Translation of "mutantes" to English language:


  Dictionary Portuguese-English

  Examples (External sources, not reviewed)

Somos mutantes.
We are mutants.
A teoria chamaos de mutantes .
The theory calls them mutants .
Bom, temos um ou dois mutantes
Well, it's one or two mutants.
Aliados Novos Mutantes Warlock Lupina Douglock
He also appears in a short story in the back of Ultimate X Men 75.
Bem, são um ou dois mutantes.
(Laughter) How many of you think that's Bouba, that's Kiki?
X men Sombrios Norman Osborn reuniu um grupo de mutantes e não mutantes para formar seus próprios X Men.
Dark X Men Frost is appointed by Norman Osborn to lead his new team of Dark X Men .
Ação direcionada de vírus mutantes a NNRTIs
Site directed NNRTI mutant virus
Mutantes e Seus Cometas no País do Baurets é o quinto álbum da banda brasileira Os Mutantes, lançado em 1972.
Mutantes e Seus Cometas no País do Baurets is the fifth album by the Brazilian rock band Os Mutantes and the last to feature all three founding members.
Mutantes Ao Vivo é o primeiro álbum ao vivo da banda brasileira Os Mutantes, gravado no MAM do Rio de Janeiro.
Mutantes Ao Vivo is the seventh album by the Brazilian band Os Mutantes and their first live album, with only new material on it.
E os nossos mutantes de vida longa também.
And our long lived mutants are too.
É nosso romanticismo. Mu ta ção. Nós somos mutantes.
It's our romanticism. Mu ta tion. We are mutants.
E nossos mutantes de longa vida são resistentes também.
And our long lived mutants are too.
Slisaurs clones mutantes de Slice, apresentando as mesmas habilidades.
In the computer lab, they are interrupted by Slisaurs (hybrids of slice and dinosaurs).
0, 77 1, 48) no grupo de KRAS mutantes.
0.77 1.48) in the KRAS mutant group.
Mas nesse período, a maioria dos vermes mutantes ainda estava viva.
But at that time, most of the mutant worms are still alive.
Sob sua guarda, os Novos Mutantes se tansformaram na X Force.
With the aid of Domino, Cable reorganized the New Mutants into X Force.
Tomem cuidado, neste treino, para serem bons mutantes, há um perigo.
Take care, in this training, to be a good mutant.
Mas nessa altura, a maioria dos vermes mutantes ainda está viva.
But at that time, most of the mutant worms are still alive.
Este lidera um assalto a escola do Professor Xavier para construir sua própria versão de rastreamento de mutantes, o Cérebro, a fim de destruir todos os mutantes da Terra.
He leads an assault on Professor Xavier's school to build his own version of Xavier's mutant tracking computer Cerebro, in order to destroy every mutant on Earth.
Tecnicolor é o oitavo álbum de estúdio da banda brasileira Os Mutantes.
Tecnicolor would have been the fourth album by the Brazilian band Os Mutantes.
Queremos mesmo que os Jogos Olímpicos sejam uma montra para mutantes esforçados?
Do you want the Olympics to be a showcase for really hardworking mutants?
A transição contínua para concentrações aumentadas de fármaco resultou na seleção de mutantes duplos 65R 184V e 74V 184V da TR ou de mutantes triplos 74V 115Y 184V da TR.
Continued passage in increasing concentrations of drug resulted in selection for double RT mutants 65R 184V and 74V 184V or triple RT mutant 74V 115Y 184V.
Os X Men são uma equipe de heróis mutantes, criados pela Marvel Comics.
The X Men are a team of mutant superheroes, published in comic books by Marvel Comics.
Os Mutantes é o álbum de estréia da banda brasileira de tropicalismo homônima.
Os Mutantes is the debut album by the Brazilian tropicalia band Os Mutantes.
Acontece que esses mutantes de longa vida são mais resistentes a todas essas doenças.
It turns out that these long lived mutants are more resistant to all these diseases.
Nó matamos as bactérias com antibióticos tradicionais e assim selecionamos mutantes que são resistentes.
