Translation of "feliz por começar" to English language:


  Dictionary Portuguese-English

Feliz - tradução : Começar - tradução : Feliz - tradução : Feliz - tradução : Feliz - tradução : Feliz - tradução : Começar - tradução : Começar - tradução : Começar - tradução : Começar - tradução :

  Examples (External sources, not reviewed)

Estou feliz por ter confessado. Como podia o Bill começar de novo, e Allison ser feliz... se eu não esclarecesse tudo?
How was Bill gonna get a fresh start, or Allison be made happy... if I didn't clear the whole thing up?
E vou começar com essa. Se a mamãe não está feliz, ninguém está feliz.
And I'm going to start with this one If momma ain't happy, ain't nobody happy.
(EN) Gostaria de começar por desejar ao senhor Comissário um dia de S. David muito feliz.
Can I start by wishing the Commissioner a very happy St David' s Day.
Um dia feliz tem de começar com um bom pequeno almoço.
Every successful day starts with a hearty breakfast.
Fico feliz por estares feliz.
I'm so happy you're happy.
Por Rebecca feliz?
Why Rebecca happy?
O que mais feliz? Minha mãe feliz marido feliz, feliz, minha filha adolescente feliz não pode ser o dia todo cercado por pessoas depressivas
What else makes happy? when my mom is happy, happy husband, my teenage daughter happy can not be all day surrounded by depressed people
Ele não está feliz, e por que não está feliz?
He's not happy, and why isn't he happy?
Estou feliz por ter reconciliado vocês os dois. Muito feliz.
Glad to be able to reconcile you two.
Estás feliz, feliz, feliz, feliz, feliz?
Are you happy, happy, happy, happy, happy?
Luta por seres feliz.
Strive to be happy.
Estou feliz por você.
I'm happy for you.
Fico feliz por ajudar.
I'm happy to help.
Gracias por hacerme feliz.
Thanks for making me happy.
Está feliz por viver?
Now, are you glad to live?
feliz, por favor.
Please be.
Ficará feliz por vêlo.
She'll be very happy to see you, I know.
Feliz por ter vindo?
Glad you came?
Fico feliz por verte.
Good to see you. Have a drink on the house.
Fico feliz por vêlo.
Good to see you.
Está feliz por isso?
You're happy about this, aren't you?
Fico feliz por ajudar.
Be glad to, Miss Dietrichson.
Sim, feliz, feliz, feliz, feliz.
Yeah, happy, happy, happy, happy.
Por que está tão feliz?
Why are you so happy?
Por que estás tão feliz?
What are you so happy about?
Por isso que estou feliz.
That's why I'm happy.
Estou feliz por estares seguro.
I'm glad you're safe.
Estou feliz por ter nascido.
I'm happy that I was born.
Fico feliz por ouvir isso!
I'm glad to hear it!
Fico feliz por ouvir isso!
I'm glad to hear it.
Tom ficou feliz por Maria.
Tom was happy for Mary.
Por exemplo, a esposa feliz.
For example, the happy wife.
Obrigado por nos trazer Feliz
Thanks for bringing us Happy
Estou muito feliz por si.
I'm so happy for you.
Estou feliz por estares bem!
I'm just glad you're safe.
Estou tão feliz por você!
I'm so happy for you!
Feliz por fazer isso, Lyon.
Happy to do so, Lyon.
Estou feliz por teres vindo.
I'm so happy you came.
Querida, estou feliz por verte.
Darling, I'm so glad to see you.
Estou feliz por fugir contigo.
I'm glad I'm leaving with you.
Estou muito feliz por vocês.
I'm so happy for you.
Estou muito feliz por ambos.
I'm very happy for you both.
Fico tão feliz por si!
I'm very pleased with you.
Fico tão feliz por vêla.
I'm so glad to see you.
Estou tão feliz por vêla!
I'm so glad to see you.

 

Pesquisas relacionadas : Começar Por - Começar Por - Começar Por - Começar Por - Feliz Por Assinar - Feliz Por Qualquer - Feliz Por Ela - Feliz Por Confirmar - Feliz Por Cumprir - Feliz Por Você - Feliz Por Você - Feliz Por Ter - Feliz Por Trabalhar - Feliz Por Vir