Translation of "minha pesquisa atual" to English language:
Dictionary Portuguese-English
Pesquisa - tradução : Atual - tradução : Pesquisa - tradução : Pesquisa - tradução : Pesquisa - tradução : Pesquisa - tradução : Atual - tradução : Minha pesquisa atual - tradução :
Examples (External sources, not reviewed)
Minha pesquisa é sobre Brasil. | My research is about Brazil. |
Naturalmente, ninguém queria financiar minha pesquisa. | Naturally, nobody wanted to fund my research. |
Eu organizei a minha própria pesquisa. | I conducted my own research. |
Quando eu faço a minha pesquisa. | When I do my research. |
Por outro lado, os grupos abelianos infinitos remanesçam um assunto da pesquisa atual. | On the other hand, the theory of infinite abelian groups is an area of current research. |
As investigações destes indivíduos eram baseadas na pesquisa atual em comparação a citações antigas. | The investigations of these individuals were based upon actual research in comparison to ancient recitations. |
Não quero escrever sobre a minha pesquisa. | I said, I don't want to write about my research. |
Ok, vou escrever sobre a minha pesquisa. | I said, I'll write about my research, if there's no other way. |
Eu administro minha pesquisa, para muitas pessoas. | I administer my survey to, lots of people. |
E essa é minha atual coleção de postais. | And this is my postcard collection today. |
Esse relatório vai no centro de minha pesquisa. | And this report really drives home the crux of my research. |
Então eu escrevi um livro sobre minha pesquisa. | So I wrote a book on my research. |
Assim, escrevi um livro sobre a minha pesquisa. | So, I wrote a book on my research. |
Você descobriu isso a partir da minha pesquisa? | You get that just on my research? |
Mas, vamos dar minha própria pesquisa, por exemplo. | But, let's take my own research for example. |
Porque não pesquisa minha coleção uma dessas noites? | Why don't you browse around my library some night? |
De um adolescente, torno me na minha versão atual. | From a teenager, I'm transformed into my current self. |
Empenhei toda a minha vida como cientista de pesquisa, toda a minha carreira. | I have spent my whole life as a research scientist, my whole career. |
Vendi minha empresa e financiei a pesquisa eu mesma. | I sold my company, and funded the research myself. |
Pensei, veja o impacto que a minha pesquisa teve. | I thought, look at the impact that my research has had. |
Então eu disse Não quero escrever sobre minha pesquisa. | So I said, You know, I really don't want to write about my research. |
Eu utilizo a Internet como recurso para minha pesquisa. | I use the Internet as a resource for my research. |
E isso leva me de volta à minha pesquisa. | And this gets me back to my research. |
O primeiro é minha fonte de financiamentos de pesquisa. | The first is my sources of research funding. |
E isto é a minha coleção coleção de postais atual. | And this is my postcard collection today. |
A pesquisa científica atual centra se na natureza do espaço tempo ao nível da escala de Planck. | Current theory is focused on the nature of spacetime at the Planck scale. |
A pesquisa atual está estendendo este método para frequências de infravermelho e de luz (detecção heteródina óptica). | Current research is extending this method to infrared and light frequencies (optical heterodyne detection). |
Minha própria pesquisa não foi em TI ou nada parecido. | My own research has not been in IT or anything like this. |
Mas, durante a minha pesquisa, achei uma forma energética nova. | But in the course of my research, I came across an unknown form of energy. |
Uma área de pesquisa atual em biologia do desenvolvimento evolutiva é a base desenvolvimental de adaptações e exaptações. | An area of current investigation in evolutionary developmental biology is the developmental basis of adaptations and exaptations. |
E são números como este que motivam minha agenda de pesquisa. | And it is numbers like these that motivate my research agenda. |
A minha pesquisa não tem sido só em tecnologias de Informação. | My own research has not been in IT or anything like this. |
Eu não contei a ninguém sobre a importância da minha pesquisa. | I haven't spoken to anyone about the importance of my research. |
Minha pesquisa é focada em maneiras de tornar as abelhas mais saudáveis. | So my research focuses on ways to make bees healthier. |
Na minha pesquisa eu descobri dados que não posso dar como falsos. | In my research, I have uncovered data which I cannot entirely disprove. |
Por isso, embora as centenas de livros de pesquisa se fossem acumulando no chão, a minha ferramenta de pesquisa mais valiosa foi talvez este pequeno lembrete preso junto à minha secretária | So even as the hundreds of research volumes piled up on my floor, my most valuable research tool may have been this one word reminder, pinned beside my desk |
Fizemos uma pesquisa, a mais fascinante que já tinha visto na minha vida. | And we made a poll, the most fascinating poll I've seen in my life. |
Não posso gerir esta clínica e conduzir a minha pesquisa ao mesmo tempo. | I can't run this clinic and do my meningitis research too. |
O nosso governo formou uma equipa de especialistas para avaliar a minha pesquisa. | So our government formed a team of experts to evaluate my research. |
Assim, a iniciativa do Virtual Earth, e outros tipos de iniciativas similares, todas são sobre estender, sabe, nossa metáfora atual de pesquisa. | So the Virtual Earth initiative, and other types of these initiatives, are all about extending our current search metaphor. |
Em , uma pesquisa com os 29 principais desenvolvedores do Linux, indicou que 28 preferiam a GPLv2 ao então atual rascunho da GPLv3. | In September 2006, a survey of 29 key kernel programmers indicated 28 preferred GPLv2 to the then current GPLv3 draft. |
Comecei a minha pesquisa e, para minha surpresa, este projecto nunca tinha sido feito, quer nas artes quer nas ciências. | So I started researching, and to my surprise, this project had never been done before in the arts or the sciences. |
Grande parte da minha pesquisa centra se na educação organizações, como escolas e universidades. | Much of my research focuses on educational organizations, like schools and universities. |
Grande parte da minha pesquisa com foco em organizações educacionais, como escolas e universidades. | Much of my research focusing on educational organizations like schools and universities. |
E para fazer isto vou falar sobre a minha pesquisa como economista, sobre a epidemia. | To do that I'm going to talk about my research as an economist on the epidemic. |
Pesquisas relacionadas : Pesquisa Atual - Pesquisa Atual - Minha Pesquisa - Minha Pesquisa - Minha Atribuição Atual - Minha Posição Atual - Minha Localização Atual - Minha Informação Atual - Minha Idéia Atual - Minha Experiência Atual - Na Minha Atual - Na Pesquisa Atual - De Minha Pesquisa - A Minha Pesquisa