Translation of "mijar" to English language:
Dictionary Portuguese-English
Examples (External sources, not reviewed)
Tenho que mijar. | I've gotta take a piss. |
Maria queria mijar. | Mary wanted to pee. |
Tenho que mijar. | I need to pee. |
Tenho que mijar. | I have to pee. |
Sente se para mijar. | Sit down when you pee. |
E como vais mijar? | Well, how are you gonna piss? |
Eu me sento pra mijar. | I sit when I pee. |
Deixe de mijar no celeiro. | Stop peeing on the barn. |
Cães gostam de mijar em hidrantes. | Dogs like to piss on fire hydrants. |
Levante a tampa antes de mijar. | Lift the seat before you pee. |
Ah foda eu tenho que mijar | Oh fuck I got to piss |
Porque todo mundo pode mijar do trampolim . | Because everyone can piss from the springboard . |
Mijar sentado não é tão ruim assim. | Peeing sitting down is not all that bad. |
Vou mijar. Isso é tão nojento, Lynch. | Ew, that is so gross, Lynch. |
Meu cachorro adora mijar em pneu de carro. | My dog loves to pee on car tires. |
Estou tão apertado para mijar que até lhe sinto o gosto. | I've got to take a piss so bad I can taste it. What? |
Seus gatos, Deus sabe quantos, que devem mijar nos tapetes, seu patamar tem um fedor repugnante. | Her cats, God knows how many, who must piss on her rugs her landing's a sickening reek. |
Não, nós já avisamos, vocês não ouvem... E por isso hoje vais ter que se mijar nas nossas mãos! | No, we warned you, and you wouldn't listen And for that today you are going to piss yourself in our hands! |