Translation of "governo credenciado" to English language:


  Dictionary Portuguese-English

Credenciado - tradução : Governo - tradução : Governo - tradução : Governo credenciado - tradução :

  Examples (External sources, not reviewed)

Acontece que ela tem um curso de pós graduação não credenciado por correspondência
She, it turns out, has a non accredited correspondence course Ph.D.
Serviço técnico e, se aplicável, laboratório de ensaios credenciado para a homologação ou a verificação da conformidade
Technical service and, where applicable, test laboratory approved for purposes of approval or verification of conformity
Se o animal consegue, ele recebe uma licença para ser um animal credenciado para ser operacional em campo igual aos cães, aliás.
If the animal does that, it gets a license as an accredited animal to be operational in the field just like dogs, by the way.
A administração deve ser realizada por um médico formado e credenciado pelo titular da Autorização de Introdução no Mercado para administrar o implante.
Administration should be performed by a physician trained and accredited by the marketing authorisation holder to administer the implant.
Como afirmou um credenciado secretário geral de um sindicato britânico, trata se de um significativo passo em frente e oferece a possibilidade de se construir um alicerce considerável.
As a senior British trade union general secretary said, it is a significant step forward and offers a chance to build a substantial foundation.
Mais recentemente, abriu o primeiro clube de surf em Esmoriz credenciado pela Federação Portuguesa de Surf(Atlantikbreak Clube de Surf), tendo uma escola associada ao mesmo,com a designação de Barrinha Surf School.
References External links Esmoriz Ginasio Clube official webpage (portuguese) Sporting Clube de Esmoriz official webpage (portuguese) Secondary School of Esmoriz official website Surfivor Surf Camp Grupo de Bandolins de Esmoriz ComCordas Encontro Musical de Cordas de Esmoriz
O SCENESSE só deve ser prescrito por médicos especialistas em centros de porfíria reconhecidos, e a administração deve ser realizada por um médico formado e credenciado pelo titular da Autorização de Introdução no Mercado para administrar o implante.
SCENESSE should only be prescribed by specialist physicians in recognised porphyria centres and administration should be performed by a physician trained and accredited by the marketing authorisation holder to administer the implant.
2 Em conjunto com o Governo Governo
2 Jointly with Government 3Government Central bank
(Esqueçam o governo, porque não existe governo).
(Forget the government for there is no government).
É governo, mas não é governo democrático.
It is rule, but not rule by the people.
Governo?
Government?
Governo
Whenever civil society entities discover wrongdoings by operators, they can lodge complaints with the relevant LP or LV.
Governo
Monitoring.
Governo
Slovakia
ONU carta branca fazer governo mundial governo global
UN carte blanche to do world government global government
Digamo lo ao Governo francês, ao Governo britânico, ao Governo alemão e ao Go verno italiano!
Let us be practical. Let us act practically and support all the forces in the region which are actively working for peace!
Governo Sundiata instalou se no governo com os companheiros.
Sundiata was responsible for the conquest of Diafunu and Kita.
Governo Liverpool tem três níveis de governo o Conselho Local, o Governo Nacional e do Parlamento Europeu.
Government Liverpool has three tiers of government the Mayor and Local Council, the National Government and the European Parliament.
1 Governo
l Government
Governo responsável.
Responsible Government.
1986 governo
Report (Doc.
Governo grego
Greek Government
O governo.
The government.
O Governo.
The Government.
O governo?
Government?
Governo francês
French central government
Governo e política Governo O Cazaquistão é uma república constitucional.
Politics Political system Kazakhstan is a unitary republic.
O Governo francês deveria seguir o exemplo do Governo britânico.
The French government should follow the example of the British government.
O Governo tira ao Brown e nós tiramos ao Governo.
The government takes it from Nick Brown. We take it from the government.
O governo popular tornou de um governo sem povo e governo popular sem povo é apenas go verno.
Democratic government becomes govern ment without the people, and government without the people is not democratic government.
O governo cedeu e destituiu o Governo daquela província conturbada, colocando a sob o governo do governador do Baluchistão.
The government succumbed and removed the chief minister and his cabinet, placing the troubled province under the care of the provincial governor.
Os pensamentos iluministas influenciaram no novo governo americano (o governo Babalistíco).
History of the United States of America, from the discovery of the American continent.
Palácio do Governo Casa de governo, sede do poder executivo regional.
Government Palace The government building, regional executive branch.
Presidência O governo de Jaime Lusinchi foi todavia um governo instável.
After this, Lusinchi was elected senator for the 1979 1984 period.
Conclusão após o governo dos juízes teríamos o governo dos peritos!
This is the division of responsibilities between the institutions in Europe and the Community institutions.
Recusamos um governo de funcionários, bem como um governo de juizes.
We reject government by officials as much as we reject government by judges.
um governo estrangeiro ou uma agência de um governo estrangeiro ou
the certification body's registered certification mark, including the qualifying statement 1 and
Presidente do Governo
President of the Government
Um governo controverso
An already controversial government
Legal do Governo
Government Legal
Carta do Governo
Government Letter
Decisões e Governo
Decisions and Governance
É do Governo?
Victims? Don't be melodramatic.
Mudará o governo?
Will government change?
Governo israelense relaxar.
Government of Israel relax.

 

Pesquisas relacionadas : Teste Credenciado - Mediador Credenciado - Programa Credenciado - Agente Credenciado - Profissional Credenciado - Foi Credenciado - Tradutor Credenciado - Não Credenciado - Ser Credenciado - Parceiro Credenciado - Registrador Credenciado - Legalmente Credenciado - Guia Credenciado