Translation of "mais pacífico" to English language:


  Dictionary Portuguese-English

Mais - tradução : Mais - tradução : Pacífico - tradução : Pacífico - tradução : Pacífico - tradução : Mais - tradução : Mais pacífico - tradução : Pacífico - tradução : Mais pacífico - tradução :

  Examples (External sources, not reviewed)

O Oceano Atlântico é mais salgado que o Pacífico.
The Atlantic Ocean is saltier than the Pacific Ocean.
A língua é o modo mais pacífico de comunicar.
Language is the most peaceful way of communicating.
Henderson é uma das mais remotas ilhas do Oceano Pacífico.
It is believed to now nest uniquely on Henderson island.
Pacífico
Pacific
O Tribunal Penal poderá contribuir para tornar o Mundo mais seguro, mais justo e mais pacífico.
The International Criminal Court can help make the world safer, more just and more peaceful.
O Pacífico?
The Pacific?
Área do Pacífico
Pacific Area
Hora do Pacífico
Pacific Time
Tudo é pacífico.
It wants to pull.
Que futuro pacífico!
What a peaceful future!
Do Pacífico Norte.
North Pacific area.
É completamente pacífico.
Looks completely peaceful. lt isn't.
Que local pacífico.
What a peaceful grove.
Restringir a conduta sexual à procriação torna o mundo supostamente mais seguro e pacífico.
Restricting sexual conduct to procreation is supposed to make the world safer and more peaceful.
Mais pacífico ainda que na floresta. Onde os pássaros chilreiam e cantam quando chego.
Almost quieter than in the woods where the birds chatter and sing when I come.
Franco CFP do Pacífico
CFP Franc Pacifique
Por todo o Pacífico.
All over the Pacific. One island after another.
LESTE DO OCEANO PACÍFICO
EASTERN PACIFIC OCEAN
A Indonésia, localizada no círculo de fogo do Pacífico, tem mais de 100 vulcões ativos.
Indonesia, located in the Pacific Ring of Fire, has more than 100 active volcanoes.
É verdade que temos muitas diferenças ideológicas, mas sem dúvida que todas queremos um mundo mais equilibrado, mais justo, mais igualitário e pacífico.
It's true that we have many ideological differences, but without a doubt we all want a world that is more balanced, more just, more equitable and peaceful.
Este estreito é a maior e mais importante passagem natural entre os oceanos Atlântico e Pacífico.
The strait is the most important natural passage between the Atlantic and Pacific oceans but it is considered a difficult route to navigate because of the unpredictable winds and currents and the narrowness of the passage.
Por exemplo, onde há minas. Mais áreas de assentamentos ao longo da costa, aqui, no Pacífico.
Plus, areas of settlement along the coast here in the Pacific.
O Pacífico é muito largo.
The Pacific is very wide.
O rio deságua no Pacífico.
That river flows into the Pacific.
Estão no meio do Pacífico.
It's in the mid Pacific.
Este é um movimento pacífico.
This is a peaceful movement.
Este lugar é muito pacífico.
This place is getting too big, and calm, and peacefullike.
A praia do Oceano Pacífico.
Pacific Ocean beach.
Alabotes do pacífico (Hippoglossus stenolepis)
Flat fish (Pleuronectidae, Bothidae, Cynoglossidae, Soleidae, Scophthalmidae and Citharidae), excluding livers and roes
Entre os rios da costa do Pacífico, mais curtos, destacam se principalmente o Truandó e o Salaqui.
The valley floor is very deep nearly from the river's mouth the elevation is no more than about .
Ele é Deus não há mais divindade além d'Ele, Soberano, Augusto, Pacífico, Salvador, Zeloso, Poderoso, Compulsor, Supremo!
He is God there is no god but He, the King, the Holy, the Preserver, Protector, Guardian, the Strong, the Powerful, Omnipotent.
Ele é Deus não há mais divindade além d'Ele, Soberano, Augusto, Pacífico, Salvador, Zeloso, Poderoso, Compulsor, Supremo!
