Translation of "interferiu" to English language:
Dictionary Portuguese-English
Examples (External sources, not reviewed)
Você interferiu! | You interfered! |
Como ele efetivamente interferiu? | How did it actually interfere? |
Como é que ele na realidade interferiu? | How did it actually interfere? |
Tínhamos acabado com isto, mas ele interferiu. | We had this stopped when he interfered. |
Hepburn não interferiu, e nunca lutou pelo o casamento. | Hepburn did not interfere, and never fought for marriage. |
Mas o milhão extra nunca interferiu no que sinto por ela. | But the extra million never interfered with my feelings for her. |
Interferiu no crescimento económico por meio do fluxo livre do comércio mundial. | In the meantime, the main priority is to apply rigorous regulations to activities involving the use of asbestos. |
Ao mesmo tempo, ninguém questinou o seu orçamento, nem interferiu nas suas actividades económicas | At the same time, no one scrutinized their budget or interfered with their factories and economic activities. |
Em 1894 ele interferiu no Caso Dreyfus, que desvelou na Europa o latente anti semitismo. | There is, however, some debate on the extent to which Herzl was really influenced by the Dreyfus affair. |
Guerrero enfrentou Kidman pelo WCW Cruiserweight Championship, mas Mysterio interferiu e ajudou Kidman a vencer a luta. | He faced Kidman in a match for the WCW Cruiserweight Championship but Mysterio interfered and helped Kidman win the match and keep the title. |
Na mesma noite, Orton interferiu em uma luta de Cena e atacou seu pai, que estava na platéia. | After the match, Cena's father, who was again at ringside, kicked Orton in the head. |
O resto do Immortal interferiu na luta, mas foram impedidos pela Fortune, que levou Anderson mantendo o campeonato. | The rest of Immortal interfered in the match, but were stopped by Fortune, which led to Anderson retaining the championship. |
Layla interferiu no combate entre McCool e James pelo WWE Women's Championship no , ajudando McCool a reter o título. | At Layla interfered in the WWE Women's Championship match between McCool and James, helping McCool to retain the championship. |
No pay per view em 23 de fevereiro de 2014, a Wyatt Family interferiu novamente, causando a eliminação de Cena. | At Elimination Chamber, the Wyatt Family interfered yet again in the Elimination Chamber match, causing Cena's elimination. |
A NWO interferiu no evento principal da noite, ajudando Chris Jericho a derrotar Austin e reter o WWF Undisputed Championship. | They interfered in the main event of the evening, helping Chris Jericho retain his Undisputed WWF Championship against Austin. |
Durante o combate, Bret Hart interferiu a favor de Benoit, tentando fazer com que ele se unisse a New World Order. | During the match, Bret Hart interjected himself, interfering on behalf of Benoit in an attempt to get him to join the New World Order. |
Show interferiu na luta entre Orton e Bryan no WWE Battleground, nocauteando os dois, além dos árbitros Scott Armstrong e John Cone. | At WWE Battleground Big Show interfered in the WWE title match between Bryan and Orton and knocked out both of them sending a message to Triple H and the Shield as well. |
Enquanto Goldberg estava no meio de dominar o Royal Rumble, Brock Lesnar interferiu no combate e acertou Goldberg com um F 5. | While Goldberg was in the midst of dominating the Royal Rumble, Brock Lesnar interfered in the match and hit Goldberg with the F5. |
Respeitando a letra do acordo de cavalheiros já existente, nenhuma das instituições Conselho e Parlamento interferiu no projecto de orçamento da outra. | Under the old gentleman' s agreement, neither institution neither the Council nor Parliament has become involved in the other' s draft budget. |
No mesmo evento, Edge interferiu na luta pelo WWE Championship entre Cena e Rob Van Dam, ajudando o último a ganhar o título. | Later in the event, Edge interfered in the WWE Championship match between John Cena and challenger Rob Van Dam, helping Van Dam win the title after he speared Cena through a table. |
Durante uma edição da SmackDown, uma entrevista com o Cruiserweight Champion da época, Kid Kash Funaki interferiu na sua entrevista aplicando lhe um Brainbuster. | At the 2006 Royal Rumble, Funaki faced Kid Kash in a match for the title, when he was entered into a Cruiserweight Open along with four other former Cruiserweight champions, including the champion Kash. |
