Translation of "neutra" to English language:


  Dictionary Portuguese-English

  Examples (External sources, not reviewed)

Neutra
Neutral
Terceira Neutra
Third Neutral
Temperatura de cor neutra.
Neutral color temperature.
temperatura de cor neutra
neutral color temperature
Solução límpida, incolor, neutra.
Clear, colourless, neutral solution.
Adoptaremos uma posição neutra.
We will adopt a neutral position.
Um xevá representa uma vogal neutra.
A schwa represents a neutral vowel.
Existe uma forma de conjugação neutra
A neutral conjugation form exists
Eu farei isso numa cor neutra.
I'll do it in a neutral color.
A lei não é assim neutra.
The answer is very simple.
Que a rede continue neutra e colaborativa! .
May the web carry on being impartial and collaborative! .
Deixe me fazer isto com uma cor neutra.
Let me do that in a neutral color.
A Internet é aberta, descentralizada e totalmente neutra.
The internet is open, decentralized and totally neutral.
E vou desenhá los em uma cor neutra
We learned in that very first video that the nucleus is almost an infinitesimal portion of the volume of this sphere where the electron will be 90 of the time.
A Irlanda nunca foi neutra em termos filosóficos.
Ireland has never been philosophically neutral.
O termo 'politicamente neutra? seria muito mais aceitável.
The term 'politically neutral' would be far more acceptable.
Por conseguinte, a política democrática nunca é neutra.
Democratic politics is therefore never impartial.
A PEACH deve ser neutra em termos de país .
PEACH is to be country neutral .
A memética é moralmente neutra. E assim deve continuar.
Memetics is morally neutral.
Associação com insulina Neutra Protamina Hagedorn (NPH) ou tiazolidenedionas
Combination with Neutral Protamine Hagedorn (NPH) insulin or thiazolidinediones
Porém, a nível social, uma tecnologia nunca é neutra.
But at a social level, technology is never neutral.
Afinal de contas, a política monetária não é neutra.
At the end of the day, policy on money and currency is not neutral.
Queremos adoptar uma abordagem mais neutra em termos tecnológicos.
We want to take a more technology neutral approach.
Densidade neutra (ND) O filtro de densidade neutra provoca uma redução uniforme da quantidade de luz que incide sobre o filme ou sensor de imagem.
Neutral density A neutral density filter (ND filter) is a filter of uniform density which attenuates light of all colors equally.
no entanto , o Eurosistema mantém uma posição neutra nesta questão .
however , the position of the Eurosystem remains neutral in this respect .
Watsuki disse que imagina a voz de Kenshin mais neutra .
Watsuki said that he imagined Kenshin's voice to be more neutral.
Isso mostra que a teoria neutra não está completamente correta.
Neutral theory does not deny the occurrence of natural selection.
Associação com a insulina Neutra Protamina Hagedorn (NPH) ou tiazolidenedionas
Combination with Neutral Protamine Hagedorn (NPH) insulin or thiazolidinediones
Consideramos também que ela será neutra em termos de custos.
We also believe that it is cost neutral.
O senhor anunciou nos uma Presidência neutra mas não neutralizada.
You have told us that your presidency will be neutral but not indifferent.
Penso que a expressão 'politicamente neutra? seria certamente mais apreciável.
In my opinion, the expression 'politically neutral' would certainly have been much more acceptable.
A política e, consequentemente, uma administração pública nunca é neutra.
Politics, and therefore a government, is never neutral.
A Titania está de ambos os lados, portanto é neutra.
Tatania's on both sides at once and therefore neutral.
Os britânicos e franceses foram contra e a Grécia permaneceu neutra.
The French and British refused to countenance such an act, and Greece remained neutral.
A Insuman Rapid é uma solução neutra de insulina (insulina regular).
Insuman Rapid is a neutral insulin solution (regular insulin).
A Insuman Rapid é uma solução de insulina neutra (insulina regular).
Insuman Rapid is a neutral insulin solution (regular insulin).
A Insuman Infusat é uma solução neutra de insulina (insulina regular).
Insuman Infusat is a neutral insulin solution (regular insulin).
A Insuman Infusat é uma solução neutra de insulina (insulina regular).
It is specially stabilised to minimise loss of efficacy which may result from mechanical and thermal stress in such pumps.
A Insuman Rapid é uma solução neutra de insulina (insulina regular).
Posology and method of administration
A Insuman Implantable é uma solução neutra de insulina (insulina regular).
The prescription of this medicinal product is restricted to centres certified by Medtronic as having received adequate training in the use of the Medtronic MiniMed Implantable Pump.
Vocês queriam a unidade nacional jusgoslava, neutra entre as duas partes.
You wanted a Yugoslav national entity which would be neutral towards both parties.
Desvaloriza o grave problema da droga, adoptando uma posição quase neutra.
It underestimates the serious problem of drugs, on which it takes an almost neutral stance.
Senhora Presidente, a Presidência foi criticada por não ter sido neutra.
Madam President, the Presidency has been criticised for not being neutral.
Uma foi a de Ray Anderson, que transformou aplauso transformou, vocês sabem uma parte de um Império do Mal num negocio de emissão neutra de carbono, ou quase neutra.
One was Ray Anderson, who turned turned, you know, a part of the evil empire into a zero footprint, or almost zero footprint business.
A memética é moralmente neutra. E assim é que ela deve ser.
Memetics is morally neutral. And so it should be.