Translation of "movimento armazém" to English language:


  Dictionary Portuguese-English

Movimento - tradução : Movimento - tradução : Armazém - tradução : Armazém - tradução : Armazém - tradução : Movimento armazém - tradução : Movimento armazém - tradução :

  Examples (External sources, not reviewed)

Armazém!
Calais!
No armazém.
In the store.
No armazém.
Dull?
Preso no Armazém
Stuck in Storage
Armazém de Dados
Data Store
Armazém de Dados
Data Store
Volto para armazém.
I guess I'll get back to the store.
Traga do armazém.
Get it from supply.
E' no armazém!
From the warehouse!
Endereço do armazém
Address of the silo
Endereço do armazém
Silo address
Vendemos carne neste armazém.
In this shop we sell meat.
O armazém do navio.
The ship's store.
Ele dirige o armazém.
How do you do?
Um homicídio naquele armazém.
Took a 9 mm right in the pump. Any suspects?
Qual é o armazém?
Which is the store?
Música no meu armazém?
Music in my warehouse?
Como o armazém Storm.
Storm's store.
Trazer comida do armazém.
Bring food from store.
Vende se carne neste armazém.
They sell meat in this store.
O armazém já está fechado.
The store is already closed.
Tamanho do armazém do Nepomuk
Nepomuk store size
nome do armazém de dados
data store name
Apagar o certificado do armazém
Delete cert from cert store
Há um armazém perto daqui.
There's a warehouse a couple of doors from here.
Eu escondi armazém no teatro.
I hid it here in the theatre storeroom.
Iremos construir um grande armazém.
I will have a vast warehouse built.
No armazém tem bastantes suprimentos.
About these supplies You've got more than you need.
Os mantimentos do armazém? Sim.
Supplies from the quartermaster warehouse?
Mês de entrada em armazém
Month of entry into storage
E todos os dias esses atuns, vermelhos com estes, são empilhados como lenha, armazém atrás de armazém.
And every single day these tuna, bluefin like this, are stacked up like cordwood, just warehouse after warehouse.
Estava pondo fogo em um armazém?
is it true? Were you setting fire to a storehouse?
Sim. Trabalho de armazém em Filadélfia.
Stock job in Philadelphia.
Não durou muito, encontraramme num armazém.
It didn't last long, they found me in a department store.
Galavan, cubra as clarabóias do armazém.
Galavan, cover the warehouse skylights.
Tiraremos a nossa mobilia de armazém.
We'll get our furniture out of storage.
Quando acabarem, vão limpar o armazém.
When you all get through, go down to the stores.
Isso é usado como armazém, madame.
That's used for a storeroom, madame.
À noite volte para o armazém.
I see him going back to the store nights.
Levei os caixotes para o armazém.
Nice of you to come and meet me. I took the crates back to the warehouse...
Está no meu armazém em casa.
It's in my storeroom at home.
Procurao e vai ter ao armazém.
Find him and meet us at the store.
Repartição das quantidades saídas de armazém
Breakdown of quantities leaving storage
Se for caso disso, o armazém frigorífico onde se encontra a manteiga e, eventualmente, um armazém de substituição
where appropriate, the cold store in which the butter is held and, optionally, an alternative store
Vá ao armazém e nos compre comida.
Go to the store and buy us some food.

 

Pesquisas relacionadas : Armazém Para Armazém - Armazém Externo - área Armazém - Armazém Local - Armazém Campo - Armazém Automático - Empresa Armazém - Armazém Limitada - Ex Armazém - Armazém Geral