Translation of "mais primitivo" to English language:
Dictionary Portuguese-English
Examples (External sources, not reviewed)
Phyllocarida é o grupo mais basal, mais primitivo de Malacostraca. | See also Ceratiocaris Cinerocaris Vladicaris References |
Primitivo? | Primitivo? |
E um é mais primitivo do que o outro. | And the other one is more primitive than the other. |
No filo animal mais primitivo o sistema cardiovascular é ausente. | The more primitive, diploblastic animal phyla lack circulatory systems. |
E o outro é mais primitivo do que aquele outro . | And the other one is more primitive than the other. |
Muito primitivo. | Very primitive. |
Embrião primitivo | Early Embryo |
Que primitivo! | How primitive! |
Jovem americano primitivo. | New Young American Primitive. |
Primitivo e útil. | Remote and useful. |
Talvez eu realmente primitivo, | Maybe I really primitive, |
Que dizes tu, Primitivo? | What do you say, Primitivo? |
É um nome primitivo. | It sounds remote. |
Cristianismo primitivo e paideia grega. | Greek paideia is the idea of perfection, of excellence. |
'Neste primitivo exercício de representação, | 'In this primitive role playing exercise, |
Um humor um pouco primitivo. | Rather primitive humor, I hope. |
Na minha emoção fico primitivo. | I'm getting primitive in my excitement. |
Foi muito primitivo e mais remoto que qualquer coisa que eu já tinha vivido antes. | It was very primal and more remote than anything I'd ever experienced before. |
Foi muito primitivo e mais remoto do que qualquer outra coisa que já tivesse experimentado. | It was very primal and more remote than anything I'd ever experienced before. |
Ver também Politeísmo Tawhid Monoteísmo primitivo | The Invention of Ancient Israel , Routledge, New York. |
Eu sei que isso soa primitivo | I know this sounds primitive |
Apesar de ser considerado mais primitivo , era funcionalmente e possivelmente ecologicamente semelhante ao seu primo moderno. | Despite being considered more primitive , the Longdan tiger was functionally and possibly ecologically similar to its modern cousin. |
O trabalho, como aprendiz, era muito primitivo. | The work as an apprentice was very primitive. |
No Pikaia, um cordão nervoso primitivo evoluiu. | In Pikaia, a primitive nerve cord evolved. |
Eu acho lá o selvagem, o primitivo | I find there the wild, the primitive |
Tratamos estes paciente de um modo primitivo atualmente. | We treat these patients in a rather crude fashion at this point in time. |
Dirão Quê! Porventura voltaremos ao nosso estado primitivo, | They say Shall we go back to our original state |
Dirão Quê! Porventura voltaremos ao nosso estado primitivo, | The disbelievers say, Will we really return to our former state? |
Dirão Quê! Porventura voltaremos ao nosso estado primitivo, | They shall say, 'What, are we being restored as we were before? |
Dirão Quê! Porventura voltaremos ao nosso estado primitivo, | They say shall we indeed be restored to the first state, |
Dirão Quê! Porventura voltaremos ao nosso estado primitivo, | They say Shall we indeed be returned to (our) former state of life? |
Dirão Quê! Porventura voltaremos ao nosso estado primitivo, | They say, Are we to be restored to the original condition? |
Dirão Quê! Porventura voltaremos ao nosso estado primitivo, | They say Shall we indeed be restored to life, |
Dirão Quê! Porventura voltaremos ao nosso estado primitivo, | (Now) they are saying Shall we really be restored to our first state |
Dirão Quê! Porventura voltaremos ao nosso estado primitivo, | They will say, Are we being returned to our earlier state? |
Dirão Quê! Porventura voltaremos ao nosso estado primitivo, | They say 'What, are we being restored as we were before, |
Dirão Quê! Porventura voltaremos ao nosso estado primitivo, | They are presently saying, Will we indeed be returned to our former state of life ? |
Dirão Quê! Porventura voltaremos ao nosso estado primitivo, | (The disbelievers) say, Shall we be brought back to life again |
Dirão Quê! Porventura voltaremos ao nosso estado primitivo, | They say Shall we indeed be restored to (our) first state? |
Dirão Quê! Porventura voltaremos ao nosso estado primitivo, | They say, What? shall we be brought back to life, |
Dirão Quê! Porventura voltaremos ao nosso estado primitivo, | They say (now) What! shall we indeed be returned to (our) former state? |
Gostava de... Nunca pensei que fosse tio primitivo. | I'd like to l never knew I was so primitive. |
Nessa casa eu tenho um sistema de encanamento mais primitivo, mas eu costumo elaborar sistemas mais elaborados quando construo para outras pessoas | I've have a really primitive pluming system in this house but I usually put in more ellabrote pluming when I design other people's houses. |
Este é talvez o subúrbio mais primitivo que encontramos em Kibera, pouco mais do que uma barraca junto de uma pilha de lixo. | This is perhaps the most primitive shanty that you can find in Kibera, little more than a stick and mud hut next to a garbage heap. |
Embrião primitivo O saco embrionário ainda alimenta o bebê. | Early Embryo Yolk sack still feeding Baby. |
Pesquisas relacionadas : Poder Primitivo - Estado Primitivo - Diâmetro Primitivo - Extrato Primitivo - Estado Primitivo - Medo Primitivo - Universo Primitivo - Diâmetro Primitivo - Círculo Primitivo - Acampamento Primitivo - Medo Primitivo - Nível Primitivo