão (2007) Amanhecer (Sempre Mais Uma Vez) (2007) Canção De Madrugar (2009) External links Susana Félix Official Site
Ao Farol (1927) situa se em dois dias separados por dez anos.
To the Lighthouse (1927) is set on two days ten years apart.
Farol de PindaCódigo Postal nos Correios de Moçambique Acesso 2011 outubro 4
References External links Nampula Province official site
O novo Touareg apresenta ao mundo a primeira tecnologia de farol automotivo .
The new Touareg features a world first in automotive headlight technology the glare free high beam .
navios faróis) é um tipo de navio adaptado para operar como um farol.
A lightvessel, or lightship, is a ship which acts as a lighthouse.
E muito melhor acender um farol do que pegar fogo a uma floresta.
I do hope the House will give them very serious consideration.
Para os países vizinhos, a Europa já não brilha como um farol da democracia.
For nearby countries, Europe no longer shines as a beacon of democracy.
À noite, o Baixinho chegou ao bar, farol dos prazeres, refugio dos sonhos perdidos.
Out of the night came the Little Fellow, towards the dancehall, that beacon light of pleasure, that retreat of lost dreams.
Surgiu, de repente, no meio das trevas. Tinha um olho que parecia um farol!
And it came abellerin' out of the night, with one big eye like a lighthouse.

 

Pesquisas relacionadas : Farol Rotativo - Farol Orientador - Objetivo Farol - Auto Farol - Farol Visando - Farol Dianteiro - Farol Grade - Farol Vermelho - Ajustador Farol - Farol Rotativo - Farol Anilha