He is God there is no god but He. He is the King, the All holy, the All peaceable, the All faithful, the All preserver, the All mighty, the All compeller, the All sublime.
Ele é Deus não há mais divindade além d'Ele, Soberano, Augusto, Pacífico, Salvador, Zeloso, Poderoso, Compulsor, Supremo!
He is Allah, there is no God but He, the Sovereign, the Holy, the Author of Safety, the Giver of Peace, the Protector, the Mighty, the Mender, the Majestic.
Ele é Deus não há mais divindade além d'Ele, Soberano, Augusto, Pacífico, Salvador, Zeloso, Poderoso, Compulsor, Supremo!
He is Allah than Whom there is La ilaha illa Huwa (none has the right to be worshipped but He) the King, the Holy, the One Free from all defects, the Giver of security, the Watcher over His creatures, the All Mighty, the Compeller, the Supreme.
Ele é Deus não há mais divindade além d'Ele, Soberano, Augusto, Pacífico, Salvador, Zeloso, Poderoso, Compulsor, Supremo!
He is God besides Whom there is no god the Sovereign, the Holy, the Peace Giver, the Faith Giver, the Overseer, the Almighty, the Omnipotent, the Overwhelming.
Ele é Deus não há mais divindade além d'Ele, Soberano, Augusto, Pacífico, Salvador, Zeloso, Poderoso, Compulsor, Supremo!
He is Allah there is no god but He the King, the Holy, the All Peace, the Giver of security, the Overseer, the Most Mighty, the Overpowering, the All Great.
Ele é Deus não há mais divindade além d'Ele, Soberano, Augusto, Pacífico, Salvador, Zeloso, Poderoso, Compulsor, Supremo!
He is Allah, than Whom there is no other Allah, the Sovereign Lord, the Holy One, Peace, the Keeper of Faith, the Guardian, the Majestic, the Compeller, the Superb.
Ele é Deus não há mais divindade além d'Ele, Soberano, Augusto, Pacífico, Salvador, Zeloso, Poderoso, Compulsor, Supremo!
He is Allah there is no god except Him the Sovereign, the All holy, the All benign, the Securer, the All conserver, the All mighty, the All compeller, and the All magnanimous.
Ele é Deus não há mais divindade além d'Ele, Soberano, Augusto, Pacífico, Salvador, Zeloso, Poderoso, Compulsor, Supremo!
He is Allah, there is no god except He. He is the King, the Pure, the Peace, the Confirmer, the Watchful, the Almighty, the Compeller, the Sublime.
Ele é Deus não há mais divindade além d'Ele, Soberano, Augusto, Pacífico, Salvador, Zeloso, Poderoso, Compulsor, Supremo!
He is Allah, other than whom there is no deity, the Sovereign, the Pure, the Perfection, the Bestower of Faith, the Overseer, the Exalted in Might, the Compeller, the Superior.
Ele é Deus não há mais divindade além d'Ele, Soberano, Augusto, Pacífico, Salvador, Zeloso, Poderoso, Compulsor, Supremo!
He is the only Lord, the King, the Holy, the Peace, the Forgiver, the Watchful Guardian, the Majestic, the Dominant, and the Exalted.
Ele é Deus não há mais divindade além d'Ele, Soberano, Augusto, Pacífico, Salvador, Zeloso, Poderoso, Compulsor, Supremo!
Allah is He, than Whom there is no other god the Sovereign, the Holy One, the Source of Peace (and Perfection), the Guardian of Faith, the Preserver of Safety, the Exalted in Might, the Irresistible, the Supreme Glory to Allah!
Turismo Em 2012, o Japão foi o quinto país mais visitado na Ásia e Pacífico, com mais de 8,3 milhões de turistas.
Tourism In 2012, Japan was the fifth most visited country in Asia and the Pacific, with over 8.3 million tourists.
Nós não o afundamos no Pacífico.
We didn't fly it into the Pacific.
Esse é o Giro Pacífico Norte.
That's the Pacific Gyre.

 

Pesquisas relacionadas : Noroeste Pacífico - Oceano Pacífico - Protesto Pacífico - Pacífico Ocidental - Newt Pacífico - No Pacífico - Uso Pacífico - No Pacífico - Ameixa Pacífico