Translation of "grandes recompensas" to English language:
Dictionary Portuguese-English
Grandes recompensas - tradução : Recompensas - tradução : Grandes recompensas - tradução : Grandes - tradução :
Examples (External sources, not reviewed)
Com grandes recompensas pelas suas cabeças, um tipo de caçadores surgiu. Os Mercenários. | With huge bounties on their heads, a class of hunters has emerged, Bounty Hunters. |
Apesar de tentar por 18 meses, e oferecer grandes recompensas, nenhum solitário foi encontrado. | Though trying for 18 months, and offering large rewards, none could be found. |
As nossas leis apoiam então esta tendência com protecções cada vez mais abrangentes e grandes recompensas. | Our laws then indulge this bias with ever broadening protections and massive rewards. |
São as recompensas. | It's the constraints. |
Ao segundo grupo, ofereceu recompensas. | To the second group he offered rewards. |
Devolverei as recompensas, cada dólar. | I'll send back the rewards, every dollar. |
Depois, as recompensas dos feridos | After that, the recompense each will receive who is wounded as follows |
Ofereço recompensas e nada acontece. | I offer rewards and nothing happens. |
As pessoas a quem ofereceram recompensas médias não tiveram melhores resultados do que as que tiveram recompensas baixas. | People offered the medium level of rewards did no better than people offered the small rewards. |
Para o segundo grupo ele ofereceu recompensas. | To the second group he offered rewards. |
É uma coisa chamada tabela de recompensas . | It's something called the reward schedule. |
Assim, essas recompensas não nos fazem felizes. | So the rewards we are given don't event make us happy. |
Agora eu tenho que descobrir meus recompensas. | Now I gotta figure out my payoffs. |
Pessoas a quem se ofereceu recompensas de nível médio não se sairam melhor que as que foram oferecidas pequenas recompensas. | People offered the medium level of rewards did no better than people offered the small rewards. |
Sergio Mendizábal como o caçador de recompensas loiro. | Sergio Mendizábal as blond bounty hunter. |
Sabei que Deus possui a melhor das recompensas. | A reward from God! And God with Him is the fairest reward. |
Sabei que Deus possui a melhor das recompensas. | And Allah! with Him is the excellent reward. |
Sabei que Deus possui a melhor das recompensas. | With God is the ultimate reward. |
Sabei que Deus possui a melhor das recompensas. | This is their reward with their Lord and with Allah lies the best reward. |
Sabei que Deus possui a melhor das recompensas. | And with Allah is the fairest of rewards. |
Sabei que Deus possui a melhor das recompensas. | It will be their reward from God Who grants the best rewards. |
Está associado ao comportamento de procura de recompensas. | It's associated with reward seeking behavior. |
Não queremos bens materiais. Queremos, sim, as recompensas. | It's not the material goods we want it's the rewards we want. |
Mesma coisa. Montes de jogos, três níveis de recompensas. | Same deal. A bunch of games, three levels of rewards. |
Não queremos os bens materiais. Queremos, sim, as recompensas. | It's not the material goods we want. It's the rewards we want. |
Cada uma dessas recompensas é cuidadosamente calibrada no artigo. | And each of these rewards is carefully calibrated to the item. |
Segundo As recompensas Se Então destroem frequentemente a criatividade. | Those if then rewards often destroy creativity. |
Isso mesmo. Este trabalho não comporta pagamentos nem recompensas. | This job affords no stipend and no reward. |
A entidade transferiu substancialmente todos os riscos e recompensas? | Has the entity transferred substantially all risks and rewards? |
A entidade reteve substancialmente todos os riscos e recompensas? | Has the entity retained substantially all risks and rewards? |
O modo de recompensas dura por um número de rodadas. | The payout mode lasts for a number of rounds. |
Aos perseverantes, ser lhes ão pagas, irrestritamente as suas recompensas! | Only those who persevere will get their reward measureless. |
Aos perseverantes, ser lhes ão pagas, irrestritamente as suas recompensas! | Surely the patient will be paid their wages in full without reckoning.' |
Aos perseverantes, ser lhes ão pagas, irrestritamente as suas recompensas! | Verily the patient shall be paid in full their hire without reckoning. |
Aos perseverantes, ser lhes ão pagas, irrestritamente as suas recompensas! | Only those who are patient shall receive their rewards in full, without reckoning. |
Aos perseverantes, ser lhes ão pagas, irrestritamente as suas recompensas! | The steadfast will be paid their wages in full, without reckoning. |
Aos perseverantes, ser lhes ão pagas, irrestritamente as suas recompensas! | Verily those who persevere shall be granted their reward beyond all reckoning. |
Aos perseverantes, ser lhes ão pagas, irrestritamente as suas recompensas! | Verily the steadfast will be paid their wages without stint. |
Aos perseverantes, ser lhes ão pagas, irrestritamente as suas recompensas! | Indeed the patient will be paid in full their reward without any reckoning. |
Aos perseverantes, ser lhes ão pagas, irrestritamente as suas recompensas! | Indeed, the patient will be given their reward without account. |
Aos perseverantes, ser lhes ão pagas, irrestritamente as suas recompensas! | God will recompense the deeds of those who have exercised patience, without keeping an account . |
Aos perseverantes, ser lhes ão pagas, irrestritamente as suas recompensas! | Truly, those who persevere patiently will be requited without measure. |
Durante cada rodada, em meio a animações e vídeos aparecendo na tela central, um buraco de grandes recompensas abre na parte inferior da máquina e o jogador deve tentar atirar bolas nele. | During each round, amidst more animations and movies playing on the center screen, a large payout gate opens up at the bottom of the machine layout and the player must try to shoot balls into it. |
E cada uma dessas recompensas é cuidadosamente ajustada para o item. | And each of these rewards is carefully calibrated to the item. |
Recorrer ao Congresso para aprovação implicaria sempre mais riscos do que recompensas. | Going to Congress for approval was always going to involve more risks than rewards. |
Pesquisas relacionadas : Colher Grandes Recompensas - Recompensas Tangíveis - Ganhar Recompensas - Recompensas Pontos - Recompensas Externas - Recompensas Econômicas - Meus Recompensas - Recompensas Membro - Recompensas Oferta - Recompensas Potenciais - Recompensas Empresariais - Recompensas Membros