Escute, Weston, alguém interferiu em todas as que eu quis contratar e agora todos os agente da cidade me fecharam as portas, menos você. | Somebody's interfered with every girl I try to hire. Now all the agents in town have shut down on me. All but you. |
Em setembro de 1937, começou a lecionar composição no conservatório, o que lhe trouxe alguma segurança financeira, mas que interferiu com o seu trabalho criativo. | In September 1937, he began to teach composition at the Leningrad Conservatory, which provided some financial security but interfered with his own creative work. |
No Raw de 18 de fevereiro, JBL interferiu na luta em uma jaula de ferro entre Mr. McMahon e seu (na história) filho bastardo, Hornswoggle. | On February 18 on Raw , JBL interfered in the scheduled steel cage match between Mr. McMahon and his storyline illegitimate son, Hornswoggle. |
O imatinib não interferiu com a biotransformação do 5 fluorouracilo, mas inibiu o metabolismo do paclitaxel devido a inibição competitiva da CYP2C8 (Ki 34,7 M). | Imatinib did not interfere with the biotransformation of 5 fluorouracil, but it inhibited paclitaxel metabolism as a result of competitive inhibition of CYP2C8 (Ki 34.7 µM). |
O imatinib não interferiu com a biotransformação do 5 fluorouracilo, mas inibiu o metabolismo do paclitaxel devido a inibição competitiva da CYP2C8 (Ki 34,7 M). | Imatinib did not interfere with the biotransformation of 5 fluorouracil, but it inhibited paclitaxel metabolism as a result of competitive inhibition of CYP2C8 (Ki 34.7 µM). |
O imatinib não interferiu com a biotransformação do 5 fluorouracilo, mas inibiu o metabolismo do paclitaxel devido a inibição competitiva da CYP2C8 (Ki 34,7 µM). | Imatinib did not interfere with the biotransformation of 5 fluorouracil, but it inhibited paclitaxel metabolism as a result of competitive inhibition of CYP2C8 (Ki 34.7 μM). |
O imatinib não interferiu com a biotransformação do 5 fluorouracilo, mas inibiu o metabolismo do paclitaxel devido a inibição competitiva da CYP2C8 (Ki 34,7 M). | Imatinib did not interfere with the biotransformation of 5 fluorouracil, but it inhibited paclitaxel metabolism as a result of competitive inhibition of CYP2C8 (Ki 34.7 μM). |
de 15 de julho, Guerrero enfrentou JBL em uma luta Steel Cage pelo WWE Championship, onde Kurt Angle interferiu disfarçado e custou a luta a Eddie. | , Guerrero faced JBL in a steel cage match for the WWE title where El Gran Luchadore appeared again and cost Guerrero the match he later revealed himself as Kurt Angle. |
Na luta principal do Royal Rumble de 1996, The Undertaker foi desmascarado durante uma luta pelo WWF Championship contra Bret Hart, quando Diesel interferiu, atacando Undertaker. | In the main event of the 1996 Royal Rumble, the Undertaker was unmasked in a WWF Championship match against Bret Hart. |
Eles se enfrentaram novamente em uma luta Hell in a Cell no Survivor Series, onde Edge retornou e interferiu na luta, fazendo Batista manter seu título. | They battled again inside a Hell in a Cell at Survivor Series where Edge returned and interfered to help Batista retain the World Heavyweight Championship. |
O imatinib não interferiu com a biotransformação do 5 fluorouracilo, mas inibiu o metabolismo do paclitaxel devido a inibição competitiva da CYP2C8 (Ki 34, 7 µM). | Imatinib did not interfere with the biotransformation of 5 fluorouracil, but it inhibited paclitaxel metabolism as a result of competitive inhibition of CYP2C8 (Ki 34.7 µM). |
A toxicidade materna interferiu com o aumento das dose nas fêmeas grávidas e, consequentemente, com a dedução das margens de segurança em relação à terapêutica nos seres humanos. | The maternal toxicities interfered with higher dosing of the dams and hence deduction of safety margins with regard to human therapy. |
Por conseguinte, volto a pedir ao senhor Comissário que negue ou admita, especificamente, que fez ou não aquela afirmação e que explique por que razão interferiu daquela maneira. | Therefore I would ask you, once again, to specifically either deny or admit that you made the statement and also to explain why you interfered in such a way? |
