Translation of "hábitos tabágicos" to English language:
Dictionary Portuguese-English
Examples (External sources, not reviewed)
Hábitos tabágicos | Smoking |
Hábitos tabágicos | Smoking status |
Género, raça e hábitos tabágicos | 68 Gender, race and smoking habits |
Adjuvantes nacessação dos hábitos tabágicos | Smokingcessation aids |
Doença nos pulmões ou hábitos tabágicos intensos | Lung disease or heavy smoking |
Os hábitos tabágicos não foram avaliados para Xeplion. | Smoking was not assessed for Xeplion. |
cardíaca, como hipertensão, hiperlipidemia (níveis elevados de colesterol), diabetes e hábitos tabágicos, | hyperlipidaemia (high cholesterol levels), diabetes and smoking. |
Género, raça e hábitos tabágicos A análise farmacocinética da população revelou que não existem efeitos aparentes do género, raça ou hábitos tabágicos, na farmacocinética da risperidona ou da fracção antipsicótica activa. | Gender, race and smoking habits A population pharmacokinetic analysis revealed no apparent effect of gender, race or smoking habits on the pharmacokinetics of risperidone or the active antipsychotic fraction. |
doença cardíaca, como hipertensão, hiperlipidemia (níveis elevados de colesterol), diabetes e hábitos tabágicos, | hyperlipidaemia (high cholesterol levels), diabetes and smoking, |
doença cardíaca, como hipertensão, hiperlipidemia (níveis elevados de colesterol), diabetes e hábitos tabágicos, | hyperlipidaemia (high cholesterol levels), diabetes and smoking. |
Os hábitos tabágicos no que diz respeito às alterações que provocam na farmacocinética | Smoking in relation to induced alteration in pharmacokinetics |
Não é recomendado qualquer ajuste posológico para INVEGA com base no sexo, raça ou hábitos tabágicos. | No dose adjustment for INVEGA is recommended based on gender, race, or smoking status. |
Outras populações especiais Não é recomendado qualquer ajuste posológico para INVEGA com base no sexo, raça ou hábitos tabágicos. | Other special populations No dose adjustment for INVEGA is recommended based on gender, race, or smoking status. |
Adicionalmente, todos os doentes apresentavam pelo menos 1 dos seguintes factores de risco hipertensão, hábitos tabágicos, retinopatia, microalbuminúria ou macroalbuminúria. | All patients had at least 1 of the following risk factors hypertension, current smoking, retinopathy, microalbuminuria or macroalbuminuria. |
Adicionalmente, todos os doentes apresentavam pelo menos 1 dos seguintes factores de risco hipertensão, hábitos tabágicos, retinopatia, microalbuminúria ou macroalbuminúria. | However, lipid effects were greater when PRODUCT NAME and colestipol were coadministered than when either medicinal product was given alone. |
Adicionalmente, todos os doentes apresentavam pelo menos 1 dos seguintes factores de risco hipertensão, hábitos tabágicos, retinopatia, microalbuminúria ou macroalbuminúria. | The low systemic availability is attributed to presystemic clearance in gastrointestinal mucosa and or hepatic first pass metabolism |
Se sofre de DPOC ou tem hábitos tabágicos intensos deverá discutir com o seu médico se Remicade é apropriado para si. | If you have COPD or are a heavy smoker you should discuss with your doctor whether Remicade is appropriate for you. |
Uma análise farmacocinética populacional indicou que os hábitos tabágicos, os quais induzem o CYP1A2, não tiveram qualquer efeito na depuração da asenapina. | A population pharmacokinetic analysis indicated that smoking, which induces CYP1A2, has no effect on the clearance of asenapine. |
Doentes com DPOC e doentes com hábitos tabágicos intensos podem ter um risco mais elevado de desenvolver cancro com o tratamento com Flixabi. | Patients with COPD and patients who are heavy smokers may have a higher risk of developing cancer with Flixabi treatment. |
Doentes com DPOC e doentes com hábitos tabágicos intensos podem ter um risco mais elevado de desenvolverem cancro com o tratamento com Inflectra. | Patients with COPD and patients who are heavy smokers may have a higher risk of developing cancer with Inflectra treatment. |
Doentes com DPOC e doentes com hábitos tabágicos intensos podem ter um risco mais elevado de desenvolver cancro com o tratamento com Remicade. | Patients with COPD and patients who are heavy smokers may have a higher risk of developing cancer with Remicade treatment. |
