Translation of "meditar" to English language:
Dictionary Portuguese-English
Examples (External sources, not reviewed)
É bom meditar. | It's good to meditate. |
Preciso de meditar. | That would be thought on. |
Meditar por meia hora. | Meditate for half an hour. |
Eu estou tentando meditar. | I'm trying to meditate. |
Meditar por meia hora. | Meditate for half an hour. |
Porque estás a meditar? | Why are you meditating? |
Ainda assim, porquê meditar? | Still, why meditate? |
E fico a meditar | And I start to think |
Ok, fique e meditar. | All right, you stay down here a few minutes and think. |
Maharaji, podes mostrar me como meditar? | 'Maharaji, can you show me how to meditate?' |
Jody Williams chamou isso de É bom meditar. | Jody Williams called it It's good to meditate. |
Creio que achará este lugar ótimo para meditar. | I think you'll find this a very pleasant place in which to meditate. |
Eu gostava realmente de meditar, mas agora não muito. | I used to really be into meditation but not so much anymore. |
Eu realmente gostava de meditar, mas agora não muito. | I used to really be into meditation but not so much anymore. |
Na verdade, ele estava a meditar sobre a compaixão. | Actually, he was meditating on compassion. |
Ou meditar e lê las várias e várias vezes. | Or to meditate on or read through again and again. |
Talvez eles já fossem assim antes de meditar, não é? | Maybe they were just like that before they started practicing, right? |
Lamento muito, também tu tens de meditar um pouco mais, Jody. | I'm sorry, you've got to do a little bit of that, Jody. |
Em segundo lugar, haveria que meditar ampla mente sobre a situação actual. | McINTOSH (ED). Mr President, first of all on behalf of my group I wish to thank the Commissioner for making that vety helpful statement this afternoon. |
Eu costumava meditar sobre George Bush. Ele fica bem na forma feminina. | I used to meditate on George Bush. He's quite a cute mom in a female form. |
Eu comecei a meditar sobre isso e criei um restaurante chamado Waterhouse. | I started meditating on that and created a restaurant called Waterhouse. |
A certa altura, quando estava com Maharaji, alguém lhe perguntou como meditar. | With Maharaji there was a point where someone asked him how to meditate. |
Comecei a meditar sobre o assunto e criei um restaurante chamado Waterhouse. | I started meditating on that and created a restaurant called Waterhouse. |
Também comecei a meditar, pela primeira vez, na minha vida em Bali. | I also started meditating for the first time in my life in Bali. |
Sempre que olhas para mim, posso vêla a meditar sobre frases feitas | Every time you look at me, I can see it dwelling over its slogans |
Tem um nome estranho, algo como retiro onde as pessoas vão meditar. | A most peculiar name. Something like a monastery. You know, where people go off alone, to think. |
Eu também comecei a meditar pela primeira vez em minha vida em Bali. | I also started meditating for the first time in my life in Bali. |
sada de custar muito caro à Comunidade, penso que devemos meditar nestes números. | We are disappointed and I want to make this very clear that the wording on this that we had in the Liberal motion has been excluded from the compromise motion. |
Tive que comer corretamente, me exercitar, meditar, animais de estimação, porque isto abaixa a pressão sanguínea. | I had to eat right, exercise, meditate, pet dogs, because that lowers the blood pressure. |
Os bardos do mercado dito livre , mas, na verdade, selvagem , deveriam meditar sobre os seus limites. | We agree with the spirit and the letter of many of the ideas expressed in this report, but we must not exaggerate. |
Saíra Isaque ao campo tarde, para meditar e levantando os olhos, viu, e eis que vinham camelos. | Isaac went out to meditate in the field at the evening. He lifted up his eyes, and saw, and, behold, there were camels coming. |
Então, larguei a faculdade e fui para o Himalaia, me tornei um monge e aprendi a meditar. | So I quit my degree, I headed off to the Himalayas, I became a monk, and I started studying meditation. |
Maíra Duarte resolveu deixou três empregos e viajar pra ver o mar, meditar e pensar na vida . | Maíra Duarte decided to leave her three jobs and go traveling to see the sea, meditate and think about life. |
Saíra Isaque ao campo tarde, para meditar e levantando os olhos, viu, e eis que vinham camelos. | And Isaac went out to meditate in the field at the eventide and he lifted up his eyes, and saw, and, behold, the camels were coming. |
Tinha de comer corretamente, exercitar me, meditar, ter cães de estimação, porque isso baixa a tensão arterial. | I had to eat right, exercise, meditate, pet dogs, because that lowers the blood pressure. |
Antes de começar a meditar, a primeira coisa a fazer é encontrar uma postura de meditação confortável. | Whenever you begin meditation, the first thing to do is find a comfortable meditation posture. |
Creio que deveríamos meditar seriamente em muito do que disse, para a futura política da nossa Comunidade. | But, having said this, I must point out that last month, August, the European Parliament was the weakest of all the European institutions. |
E depois, durante o resto das suas vidas, continuam a meditar por 3 ou 4 horas por dia. | And then, the rest of their life, they will do that three or four hours a day. |
Estando Pedro ainda a meditar sobre a visão, o Espírito lhe disse Eis que dois homens te procuram. | While Peter was pondering the vision, the Spirit said to him, Behold, three men seek you. |
Estando Pedro ainda a meditar sobre a visão, o Espírito lhe disse Eis que dois homens te procuram. | While Peter thought on the vision, the Spirit said unto him, Behold, three men seek thee. |
Esses deputados deveriam meditar sobre o provérbio francês que diz que devem começar a varrer pela sua porta. | Indonesia is seeking to gain time, and the time it is seeking to gain in this case merely represents one more act of violence. |
Sobre seu costume de meditar todos os dias, ele disse, não sou um budista de cateirinha, mas tento praticar . | When asked about being a Buddhist, he has said, I am not a card carrying Buddhist, but I do try to practice mindfulness and that it is his goal to meditate every day. |
Temos de encontrar tempo para meditar sobre como começámos a cair nesta confusão e sobre como poderemos sair dela. | The fact is that we have 140 amendments to this report from all parts of the political spectrum, including members of Mr Moorhouse's own group. |
O convento é um lugar retirado para mulheres que buscam lazer a fim de meditar sobre o pecado da ociosidade. | A convent is a place of retirement for women who wish for leisure to meditate upon the sin of idleness. |
Em um encontro posterior em uma multidão festival, Chellappaswami ordenou lhe Vá no interior, meditar, ficar aqui até eu voltar. | At a later encounter in a festival crowd, Chellappaswami ordered him, Go within meditate stay here until I return. |
Pesquisas relacionadas : Meditar Sobre - Meditar Sobre - Meditar Sobre - Meditar Sobre - Meditar Sobre Isso