Translation of "império Alemão" to English language:
Dictionary Portuguese-English
Império - tradução : Alemão - tradução : Império Alemão - tradução : Alemão - tradução :
Examples (External sources, not reviewed)
O império alemão, o império austro húngaro, o império russo e o império otomano foram substituídos por várias repúblicas. | The German Empire, Austro Hungarian Empire, Russian Empire, and Ottoman Empire were then replaced by republics. |
Oficialmente, o Império Alemão foi um estado federal. | Officially, the German Empire was a federal state. |
A guerra devastou o império da dinastia Romanov contra o Império Alemão da dinastia Hohenzollern, muito mais forte. | The war pitted the Russian Empire of the Romanov dynasty against the much stronger German Empire of the Hohenzollern dynasty. |
1871 Otto von Bismarck é designado para Chanceler do Império Alemão. | 1871 Otto von Bismarck is appointed Chancellor of the German Empire. |
No entanto, muitas novas colônias foram estabelecidas após esse tempo, inclusive para o império colonial alemão e o império belga. | However, many new colonies were established after this time, including the German colonial empire and Belgian colonial empire. |
Império Alemão e breve reinado Depois das vitórias prussianas, os estados germânicos foram unificados em 1871 no Império Alemão, com Guilherme como imperador e Frederico como herdeiro aparente da nova monarquia alemã. | German Empire and brief reign In 1871, following Prussia's victories, the German states were united into the German Empire, with William as the Emperor and Frederick as heir apparent to the new German monarchy. |
O livro contava o Sacro Império Romano (962 1806) como o primeiro Reich e o Império Alemão (1871 1918) como o segundo. | The book counted the Holy Roman Empire (962 1806) as the first Reich and the German Empire (1871 1918) as the second. |
Estados constituintes do Império Embora, por vezes, caracterizada como federação de monarcas, o Império Alemão, estritamente falando, federava um grupo de estados. | Constituent states of the Empire Though often characterized as a federation of monarchs, the German Empire, strictly speaking, federated a group of 26 states. |
O Dualismo alemão entre Áustria e Prússia dominava a história do império desde 1740. | The German dualism between Austria and Prussia dominated the empire's history after 1740. |
Bergius nasceu perto de Breslávia, na província prussiana da Baixa Silésia, no Império Alemão. | Bergius was born near Breslau (Wrocław), within the German Empire's Prussian Province of Silesia. |
Como resultado, o Reino da Prússia e o Império Alemão foram uma espécie de paradoxo. | As a result, Prussia and the German Empire were something of a paradox. |
O nome oficial da Alemanha continuou, sob a República, a ser Deutsches Reich (literalmente, Império Alemão). | During this period, and well into the succeeding Nazi era, the official name of the state was German Reich ( Deutsches Reich ), which continued on from the pre 1918 Imperial period. |
Unificação política e administrativa O novo Império Alemão incluia 25 estados, três dos quais cidades hanseáticas. | Political and administrative unification The new German Empire included 25 states, three of them Hanseatic cities. |
Dois anos depois a Baviera foi subjugada pela Prússia e posteriormente absorvida dentro do Império Alemão. | Two years later Bavaria was effectively subjugated by Prussia, and subsequently absorbed into the German Empire. |
Em 1815 o Schaumburgo Lippe juntou se à Confederação Germânica e, em 1817, ao Império Alemão. | In 1815, Schaumburg Lippe joined the German Confederation, and in 1871 the German Empire. |
E o Império alemão também estava começando a flexionar seu músculo e começando a se militarizar. | And the German Empire was also startingto flex its muscle and starting to militarize. |
Ascenção do nacionalismo alemão sob o sistema napoleónico Debaixo da hegemonia do Império francês (1804 1814), o nacionalismo popular alemão prosperou nos reorganizados estados alemães. | Rise of German nationalism under the Napoleonic System Under the hegemony of the French Empire (1804 1814), popular German nationalism thrived in the reorganized German states. |