Últimos anos Pelo restante do seu reinado, Guilherme efetivamente interferiu na política apenas uma vez, quando tornou se o último soberano britânico a escolher um primeiro ministro contra a vontade do parlamento. | Later life For the remainder of his reign, William interfered actively in politics only once, in 1834, when he became the last British sovereign to choose a prime minister contrary to the will of Parliament. |
No Royal Rumble 2009, Hardy perdeu o Campeonato da WWE para Edge depois que o irmão de Hardy, Matt, interferiu em nome de Edge e bateu Hardy com uma cadeira de aço. | At the 2009 Royal Rumble, Hardy lost his WWE Championship to Edge after Hardy's brother, Matt, interfered on Edge's behalf and hit Hardy with a steel chair. |
A administração de Gardasil em simultâneo (mas, para vacinas injectáveis, em diferentes locais de injecção) com a vacina contra a hepatite B (recombinante), não interferiu com a resposta imunitária aos tipos de HPV. | Administration of Gardasil at the same time (but, for injected vaccines, at a different injection site) as hepatitis B (recombinant) vaccine did not interfere with the immune response to the HPV types. |
A administração de Silgard em simultâneo (mas, para vacinas injectáveis, em diferentes locais de injecção) com a vacina contra a hepatite B (recombinante), não interferiu com a resposta imunitária aos tipos de HPV. | Administration of Silgard at the same time (but, for injected vaccines, at a different injection site) as hepatitis B (recombinant) vaccine did not interfere with the immune response to the HPV types. |
A administração de Gardasil em simultâneo (mas, para vacinas injetáveis, em diferentes locais de injeção) com a vacina contra a hepatite B (recombinante), não interferiu com a resposta imunitária aos tipos de HPV. | Administration of Gardasil at the same time (but, for injected vaccines, at a different injection site) as hepatitis B (recombinant) vaccine did not interfere with the immune response to the HPV types. |
A administração de Silgard em simultâneo (mas, para vacinas injetáveis, em diferentes locais de injeção) com a vacina contra a hepatite B (recombinante), não interferiu com a resposta imunitária aos tipos de HPV. | Administration of Silgard at the same time (but, for injected vaccines, at a different injection site) as hepatitis B (recombinant) vaccine did not interfere with the immune response to the HPV types. |
Como parte da história, Angle se tornou um vilão novamente, e também se aliou a Alliance durante a revanche no WrestleMania X Seven entre Vince McMahon e Shane McMahon, Angle interferiu para ajudar Vince. | As part of the storyline, Angle subsequently turned into a villain again and joined the Alliance himself during a WrestleMania X Seven rematch between Vince McMahon and Shane McMahon, he interfered seemingly to aid Vince but instead struck the members of team WWF with a steel chair. |
Do relatório da Comissão pode se concluir que o apoio governamental se realizou em grande escala, mas que a Comissão ainda não interferiu, possivelmente, devido à má situação económica neste sector, nos últimos anos. | GERAGHTY (NI). Mr President, the De Vitto report and the Commission report which preceded it are in my view an entirely inadequate response to the major problems now confronting the European aviation sector. |
Em modelos pré clínicos de doença, o nintedanib, como agente único, interferiu de forma eficaz com a formação e manutenção do sistema vascular do tumor, resultando na inibição do crescimento do tumor e estase tumoral. | In preclinical disease models nintedanib, as single agent, effectively interfered with the formation and maintenance of the tumour vascular system resulting in tumour growth inhibition and tumour stasis. |
Num estudo efectuado com indivíduos saudáveis, em estado estacionário, a administração de 120 mg de etoricoxib uma vez por dia, não interferiu na actividade anti agregante plaquetária do ácido acetilsalicílico (81 mg uma vez por dia). | In a study in healthy subjects, at steady state, etoricoxib 120 mg once daily had no effect on the anti platelet activity of acetylsalicylic acid (81 mg once daily). |
Consequentemente, a crítica do Paquistão no sentido de que a missão estava a exceder o seu mandato, porque chegou cedo demais e interferiu nos assuntos internos do país, analisando o quadro eleitoral em geral, é infundada. | The criticism made in Pakistan that the mission was exceeding its mandate because it arrived too early and interfered with the internal affairs of the country by analysing the overall election framework is therefore groundless. |