Translation of "nojentos" to English language:
Dictionary Portuguese-English
Examples (External sources, not reviewed)
monstros nojentos. | slimy freaks. |
Boches nojentos! | Those filthy Krauts! |
Seus... monstros nojentos! | You dirty... slimy freaks! |
São animais repugnantes e nojentos... | Talk about your prehistoric pigeons. They're filthy animals, y'know, they're just filthy! |
Os bigodes do rato são nojentos. | Rat whiskers are gross. |
Vou na lavanderia agora mesmo, porque os lençóis estão nojentos . | I m going to go and do laundry right now because our sheets are really nasty, he said. |
Não são ratos nojentos que matariam um anão para roubar dinheiro. | Not dirty rats what would kill a freak to get his money. |
Você gostaria de ir á lixeira da cidade ver ratos nojentos? | How would you like to go down to the city dump and watch me slug rats? |
A revista está fazendo uma pesquisa sobre os insetos mais nojentos do planeta. | The magazine is researching the most disgusting insects on the planet. |
(Risos) Não são só os cientistas britânicos de outros tempos que são assim tão nojentos. | Well it turns out it's not only old timey British scientists who are this squeamish. |
Estavam fechados em cubículos nojentos, muitas vezes nus, sem qualquer contacto com o mundo exterior. | They were kept locked up in filthy cages, mostly naked, and had no contact whatsoever with the outside world. |
Pensamos que a guerra, os mísseis, a utilização de gases terminaram, mas os efeitos nojentos desta guerra, que nunca foi limpa, persistem. | People think the war, the missiles and the gassings are over, but the filthy effects of this war, which was never clean, go on. |
O último recomenda vigilância contra os porcos negros e ciganos e os traficantes de drogas e os nojentos bolcheviques que os protegem (,63). | The lasturges 'vigilance against the blacks andgypsy pigs and the drug traffickers and the filthyBolsheviks who protect them'(163). |
nermo Sites pornô são mais nojentos que tortura em delegacias de polícia, corrupção, roubo e assassinato, e são a razão da falta de segurança em Sinai. | nermo Porn sites are more disgusting than torture in police stations, corruption, stealing and murder and is the reason for the lack of security in Sinai. |
Me faz curvar diante de qualquer mulher na minha frente, a dar todo o respeito. Aqueles cinco dias, eu nunca vou esquecer dias sujos, dias nojentos, aquela umidade. | That makes me bow down to any woman in front of me to give full respect. That five days I'll never forget the messy days, the lousy days, that wetness. |
Isto torna se muito útil, como estratégia, se quisermos convencer alguém de que um objeto ou um indivíduo ou um grupo social inteiro são nojentos e devem ser evitados. | This makes it very useful as a strategy if you want to convince somebody that an object or an individual or an entire social group is disgusting and should be avoided. |
Em uma busca desperada para distanciar seus enredos e suas personagens de qualquer coisa que poderia de alguma forma ser enganosamente tomada por feminismo os roteiristas de Hollywood se apoiam em um dos mais falaciosos e nojentos tropos jamais forjados no fogo da montanha da perdição. | In a desperate quest to distance themselves, their plots and their characters from anything that could in anyway be mistakenly mistaken for feminism Hollywood writers rely on one of the most deceptive and disgusting tropes ever to be forged in the fires of mount doom. |