A Comunidade gradualmente deixou de existir nos anos 1772 1795, quando o território polaco foi dividido entre o Império Alemão, o Império Russo e a Áustria. | The Commonwealth gradually ceased to exist in the years 1772 1795, when the Polish territory was partitioned among Prussia, the Russian Empire, and Austria. |
Em 1871, os estados alemães se uniram na criação do Império Alemão sob a liderança da Prússia. | In 1871, German states united in creating the German Empire under Prussian leadership. |
Por esta cerimônia, a Confederação da Alemanha do Norte foi transformada no Império Alemão ( Kaiserreich , 1871 1918). | By this ceremony, the North German Confederation was transformed into the German Empire ( Kaiserreich , 1871 1918). |
As tribos francas construíram seu império na mesma época que a mudança consonantal do alto alemão ocorreu. | The Frankish tribes built their empire at the same time as the High German consonant shift took place. |
Após a Primeira Guerra Mundial, os vitoriosos Aliados dividiram o império colonial alemão e grande parte do Império Otomano entre eles como Mandato da Sociedade das Nações. | After the First World War, the victorious allies divided up the German colonial empire and much of the Ottoman Empire between themselves as League of Nations mandates. |
noinclude Estrutura política do Império A Constituição da Confederação da Alemanha do Norte de 1866, tornou se (com algumas alterações textuais) a Constituição do Império Alemão de 1871. | Political structure of the Empire The 1866 North German Constitution became (with some semantic adjustments) the 1871 Constitution of the German Empire. |
A constituição do Império Alemão era uma versão ligeiramente modificada da constituição da Confederação da Alemanha do Norte. | The constitution of the German Empire was a slightly amended version of the North German Confederation's constitution. |
Henrique V (em alemão Heinrich V ) (1081 23 de maio de 1125) foi do Sacro Império Romano Germânico. | Henry V (11 August 1086 23 May 1125) was King of Germany (from 1099 to 1125) and Holy Roman Emperor (from 1111 to 1125), the fourth and last ruler of the Salian dynasty. |
Apesar de Hitler ser favorável à criação do Império Alemão, ele era crítico da política interna moderada de Bismarck. | While Hitler was supportive of Bismarck's creation of the German Empire, he was critical of Bismarck's moderate domestic policies. |
Com o lançamento do HMS Dreadnought em 1906, o Império Britânico expandiu a sua vantagem sobre seu rival alemão. | With the launch of in 1906, the British Empire expanded on its significant advantage over its German rival. |
Juventude Nascido em Breslau, Silésia, no então Império alemão (agora Wrocław, Polônia), Richthofen foi o segundo de quatro irmãos. | Early life Richthofen was born in Kleinburg, near Breslau, Lower Silesia (now part of the city of Wrocław, Poland) into a prominent Prussian aristocratic family. |
Assegurando o apoio alemão A Tríplice Entente Reino Unido, França e Rússia mantinha relações tensas com o Império Otomano. | Securing Germany's support The Triple Entente that is, the United Kingdom, France and Russia maintained strained relations with the Ottoman Empire. |
Os nazistas apoiaram tais políticas nacionalistas revolucionárias, e alegaram que a sua ideologia era influenciada pela liderança e políticas do chanceler alemão, Otto von Bismarck, o fundador do império alemão. | The Nazis claimed that their ideology was influenced by the leadership and policies of German Chancellor Otto von Bismarck, the founder of the German Empire. |
Império Alemão As duas décadas após a Unificação Alemã foi o pico das fortunas da Prússia, mas as sementes para o potencial conflito foram construídos no sistema político prussiano alemão. | German Empire The two decades after the unification of Germany were the peak of Prussia's fortunes, but the seeds for potential strife were built into the Prusso German political system. |
