Translation of "mais que a maioria" to English language:


  Dictionary Portuguese-English

Mais - tradução : Maioria - tradução : Mais - tradução : Mais - tradução : Mais que a maioria - tradução :

  Examples (External sources, not reviewed)

Muito mais do que a maioria.
More than most.
Tendes mais sorte que a maioria.
You're luckier than most recruits.
Mais cedo do que a maioria, juro.
Sooner than most, I swear it.
Que é mais baixa que a maioria dos atletas olímpicos.
Which is lower than most Olympic athletes.
É muito mais do que o que paga a maioria.
It's much more than most people pay.
Eu tive um pouco mais do que a maioria!
And, me, a little more than most!
Uma maioria, por mais pequena que seja, não deixa de ser maioria.
A majority, however small, remains a majority.
Você teve mais sorte do que a maioria das pessoas.
You've been luckier than most people.
Eu recebo mais do que a maioria das pessoas aqui.
I get paid more than most people here do.
Mas o avô era mais engenhoso do que a maioria.
But Grandpère was more resourceful than most.
(NL) Concordo com a maioria que rejeitou a proposta, mas as minhas críticas vão mais longe do que as da maioria.
(NL) I agree with the majority who reject the proposal, but my criticism goes even further than that of the majority.
A maioria qualificada passa a abranger mais de 30 domínios, na maioria, pouco relevantes.
Qualified majority voting has been extended to more than 30 additional provisions, but these provisions cover matters of minor significance.
Porém, a maioria dos humanos, por mais que anseies, jamais crerá.
Many men will not believe howsoever you wish,
Tom é mais inteligente do que a maioria das pessoas pensa.
Tom is more intelligent than most people think he is.
Porém, a maioria dos humanos, por mais que anseies, jamais crerá.
And however much you long for, most men will not accept faith.
Porém, a maioria dos humanos, por mais que anseies, jamais crerá.
Yet, be thou ever so eager, the most part of men believe not.
Porém, a maioria dos humanos, por mais que anseies, jamais crerá.
And most of the people, though thou desiredest ardently, are not going to be believers.
Porém, a maioria dos humanos, por mais que anseies, jamais crerá.
And most of mankind will not believe even if you desire it eagerly.
Porém, a maioria dos humanos, por mais que anseies, jamais crerá.
But most people, for all your eagerness, are not believers.
Porém, a maioria dos humanos, por mais que anseies, jamais crerá.
And most of the people, howsoever you might so desire, are not going to believe.
Porém, a maioria dos humanos, por mais que anseies, jamais crerá.
And though thou try much, most men will not believe.
Porém, a maioria dos humanos, por mais que anseies, jamais crerá.
Yet most people will not have faith, however eager you should be.
Porém, a maioria dos humanos, por mais que anseies, jamais crerá.
Even though you are so eager, most people will not believe.
Porém, a maioria dos humanos, por mais que anseies, jamais crerá.
And most of the people, although you strive for it , are not believers.
Porém, a maioria dos humanos, por mais que anseies, jamais crerá.
However hard you try, most people will not believe.
Porém, a maioria dos humanos, por mais que anseies, jamais crerá.
And most men will not believe though you desire it eagerly.
Porém, a maioria dos humanos, por mais que anseies, jamais crerá.
Yet most men will not become believers, no matter how eager you may be.
Porém, a maioria dos humanos, por mais que anseies, jamais crerá.
Yet no faith will the greater part of mankind have, however ardently thou dost desire it.
A maioria destas perguntas intriga me agora mais do que nunca.
Most of those questions puzzle me more now than ever.
Ele aprofundou mais estas coisas do que a maioria das pessoas.
He's gone much deeper into these things than most of us.
Talvez nós saibamos mais do que se está a passar do que a maioria.
Maybe we guys know more about what's going on than most people.
E na maioria das vezes são mais espertos que a pessoa mais inteligente dentro deles.
And they can actually often be smarter than even the smartest person within them.
Em muitos aspectos, é mais nova e mais moderna que a maioria das cidades ocidentais.
In many respects, it is newer and more modern than most Western cities. This is what everybody aspires to.
A maioria dos franceses é, na generalidade, mais inteligente do que a França.
The majority of Frenchmen are, in general, more intelligent than France.
A maioria é mais inteligente a escolher um cavalo do que um marido.
Most people use more brains picking a horse than they do picking a husband.
Você é mais inteligente do que a maioria dos amigos de Tom.
You're smarter than most of Tom's friends.
A maioria dos doentes com mais idade necessita da mesma dose que os doentes mais novos.
Most older patients require the same dose as younger patients.
A maioria de nós não precisa mais, acredito.
Most of us don t need to anymore, I suppose.
A maioria dos casos ocorreu após mais de
The majority of cases occurred after more than
Vou ser mais específico sobre a maioria qualificada.
Let me expand on the issue of qualified majority voting.
Que é, na maioria das vezes, a maneira mais rápida de calcular a variância.
Which is, oftentimes, a faster way of calculating the variance.
O cheiro do vinagre é mais ativo que a maioria dos outros odores.
The smell of vinegar overpowers most other odors.
Os sinos possuem parciais perceptíveis mais claramente do que a maioria dos instrumentos.
Bells have more clearly perceptible inharmonics than most instruments.
Os E.U.A. gastam mais dinheiro em educação do que a maioria dos países.
America spends more money on education than most other countries.
A maioria de vocês não querem o sucesso mais do que querem dormir!
Most of you don't want success as much as you want to sleep!

 

Pesquisas relacionadas : Que A Maioria - Mais Do Que A Maioria - Melhor Que A Maioria - Já Que A Maioria - A Maioria - A Maioria - Maior Do Que A Maioria - Eu Acho Que A Maioria - A Maioria Só - A Maioria Podre - Deter A Maioria - Compreendem A Maioria - A Maioria Pensa - Como A Maioria