Translation of "muro da fábrica" to English language:


  Dictionary Portuguese-English

Fábrica - tradução : Muro - tradução : Muro da fábrica - tradução :

  Examples (External sources, not reviewed)

Muro da Vergonha
Wall of Shame
Em 1989, caiu o muro de Berlim. A fábrica fechou, e a lâmpada de longa duração não foi mais fabricada.
In 1989 Berlin Wall fell, the factory closed and the production of the long lasting light bulb stopped.
Nome da fábrica
Factory name
Localização da fábrica
location of works
Durante o último século, o único muro da liberdade terá sido o Muro do Atlântico.
Over the last century, the only wall of freedom will have been the Wall of the Atlantic.
À volta da esquina, no muro.
Around that corner, back at the wall.
Ponha os contra o muro. Contra o muro.
Have him up against the wall Against the wall
Quando, em 1961, vi o Muro de Berlim foi o primeiro muro do género que vi. Agora, Israel está a construir um muro da vergonha.
When I saw the Berlin Wall in 1961, it was the first such wall I had ever seen. Now, Israel is building a wall of shame.
O muro a que se refere o movimento é o que circunda o terreno de 9.356 m², onde o prédio desativado da fábrica de cera de nome Record foi demolido em 2004.
The wall in the movement's name refers to the wall that surrounds the 9.356 m² plot where, until 2004, an old factory named Cera Record stood.
Um muro?
A wall?
Seleccione o tamanho da fábrica
Select a plant size
Que notícias tem da fábrica?
What news have you from the factory, dear?
Sou o Kringelein, da fábrica.
Kringelein, at the plant.
Da fábrica para a sucata.
From the factory to the scrapheap.
Número de registo da fábrica
Registered factory number
Logo, é realmente um muro jurídico, um muro institucional e um muro económico que vamos opor aos países de Leste.
Take the example of Quebec, in Canada. Take the example of Yugoslavia.
Depois há uma monstruosidade, de que falou também o Senhor Comissário Patten o muro, o muro da separação, do apartheid, da anexação territorial.
Then there is a monstrosity which Commissioner Patten mentioned too the wall, the wall of separation, of apartheid, of annexing of territory.
Muro de Lennon
Lennon Wall
Muro apiário Apiterapia
This swarm looks for shelter.
Olhos no muro.
Watch the wall.
Saltou o muro.
He's over the wall!
Contra o muro.
Face that wall.
Desde então, conhecemos o Muro de Berlim e o Muro de Jerusalém.
Since then, we have had the Berlin wall and the Jerusalem wall.
Então nós temos uma espécie de muro frontal aqui, e então o muro de trás seria aqui e este muro de trás aqui, e então teria um outro muro aqui.
So we'd have kind of a front wall here, and then the back wall would be this wall back here, and then there'd be another wall here.
Aqui estão algumas fotos da fábrica.
Here are just some pictures of the factory.
Esteve envolvido no incêndio da fábrica.
He was mixed up with that fire at the factory. I...
Foi o Bill Burns, da fábrica.
It was Bill Burns, out at the plant.
Vou buscarte à saída da fábrica.
I'll pick you up outside the factory.
Para o topo da varanda, ao topo do muro!
To the top of the porch, to the top of the wall!
Cerca de 58 da fábrica de armas da Mitsubishi foi danificada e cerca de 78 da fábrica de aço da Mitsubishi.
About 58 of the Mitsubishi Arms Plant was damaged, and about 78 of the Mitsubishi Steel Works.
Destaco dois casos que conheço bem o da fábrica de calçado Clark e o da fábrica de confecções Bawo.
I shall highlight two cases with which I am very familiar those of the Clark shoe factory and the Bawo clothing factory.
Este muro está frio.
This wall feels cold.
Não subas no muro.
Don't climb up the wall.
Não suba no muro.
Don't climb up the wall.
Veja Também Muro (desambiguação)
See also Muro (disambiguation) Muras (disambiguation)
Cartaz em um muro
Singing 'Like a flower...
Você derrubou o muro.
You brought down the wall.
Ele passou o muro.
He's over the wall.
Por cima do muro.
over this wall.
Um buraco no muro?
A hole in the wall.
Passaria agora à questão da construção do muro de segurança.
I shall now turn to the matter of the building of the security fence.
Cigarros, direto da fábrica, são muito baratos.
Now, cigarettes out the factory gate are very cheap.
Uma fumaça densa é emitida (da fábrica).
Dense smoke is being emitted (from the factory).
Ele foi despedido pelo chefe da fábrica.
He was dismissed by the boss of the factory.
Lá está instalada uma fábrica da Ferrari.
It is best known as the home of Ferrari S.p.A. and the Scuderia Ferrari Formula One racing team.

 

Pesquisas relacionadas : Da Fábrica - Muro Opaco - Muro Ocidental - Muro Caiu - Muro Final - Planta Da Fábrica - Instalações Da Fábrica - Local Da Fábrica - Nível Da Fábrica - Localização Da Fábrica - Local Da Fábrica - Salão Da Fábrica - área Da Fábrica