Translation of "nível de fama" to English language:
Dictionary Portuguese-English
Examples (External sources, not reviewed)
Fama (mitologia) Fama (1980), filme de Alan Parker Fama (2009), refilmagem da produção de 1980 Fama (reality show) , exibido pela Rede Globo 408 Fama, asteroide Localidades Fama (Minas Gerais) Fama (Goiânia) Veja também | Fama or FAMA may refer to People Ben Fama Eugene Fama (born 1939), American economist Music FAMA, a Hong Kong rap duo Fama (band) Other Fama, Mali Fama, Minas Gerais Freshwater And Marine Aquarium, a consumer fishkeeping magazine. |
Fama. | Fame |
Fama? | Fame? |
A fama | Fame |
Ele é de fama internacional. | It's been catapulted to international glory. |
Fadil tinha fama de playboy. | Fadil had a reputation as a playboy. |
) e grande fama. | ) and widespread fame. |
Chame lhe fama | Call it fame |
Tem má fama. | She has a bad reputation. |
Não tenho fama. | I got no fame. |
Uma expectativa razoável é que a fama de alguém em um período de tempo deveria ser mais ou menos a média de sua fama antes e da fama depois. | Well, a reasonable expectation is that somebody's fame in a given period of time should be roughly the average of their fame before and their fame after. |
O ministro tem fama de desportista. | The minister is reputed to be a sportsman. |
Uma expetativa razoável é a de que a fama de alguém num dado período de tempo deverá ser sensivelmente a média da sua fama antes e da sua fama posterior. | Well, a reasonable expectation is that somebody's fame in a given period of time should be roughly the average of their fame before and their fame after. |
É... o ballet... que lhe deu fama... e a que ela... deu fama. | It... is... the ballet... that made her name, whose name... she made. |
Não nos traz fama. | There is no fame in it. |
A fama é uma lente de aumento. | Fame is a magnifying glass. |
Teve fama de sutil e apurado dialético. | And if this is so, all things happen by fate. |
Todos nós tivemos algum grau de fama. | We've all had some degree of fame. |
O jornal não tem fama de sensacionalista. | The newspaper is not known for its sensationalism. |
E estamos a altura de nossa fama? | Well, do we come up to our reputation? |
Algumas pessoas procuram alcançar fama. | Some people go after fame. |
Esse homem tem má fama. | That man has a bad reputation. |
O que é a fama? | What is fame? |
Qual a fama deste restaurante? | Just why is this eatery so popular? |
Luzes brilhantes, música, aplausos, fama! | Bright lights, music, applause, fame! |
É o preço da fama. | The price of fame. |
Ganhei fama e também fortuna. | I won fame and a fortune, too. |
por honra e por desonra, por má fama e por boa fama como enganadores, porém verdadeiros | by glory and dishonor, by evil report and good report as deceivers, and yet true |
por honra e por desonra, por má fama e por boa fama como enganadores, porém verdadeiros | By honour and dishonour, by evil report and good report as deceivers, and yet true |
A fama de Giotto como pintor se espalhou. | Giotto's fame as a painter spread. |
A fama de Vassili percorrerá o mundo inteiro... | Vasili's fame will fly around the entire world like our Bolshevist airplane above! |
Mas o FBI tem fama de ser secreto. | But the FBI has a reputation for secrecy. |
RW tinha meio que uma fama sua fama sobre isso foi construída em LA por um período. | RW ... sort of had a fame. His fame was built on that in L.A. for a while. |
Amina Arraf chegou rápido à fama. | Amina Arraf has seen a quick rise to fame. |
Eles querem sexo, riqueza e fama. | They want sex, wealth and fame. |
A fama do jovem Welles começava. | At 20, Welles was hailed as a prodigy. |
Ligações externas Cartaz do filme Fama | Miss Berg warns Lisa she is not working hard enough. |
Foi catapultado para a fama internacional. | It's been catapulted to international glory. |
Isso meninas arte deslumbrantes chamar fama. | This stunning art girls call fame. |
Sem fama, sem glória, sem dinheiro. | No fame, no glory, no money. |
Acredito que lhe subiu a fama. | I guess the bright lights got under her skin. |
É dinheiro e aventura e fama. | It's the thrill of a lifetime. |
Estas mãos vão trazerlhe grande fama. | These hands will bring you great fame. |
Não quero saber da fama dela. | I don't care about her reputation. |
Permitam me contar sobre meus quatro minutos de fama. | Allow me to tell you about my four minutes of fame. |
Pesquisas relacionadas : De Fama - Fama Mundial - Ganhar Fama - Ganhou Fama - Fama Por - Fama Eterna - Consegue Fama - Doente Fama - Má Fama - Fama Duradoura - Fama Alcançada - Encontrar Fama - Fama Instantânea