We kill bacteria with traditional antibiotics and that selects for resistant mutants.
leva a distúrbios violentos de mutantes contra a coalizão anti mutante em São Francisco.
leads to violent rioting from mutants against the anti mutant coalition in San Francisco.
Em setembro daquele ano, Zélia Duncan e Arnaldo Baptista anunciaram a saída dos Mutantes.
In September 2007, both Arnaldo Baptista and Zélia Duncan left the band.
Gosta muito de música brasileira, sendo admirador confesso de Os Mutantes e Gal Costa.
Roger admits to being a fake, and he and Hayley leave, saying that the police are coming.
Terceira temporada Depois da batalha contra o Sentinela a existência dos mutantes é revelada.
After the battle with the Sentinel, the mutants are no longer a secret and public reaction is one of hostility.
Jardim Elétrico é o quarto álbum da banda brasileira Os Mutantes, lançado em 1971.
Jardim Elétrico is the fourth album by the Brazilian tropicalia psychedelic rock band Os Mutantes.
Mas sus tentativas falharam e os mutantes, conduzidos por Magneto, venceram a decisiva guerra.
Nick Fury retires at the end of the series, and his son joins S.H.I.E.L.D.
Tudo Foi Feito pelo Sol é o sexto álbum da banda brasileira Os Mutantes.
Tudo foi Feito pelo Sol is the sixth album by the Brazilian rock band Os Mutantes.
Durante Guerras Secretas, ela foi morta pelo Beyonder juntamente com todos os Novos Mutantes.
She is officially noted with S.H.I.E.L.D.
Acontece que estes mutantes de vida longa são mais resistentes a todas estas doenças.
It turns out that these long lived mutants are more resistant to all these diseases.
Academia X Instrutora dos Novos Mutantes (2)(Ajude o site com essa fase de Danielle Moonstar)Rejeitou o convite de Missil de se tornar uma X man para continuar sendo professora e treinando mutantes.
New X Men After a short time as part time X Man, Moonstar becomes the mentor of a new New Mutants squad at the Xavier Institute (and the legal guardian of Elixir), as well as the Institute's American History teacher.
E se não entendemos profundamente, se não integramos que somos mutantes, perdemos completamente a história.
And if we don't deeply understand, if we don't integrate that we are mutants, we completely miss the story.
Quando Claremont assumiu os X Men, ela passou a integrar a revista dos heróis mutantes.
Outraged, Norman went to the S.H.I.E.L.D.
Os mutantes do VIH 1 K65R, M184V e K65R M184V permanecem completamente suscetíveis à rilpivirina.
The K65R, M184V, and K65R M184V mutants of HIV 1 remain fully susceptible to rilpivirine.
Alguns dos destaques foram coisas como O Exterminador do Futuro , Aladdin , as Tartarugas Adolescentes Mutantes HERÓIS ,
Some of the highlights were things like The Terminator, Aladdin, the Teenage Mutant Hero Turtles.
Na África, porque não existiam estas cidades, você não teve aquela pressão populacional de CCR5 mutantes.
In Africa, because you didn't have these cities, you didn't have that CCR5 population pressure mutation.
Então eu comecei em 95 com essa exposição que se chamava, Materiais Mutantes no Design Contemporâneo.
So, I started out in '95 with this exhibition that was called Mutant Materials in Contemporary Design.
Apenas com o pensamento, Beyonder matou os Novos Mutantes e em seguida retornou os a vida.
When the New Mutants are later killed and resurrected by the Beyonder, they are left traumatized and withdrawn.
Tem irmãos que também são mutantes suas irmãs Paige, Melody e seus irmãos Jay e Jebediah.
Several of his siblings are also mutants and have joined X Men related teams, including his sisters, Paige and Melody, and brothers Jay and Jeb.
A Divina Comédia ou Ando Meio Desligado é o terceiro álbum da banda brasileira Os Mutantes.
A Divina Comédia ou Ando Meio Desligado is the third album by the Brazilian rock band Os Mutantes.