A construção da estrutura ferroviária de Kaunas e da ponte ferroviária sob o rio Nemunas,contribuiu para o transporte de bens da região leste do Império Russo para o Império Alemão. | The construction of the Kaunas Railway Tunnel and Railway Bridge across the Nemunas river helped move goods from the eastern part of Russian Empire west to the German Empire and Kaunas grew rapidly in the second part of the 19th century. |
A corrida entrou em 1906 na Alsácia Lorena, território anexado pelo Império Alemão em 1871, após a Guerra Franco Prussiana. | The 1906 race went into Alsace Lorraine, territory annexed by the German Empire in 1871 after the Franco Prussian War. |
Intervenção alemã O Império Alemão finalmente interveio na Guerra Civil Finlandesa ao lado do Exército Branco em março de 1918. | German intervention The German Empire intervened in the Finnish Civil War on the side of the White Army in March 1918. |
Após a derrota francesa na guerra franco prussiana, o Império alemão foi proclamado no Versalhes em 18 de janeiro de 1871. | After the French defeat in the Franco Prussian War, the German Empire was proclaimed in 1871 in Versailles, uniting all scattered parts of Germany except Austria. |
Kafka nasceu em uma família judaica de classe média e falante de alemão em Praga, então pertencente ao Império Austro Húngaro. | Kafka was born into a middle class, German speaking Jewish family in Prague, the capital of the Kingdom of Bohemia, then part of the Austro Hungarian Empire. |
O Hesse Darmstadt foi chamado Grã ducado de Hesse a partir de 1806 e manteve a sua autonomia no Império Alemão. | Hesse Darmstadt was elevated to the status of a Grand Duchy in 1806, becoming the Grand Duchy of Hesse. |
Nasceu em Neisse (em polaco Nysa), na província prussiana da Silésia do Império Alemão e estudou na Universidade Técnica de Munique. | Life and career Bloch was born in Neisse (Nysa), in the German Empire's Prussian Province of Silesia. |
Em 24 de abril de 1884, ele fixou a área sob proteção do Império Alemão para com isso deter intrusões britânicas. | On 24 April 1884, he placed the area under the protection of Imperial Germany to deter British encroachment. |
O filósofo alemão Georg W. F. Hegel, em sua obra Filosofia da História , apresenta o Império Persa como o primeiro império a morrer , e seu povo como o primeiro povo histórico na história. | Georg W. F. Hegel in his work The Philosophy of History introduces the Persian Empire as the first empire that passed away and its people as the first historical people in history. |
Hitler achava que tal atitude iria mostrar aos alemães a sucessão directa do Terceiro Reich a partir do velho Kaiserreich (Império Alemão). | Hitler felt that such a funeral would demonstrate to the Germans the direct descent of the Third Reich from the old German Empire. |
Seu relatório final observou que menos de 100.000 armênios foram deixados vivos no Império Otomano o resto tendo sido exterminados (alemão ausgerottet ). | His final report noted that fewer than 100,000 Armenians were left alive in the Ottoman Empire the rest having been exterminated (). |
Liberais tanto na Alemanha quanto no Reino Unido esperavam que ele como imperador transformasse o Império Alemão em um estado mais liberal. | Liberals in both Germany and Britain hoped that as emperor, Frederick III would move to liberalize the German Empire. |
O Império Habsburgo, o Império Mogol, o Império | The Hapsburg Empire, Mughal Empire, Qing |
Além disso, diante do avanço militar alemão, Lenin e Trotsky foram forçados assinar o Tratado de Brest Litovsk, que retirava o país da guerra mas cedia alguns territórios ocidentais da Rússia ao Império Alemão. | Moreover, facing a German military advance, Lenin and Trotsky were forced to enter into the Treaty of Brest Litovsk, which ceded massive western Russian territories to the German Empire. |
Pesquisas relacionadas : Cintura Império - Império Russo - Linha Império - Império Soviético - Publicando Império - Império Hohenzollern - Império Carolíngio - Império Galáctico - Do Império - Vasto Império - Império Global - Império Chinês - Império Colonial