Doentes com DPOC e doentes com hábitos tabágicos intensos podem ter um risco mais elevado de desenvolverem cancro com o tratamento com Remsima. | Patients with COPD and patients who are heavy smokers may have a higher risk of developing cancer with Remsima treatment. |
A avaliação farmacocinética da população de aripiprazol oral não revelou qualquer evidência de efeitos clinicamente relevantes dos hábitos tabágicos sobre a farmacocinética de aripiprazol. | Population pharmacokinetic evaluation of oral aripiprazole has revealed no evidence of clinically relevant effects from smoking on the pharmacokinetics of aripiprazole. |
Os doentes com DPOC e ou os doentes com intensos hábitos tabágicos podem ter um risco aumentado de desenvolver cancro durante o tratamento com Remicade. | Patients with COPD and or patients who are heavy smokers may be at increased risk for cancer with Remicade treatment. |
cancro, quimioterapia, radioterapia, corticosteroides, inibidores de angiogénese, hábitos tabágicos antecedentes de doença dentária, higiene oral insuficiente, doença periodontal, procedimentos dentários invasivos e dentaduras mal ajustadas | cancer, chemotherapy, radiotherapy, corticosteroids, angiogenesis inhibitors, smoking a history of dental disease, poor oral hygiene, periodontal disease, invasive dental procedures and poorly fitting dentures |
cancro, quimioterapia, radioterapia, corticosteroides, inibidores de angiogénese, hábitos tabágicos antecedentes de doença dentária, higiene oral insuficiente, doença periodontal, procedimentos dentários invasivos e dentaduras mal ajustadas | cancer, chemotherapy, radiotherapy, corticosteroids, angiogenesis inhibitors, smoking a history of dental disease, poor oral hygiene, periodontal disease, invasive dental procedures, and poorly fitting dentures |
A análise farmacocinética da população revelou que não existem efeitos aparentes do género, raça ou hábitos tabágicos, na farmacocinética da risperidona ou da fracção antipsicótica activa. | A population pharmacokinetic analysis revealed no apparent effect of gender, race or smoking habits on the pharmacokinetics of risperidone or the active antipsychotic fraction. |
riz g) Os hábitos tabágicos no que diz respeito às alterações que provocam na farmacocinética h) Os eventos pulmonares raros i) Níveis aumentados de anticorpos de insulina | ut h) Rare pulmonary events |
riz hábitos tabágicos activos, enquanto que em indivíduos não fumadores, devido à exposição passiva do fumo do tabaco, se encontra diminuída (ver secções 4. 3 e 5. 2). | Active smoking greatly enhances whereas passive exposure to tobacco smoke in non smokers decreases the rate and extent of absorption of EXUBERA (see sections 4.3 and 5.2). |
Informe o seu médico se tem uma doença nos pulmões denominada Doença Pulmonar Obstrutiva Crónica (DPOC) ou se tem hábitos tabágicos intensos, antes de lhe ser administrado Flixabi. | Tell your doctor if you have a lung disease called Chronic Obstructive Pulmonary Disease (COPD) or if you are a heavy smoker, before you are given Flixabi. |
Informe o seu médico se tem uma doença nos pulmões denominada Doença Pulmonar Obstrutiva Crónica (DPOC) ou se tem hábitos tabágicos intensos, antes de lhe ser administrado Inflectra. | Tell your doctor if you have a lung disease called Chronic Obstructive Pulmonary Disease (COPD) or if you are a heavy smoker, before you are given Inflectra. |
Informe o seu médico se tem uma doença nos pulmões denominada Doença Pulmonar Obstrutiva Crónica (DPOC) ou se tem hábitos tabágicos intensos, antes de lhe ser administrado Remicade. | Tell your doctor if you have a lung disease called Chronic Obstructive Pulmonary Disease (COPD) or if you are a heavy smoker, before you are given Remicade. |
Informe o seu médico se tem uma doença nos pulmões denominada Doença Pulmonar Obstrutiva Crónica (DPOC) ou se tem hábitos tabágicos intensos, antes de lhe ser administrado Remsima. | Tell your doctor if you have a lung disease called Chronic Obstructive Pulmonary Disease (COPD) or if you are a heavy smoker, before you are given Remsima. |
Outros factores que aumentam o risco de doença cardíaca são a pressão arterial alta, diabetes, excesso de peso, actividade física reduzida, hábitos tabágicos ou história familiar de doença cardíaca. | Other factors that will increase the risk of heart disease include high blood pressure, diabetes, increased weight, lack of exercise, smoking, or a family history of heart disease. |
