Translation of "na Vila" to English language:
Dictionary Portuguese-English
Examples (External sources, not reviewed)
Alugueio na vila. | Rented him in town from the blacksmith. |
Quero dizer, na vila? | I mean, in the village? |
Não há ladrões na vila. | In the village there are no thieves. |
Campanha Vila, tá na Hora! | External links Official Site |
E, naturalmente, os espíritos têm uma miniatura da vila, na vila deles, certo? | And of course the spirit people have a little miniature village in their village, right? |
Vila Pouca, Vila Verde, Vila Franca. | Vila Pouca, Vila Verde, Vila Franca. |
Na vila de Norah, na terra de Dan, | I n the village of Norah, |
Não tem muitas atrações na vila. | There are not many amusements in the village. |
Parecia que ninguém estava na vila. | It seemed that no one was in the village. |
Tem sede na vila das Neves. | The district capital is Neves. |
Tem sede na vila de Guadalupe. | The district capital is Guadalupe. |
Vitória Vila Borato Vila Real Vila Romana Jd. | The winters can be bitterly cold with an average of 13 C (55 F). |
O Castelo de Vila Viçosa, no Alentejo, localiza se na freguesia da Conceição, na povoação e concelho de Vila Viçosa, Concelho de Vila Viçosa, Distrito de Évora, em Portugal. | Castle of Vila Viçosa () is a castle located in the civil parish of Nossa Senhora da Conceição e São Bartolomeu, in the municipality of Vila Viçosa, in the Portuguese Alentejo. |
Aproximadamente 10.000 atletas vivem na vila olímpica. | Nearly 10,000 athletes live in the Olympic village. |
Vi o Hindley na vila esta tarde. | I saw Hindley in the village this afternoon. |
Há um na primeira casa da vila. | There's one at the first house in the village. |
Ele passou toda sua vida na vila Tominaga, que atualmente é conhecida como a vila de Aki, na cidade de Kunisaki. | He spent his entire life in Tominaga Village which is the present day area of Aki Town in Kunisaki City. |
Consiste na vila de Zernez e na seção de Brail. | It consists of the village of Zernez and the section of Brail. |
Qualquer vila na África agora tem um cibercafé. | Every village in Africa now has a cyber cafe. |
Uma vez havia um fazendeiro pobre na vila. | Once there was a poor farmer in the village. |
Tem a sua sede na vila de Penacova. | Penacova is a parish in Penacova Municipality, Portugal. |
Abandonarei Moscovo e instalarmeei na vila de Elexandrov. | I shall leave Moscow for Alexandrov village. |
Disse que um homem branco vive na vila. | She says a white man's living in the Kaluana Village. |
E o que está a fazer na vila? | What are you doing in town? |
A vila na qual eu moro é muito pequena. | The village I live in is very small. |
Ytterby é uma vila próxima de Vaxholm, na Suécia. | The name of the village means outer village . |
Biografia Jamie cresceu na pequena vila de Clavering, Essex. | Early life Jamie Oliver was born and raised in the village of Clavering. |
Xerife, viu algum desconhecido na vila esta semana? Não. | Have you noticed any strangers in town during the past week? |
Vila do Porto é uma freguesia semi urbana do concelho da Vila do Porto, na ilha de Santa Maria, na Região Autónoma dos Açores. | Vila do Porto () is a civil parish in the municipality of Vila do Porto, located on the island of Santa Maria, in the Portuguese autonomous region of Azores. |
O Palácio ou Solar de Mateus está situado na freguesia de Mateus, concelho de Vila Real, Distrito de Vila Real. | The Mateus Palace (, Solar de Mateus or Casa de Mateus) is a palace located in the civil parish of Mateus, municipality of Vila Real, Portugal. |
A principal vila é a vila da Sertã . | Its main town is Sertã. |
1915 Vila Notoro e Vila Mokoto se fundem. | 1915 Notoro Village, Mokoto Village merged. |
Você é um curandeiro numa vila na idade da pedra. | You are a healer in a Stone Age village. |
Uma máquina de tercer simples foi posta na vila Harcourt. | A simple weaving machine has been set up in the Harcourt village. |
A maioria das pessoas na vila era contra o plano. | Most people in the village objected to the plan. |
Consiste na vila de Lü e no vilarejo de Lüsai. | It consists of the village of Lü and the hamlet of Lüsai. |
Rogalin é uma pequena vila na Polônia, situada na margem do Rio Warta. | Rogalin () is a village in western Poland, situated on the river Warta. |
Vila Cova pode ser Vila Cova freguesia no concelho de Barcelos, Portugal Vila Cova freguesia no concelho de Fafe, Portugal Vila Cova freguesia no concelho de Penafiel, Portugal Vila Cova freguesia no concelho de Vila Real, PortugalPode também estar à procura de Vila Cova à Coelheira Vila Cova à Coelheira freguesia no concelho de Seia, Portugal Vila Cova à Coelheira freguesia no concelho de Vila Nova de Paiva, Portugal | Vila Cova may refer to several locations in Portugal Vila Cova (Barcelos), a parish in the municipality of Barcelos Vila Cova (Fafe), a parish in the municipality of Fafe Vila Cova (Penafiel), a parish in the municipality of Penafiel Vila Cova (Vila Real), a parish in the municipality of Vila Real Vila Cova à Coelheira (Seia), a parish in the municipality of Seia Vila Cova à Coelheira (Vila Nova de Paiva), a parish in the municipality of Vila Nova de Paiva |
O Palácio Nacional de Sintra, também conhecido como Palácio da Vila, localiza se na freguesia de São Martinho, na vila de Sintra, Distrito de Lisboa, em Portugal. | The Sintra National Palace (), also called Town Palace ( Palácio da Vila Vila Town) is located in the town of Sintra, in the Lisbon District of Portugal. |
Exemplo desses bairros são Cidade Jardim, Jardim Guedala, Jardim Morumbi, Vila Morumbi, Vila Suzana, e Morumbi Sul (na região sul do distrito). | A large shopping mall located in the south of the city (albeit in Santo Amaro, which is not in the Morumbi neighborhood) carries the name Shopping Morumbi. |
Foi na antiguidade uma importante vila romana do termo de Santarém. | It was an important town in Roman antiquity to the end of Santarém. |
A cidade de Vila Maria tem grande sociedade na cultura regional. | The neighborhood is also famous for the samba school of the Unidos de Vila Maria. |
Absdale () é uma vila dos Países Baixos, na província de Zelândia. | Absdale is a village in the Dutch province of Zeeland. |
Hoenzadriel () é uma vila dos Países Baixos, na província de Guéldria. | Hoenzadriel is a village in the Dutch province of Gelderland. |
Ele não poderia estar na vila sem que eu o soubesse. | He couldn't be living in town without my knowing it. |
Pesquisas relacionadas : Vila Costeira - Vila Rural - Vila Pequena - Vila Património - Vila Remota - Encantadora Vila - Uma Vila - Vila Sesamo - Vila Costeira - Pequena Vila - Vila Olímpica - Vila Modelo - Vila Pitoresca