Translation of "ficar no hospital" to English language:
Dictionary Portuguese-English
Hospital - tradução : Ficar - tradução : Ficar - tradução : Ficar no hospital - tradução :
Examples (External sources, not reviewed)
Devem ficar no hospital. | They should be in hospital. |
Disseram a ela para ficar no hospital. | She is said to be in hospital now. |
Pode necessitar de ficar internado no hospital. | You may need to stay in hospital. |
Teve de ficar no hospital por uma semana. | He had to stay in hospital for a week. |
Quanto tempo eu ainda vou ter que ficar no hospital? | How much longer will I have to stay in the hospital? |
Ela teve que ficar no hospital por 6 semanas por causa da sua doença. | She had to stay in the hospital for 6 weeks because of her illness. |
Todos concordavam que aquela mulher estava muito doente e precisava de ficar no hospital. | And everybody there agreed this woman was very sick and she needed to be in the hospital. |
No hospital... | Down at the hosp... |
no hospital | in hospital |
Estou no hospital. | I'm in the hospital. |
Estou no hospital. | I'm at the hospital. |
Estás no hospital. | I can't feel them. |
Morreu no hospital. | Died at the hospital. |
Está no hospital. | Still in hospital. |
No Queen's Hospital. | Queen's Hospital. |
Médico no hospital. | Medical orderly at the General Hospital. |
Está no hospital. | He's down at the city hospital. |
Está no hospital. | He's in the city hospital. |
Quando eu deixei o hospital a mamã disse que o ritmo estava a ficar normal. | When I was at the hospital Mama said her breathing was becoming regular. |
Quando viajar ou precisar de ficar no hospital garanta que terá Norvir em quantidade suficiente até que consiga obter uma nova embalagem. | When you travel or need to stay in the hospital, make sure you have enough Norvir to last until you can get a new supply. |
Quando viajar ou precisar de ficar no hospital, garanta que terá Norvir em quantidade suficiente até que consiga obter uma nova embalagem. | When you travel or need to stay in the hospital, make sure you have enough Norvir to last until you can get a new supply. |
Temos uma abordagem em que, se tiver êxito, não há razão para ficar dentro do hospital. | We have an approach which, if it's successful, there's no reason why it should stay within a hospital. |
Devem permanecer no hospital. | They should be in hospital. |
Zineb Chtit no hospital. | Zineb Chtit in hospital |
Ele está no hospital. | He's in the hospital. |
Trabalhamos no mesmo hospital. | We work at the same hospital. |
Eu estava no hospital. | I was in the hospital. |
Eu estou no hospital. | I'm in the hospital. |
Tom estava no hospital. | Tom was in the hospital. |
Tom morreu no hospital. | Tom died in the hospital. |
Trabalhávamos no mesmo hospital. | We worked in the same hospital. |
Sua tia no hospital? | Your aunt in the hospital? |
Mas tarde, no hospital, | Later at the hospital, |
Vou visitá la no hospital. | I visit her in the hospital. |
Tom ainda está no hospital. | Tom is still in the hospital. |
Passei uma semana no hospital. | I spent a week in the hospital. |
Ela quer trabalhar no hospital. | She wants to work at the hospital. |
Estou no hospital com Tom. | I'm at the hospital with Tom. |
A Elaine está no hospital. | Elaine is in hospital. |
Ele quer trabalhar no hospital. | He wants to work at the hospital. |
As enfermeiras estão no hospital. | The nurses are in the hospital. |
Maria está morrendo no hospital. | Mary is dying in the hospital. |
Eu trabalho no Cambridge Hospital. | I work at the Cambridge Hospital. |
Estavas tão esquisito no hospital. | You acted so weird at the hospital. Take it easy. |
Eu visitei a no hospital. | I visit her in the hospital. |
Pesquisas relacionadas : No Hospital - No Hospital - No Hospital - Consulta No Hospital - Tratada No Hospital - Estava No Hospital - Estágio No Hospital - No Seu Hospital - Está No Hospital - Estar No Hospital - Detido No Hospital - Permanência No Hospital - Admitido No Hospital - Permaneceu No Hospital