Translation of "mais longe" to English language:
Dictionary Portuguese-English
Examples (External sources, not reviewed)
Mais longe! | Further on. |
Mais longe melhor | The more far better |
Nem mais longe. | Nor any farther away. |
Vou mais longe. | I'll go further than that. |
Agora mais longe? | Hmm? Further off? |
Estava mais longe. | It was further. |
Gostaria que fosse mais longe, mas não posso ir mais longe, eu, agora. | We attend to everything in the Community, or almost everything, but we neglect education. |
Distal é mais longe. | Distal is further away. |
e vamos mais longe | And we go even further |
E irei mais longe. | And I will go you one further. |
Irei mesmo mais longe. | I would go further. |
Fomos até mais longe. | We went even further. |
Não irei mais longe. | No further. |
Eu vou mais longe. | I'll do better. |
Precisarei ir mais longe. | I think I'll have to go farther. |
Não irão mais longe. | They'll go no farther. |
Foste longe de mais. | I mean, you, you've gone beyond. |
Até vou mais longe. | I'll go even further. |
E mais longe, senhor. | And farther, senhor. |
E vai ainda mais longe. | And then he has to go even further. |
Podemos ir muito mais longe. | We can go much further. |
De longe, nosso mais interessante . | By far our most interesting. |
Depois vai ainda mais longe. | And then he has to go even further. |
Levemos a ideia mais longe. | But let's take the idea further. |
Vamos mais longe na história. | And it's not, you don't have to have amazing comprehension of watching movies to realize that this was unsuccessful. So this right here, didn't work. Didn't work. |
Deixem me ir mais longe. | Let me go one step further. |
E vamos ainda mais longe | And we go even further |
Podemos ir ainda mais longe. | You can go even further back. |
Para mais longe em extremos. | To further out into the extremes. |
A sua vai mais longe? | Volunteer |
Contudo, queremos ir mais longe. | The fixing of the agricultural prices is indicative of the objective the Community has set itself, indicative of the methods it employs. |
Mas quero ir mais longe. | But I want to go further. |
É urgente ir mais longe. | We must go further. |
Há que ir mais longe. | It bases its security on dialogue, the abolition of poverty, and development links. |
É preciso ir mais longe. | We need to look beyond it. |
Há que ir mais longe. | We must go further. |
Não posso ir mais longe. | I simply can't go any further. |
Talvez seja melhor mais longe... | Maybe it'd be better further out... |
Seria ir longe de mais? | Would it be going too far? |
É ir longe de mais. | That carries the war too far. |
E de longe, mais importante. | And far more important. |
Fala, não irei mais longe. | Speak. I'll go no further. |
Transportáveis para mercados em outro lugar cada vez mais longe, muito longe. | Transportable to markets somewhere else increasingly far, far away. |
A defesa do catalão, na realidade, vai mais longe, mais longe até do que apenas o catalão. | I draw your attention to what Commissioner Ripa di Meana said in the debate. |
Podemos ir um pouco mais longe? | But could you go a little further? |
Pesquisas relacionadas : Ainda Mais Longe - Vai Mais Longe