Translation of "me trancar para fora" to English language:


  Dictionary Portuguese-English

Para - tradução :
For

Para - tradução :
Fro

Trancar - tradução : Fora - tradução :
Off

Para - tradução : Fora - tradução :
Out

Pára - tradução : Para - tradução :
To

Trancar - tradução : Para - tradução :

  Examples (External sources, not reviewed)

Tom me disse para não trancar a porta.
Tom told me not to lock the door.
Me trancar em em algum lugar.
Lock me in somewhere.
Agora ouve quando sair vou me esquecer de trancar a porta.
Now listen, when I leave, I'm gonna forget to lock you in.
Trancar painel
Lock down panel
Trancar a porta. Só para tocar piano?
Why would he lock the door just to play the piano?
Trancar as Imagens
Lock Images
HayashiSan esqueceuse de trancar quando foi para casa?
Did Hayashisan forget to lock up when she went home?
Por favor, fale para o Tom trancar as portas.
Please tell Tom to lock the doors.
Por favor, diga ao Tom para trancar a porta.
Please tell Tom to lock the door.
Podemos trancar essa porta?
Can we lock this door?
Vou trancar a porta.
I'll lock the door.
Trancar Opções de Estilo
Lock down Style Settings
Trancar Opções de Cores
Lock down Color Settings
Trancar Opções de 'Proxy'
Lock down Proxy Settings
Johnny, estás a trancar.
Johnnie, you're locking up. What about Ethel?
Deixe me claro que para fora.
Let me clear that out.
Vão me arrastar daqui para fora?
Are you going to come and drag me off?
Seguiriame aonde fora, para me matar.
He'd follow me wherever I went, to kill me.
Esqueci de trancar a gaveta.
I forgot to lock the drawer.
Você poderia trancar a porta?
Would you please lock the door?
Esta porta não vai trancar.
This door won't lock.
Ver Trancar na localização actual
View Lock to current location
Desactivar a opção Trancar Ecrã
Disable Lock Screen option
Trancar a unidade ao montar
Lock tape drive on mount
Estava agora a trancar tudo.
Just locking up.
Me tranquei para fora do meu quarto.
I have locked myself out of my room.
Deixe me esclarecer que para fora lá.
Let me clear that out up there.
E pôs me para fora da sala.
And he threw me out of the room.
Com Trancar as teclas fixas desactivado
With Lock Sticky Keys disabled
Com Trancar as teclas fixas activado
With Lock Sticky Keys enabled
Elas esqueceram de trancar a porta.
They forgot to lock the door.
Lembre se de trancar a porta.
Remember to lock the door.
Tom esqueceu de trancar a porta.
Tom forgot to lock the door.
Trancar opções do Ambiente de Trabalho
Lock down Desktop Settings
Trancar Opções de Tipos de Letra
Lock down Font Settings
Trancar Opções de Decorações de Janelas
Lock down Window Decoration Settings
Trancar Opções do Partilha de Ecrã
Lock down Desktop Sharing Settings
Trancar Opções de Associações de Ficheiros
Lock down File Associations Settings
Não, não vais trancar te, não.
Not to the locker, no.
Trancar e destrancar são operações inversas.
Lock and unlock are inverse operations.
Não, você pode trancar tudo aqui.
No, you lock up here.
Aqui.Certifique se de trancar a porta
Here. Be sure to lock the door
Pode fechar e trancar esta porta?
Mind shutting and locking this door?
Não precisa trancar. Não vou fugir.
You don't haveta lock me in, I won't run away.
Perguntou me se eu queria ir para fora.
He asked me if I wanted to go abroad.

 

Pesquisas relacionadas : Trancar - Trancar - Trancar - Desgastado-me Para Fora - Classificar-me Para Fora - Vestindo-me Para Fora - Apontou-me Para Fora - Ajuda-me Para Fora - Me Levou Para Fora - Bate-me Para Fora - Me Chutar Para Fora - Salientando-me Para Fora