Num estudo específico, os hábitos tabágicos em simultâneo com a administração de uma dose única de 5 mg por via sublingual não teve qualquer efeito na farmacocinética da asenapina. | In a dedicated study, concomitant smoking during administration of a single 5 mg sublingual dose had no effect on the pharmacokinetics of asenapine. |
riz A taxa e extensão da absorção de EXUBERA encontra se bastante aumentada em indivíduos com hábitos tabágicos activos, enquanto que em indivíduos não fumadores, devido à exposição passiva do | Active smoking greatly enhances whereas passive exposure to tobacco smoke in non smokers decreases the rate and extent of absorption of EXUBERA (see sections 4.3 and 5.2). |
Os doentes com factores de risco significativos para a ocorrência de acontecimentos cardiovasculares (por exemplo hipertensão, hiperlipidemia, diabetes mellitus, hábitos tabágicos) só devem ser tratados com celecoxib após uma avaliação cuidadosa (ver secção 5.1). | Patients with significant risk factors for cardiovascular events (e.g. hypertension, hyperlipidaemia, diabetes mellitus, smoking) should only be treated with celecoxib after careful consideration (see section 5.1). |
Os doentes com factores de risco significativos para a ocorrência de acontecimentos cardiovasculares (por exemplo, hipertensão, hiperlipidemia, diabetes mellitus, hábitos tabágicos) só devem ser tratados com parecoxib após uma cuidadosa avaliação (ver secção 5.1). | Patients with significant risk factors for cardiovascular events (e.g. hypertension, hyperlipidaemia, diabetes mellitus, smoking) should only be treated with parecoxib after careful consideration (see section 5.1). |
Os doentes com factores de risco significativos para a ocorrência de acontecimentos cardiovasculares (por exemplo hipertensão, hiperlipidemia, diabetes mellitus, hábitos tabágicos) só devem ser tratados com celecoxib após uma avaliação cuidadosa (ver secção 5. 1). | Patients with significant risk factors for cardiovascular events (e. g. hypertension, hyperlipidaemia, diabetes mellitus, smoking) should only be treated with celecoxib after careful consideration (see section 5.1). |
Os doentes com factores de risco significativos para a ocorrência de acontecimentos cardiovasculares (por exemplo hipertensão, hiperlipidemia, diabetes mellitus, hábitos tabágicos) só devem ser tratados com etoricoxib após uma avaliação cuidadosa (ver secção 5. 1). | Patients with significant risk factors for cardiovascular events (e. g. hypertension, hyperlipidaemia, diabetes mellitus, smoking) should only be treated with etoricoxib after careful consideration (see section 5.1). |
Os doentes com factores de risco significativos para a ocorrência de acontecimentos cardiovasculares (por exemplo hipertensão, hiperlipidemia, diabetes mellitus, hábitos tabágicos) só devem ser tratados com celecoxib após uma avaliação cuidadosa (ver secção 5. 1). | Patients with significant risk factors for cardiovascular events (e. g. hypertension, hyperlipidaemia, diabetes mellitus, smoking) should only be treated with celecoxib after careful consideration (see 5.1). |
Os doentes com factores de risco significativos para a ocorrência de acontecimentos cardiovasculares (por exemplo hipertensão, hiperlipidemia, diabetes mellitus, hábitos tabágicos) só devem ser tratados com lumiracoxib após uma avaliação cuidadosa (ver secção 5. 1). | Patients with significant risk factors for cardiovascular events (eg hypertension, hyperlipidaemia, diabetes mellitus, smoking) should only be treated with lumiracoxib after careful consideration (see section 5.1). |
Hábitos? | Quirks? |
Mas é difícil perder hábitos, nosso hábitos adultos. | But it s hard to break our habits, our adult habits. |
Os doentes com factores de risco significativos para a ocorrência de acontecimentos cardiovasculares (por exemplo, hipertensão, hiperlipidemia, diabetes mellitus, hábitos tabágicos) só devem ser tratados com parecoxib sódico após uma cuidadosa avaliação (ver secção 5. 1). | Patients with significant risk factors for cardiovascular events (e. g. hypertension, hyperlipidaemia, diabetes mellitus, smoking) should only be treated with parecoxib sodium after careful consideration (see section 5.1). |
Pesquisas relacionadas : Hábitos Culturais - Hábitos Alimentares - Velhos Hábitos - Hábitos Pessoais - Hábitos Passados - Hábitos Alimentares - Hábitos Alimentares - Hábitos Seguros - Alemão Hábitos - Hábitos Sociais - Hábitos Alimentares - Hábitos Locais - Hábitos Comportamentais