Translation of "nos meus olhos" to English language:


  Dictionary Portuguese-English

Olhos - tradução : Olhos - tradução : Nos meus olhos - tradução : Olhos - tradução : Olhos - tradução :

  Examples (External sources, not reviewed)

Olhe nos meus olhos.
Look me in the eyes.
Muito bem, agora olhame nos olhos, olhame nos olhos, e fixate nos meus olhos.
All right, now, keep your eyes on mine, keep your eyes on mine, and keep them fixed on mine.
Sinto coceira nos meus olhos.
My eyes feel itchy.
Olhe bem nos meus olhos.
Look straight into my eyes.
Não acredito nos meus olhos.
I can't believe my eyes.
Mary... olhe nos meus olhos.
Mary, look me in the eye.
Mal posso crer nos meus olhos.
I can hardly believe my eyes. Zee!
Não posso acreditar nos meus olhos!
Well, I just can't believe my eyes.
A tua voz nos meus ouvidos, a tua imagem nos meus olhos.
Your voice in my ears, your image in my eyes.
O que é que vês nos meus olhos?
What do you see in my eyes?
O que vedes nos meus olhos é piedade.
Whatyou see in my eyes is pity.
Segure a minha mão e olhe nos meus olhos.
Hold my hand and look into my eyes.
Jogaram gás nos meus olhos enquanto espancavam meu corpo inteiro
They threw gas at my eyes while they hit my whole body
Meus olhos formigam.
My eyes feel itchy.
Meus olhos doem.
My eyes hurt.
Meus olhos formigam.
My eyes are itchy.
Meus olhos coçam.
My eyes itch.
São meus olhos.
My eyes, you know.
Meus olhos testemunharam.
My eyes bear witness. Ahmad!
Os meus olhos?
Just my eyes?
Com meus olhos.
With my own eyes.
Meus olhos estão coçando.
My eyes feel itchy.
Meus olhos estão vermelhos.
My eyes are bloodshot.
Meus olhos estão doloridos.
My eyes are sore.
Meus olhos estão doendo.
My eyes hurt.
Meus olhos são azuis.
My eyes are blue.
Meus olhos estão cansados.
My eyes are tired.
Fechei os meus olhos.
I closed my eyes.
Meus olhos estavam cansados.
My eyes were tired.
Posso abrir meus olhos?
Can I open my eyes?
Meus olhos estavam ofuscados.
My eyes were so dazzled.
Afasteo dos meus olhos.
Take it away from my eyes.
Veja os meus olhos.
Look into my eyes.
A ti levanto os meus olhos, ó tu que estás entronizado nos céus.
lt lt A Song of Ascents. gt gt To you I do lift up my eyes, you who sit in the heavens.
A ti levanto os meus olhos, ó tu que estás entronizado nos céus.
Unto thee lift I up mine eyes, O thou that dwellest in the heavens.
Eu não queria acreditar nos meus olhos quando vi isto pela primeira vez.
I couldn't believe my eyes when I first saw that.
Com o Jim, eu posso pelo menos manter os meus olhos nos cartões.
With Jim, I can at least keep my eyes on the cards.
Com meus olhos fechados. Risos.
With my eyes shut. Ha ha.
Eu fechei meus olhos novamente.
I shut my eyes again.
Os meus olhos estão doendo.
My eyes hurt.
E os meus olhos diziam
And my eyes would say
Há algo com meus olhos.
Something s wrong with my eyes.
Meu namorado elogia meus olhos.
My new boyfriend says I got eyes like Jeanette McDonald's.
os meus olhos estão exaustos.
my throat is dried. Mine eyes fail...
A beleza meus olhos desapareceu.
Faded the sight of beauty From my eyes

 

Pesquisas relacionadas : Acreditar Nos Meus Olhos - Confiar Nos Meus Olhos - Meus Olhos - Meus Olhos Doem - Descansar Meus Olhos - Cobrir Meus Olhos - Meus Olhos Lacrimejarem - Aos Meus Olhos - Fechar Meus Olhos - Virar Meus Olhos - Nos Meus Restos - Nos Meus Pensamentos - Nos Meus Sonhos - Nos Meus Pés