Translation of "ou para breve" to English language:
Dictionary Portuguese-English
Examples (External sources, not reviewed)
Para breve. | Right away. |
Está para breve. | It's already very close to us. |
Disse para seres breve! | turning all of these people out. I said make it short. |
Para breve, espero eu. | I hope it'll be soon. |
Deve estar para breve. | It can happen any minute. |
Esperam se resultados para breve. | The outcome is expected soon. |
O veredicto está para breve. | They should reach a verdict soon. |
Irás para casa em breve. | You shall go home soon. |
Indicam um casamento para breve. | They indicate a marriage very soon. |
Esperam se novos capítulos para breve. | The Pululu blog read |
Planejo ir para Boston em breve. | I plan to come to Boston soon. |
Voltarei para o reclamar... em breve. | I'll be back to claim it, and soon. |
Para tal, os usuários devem preencher um breve formulário ou acessá lo com sua conta do Facebook. | To do that, users have to fill out a short registration form or log in with their Facebook accounts. |
A Comissão já apresentou propostas para melhorar as normas nestes domínios, ou apresentá las á em breve. | The Commission has already presented proposals for improvements in these areas or will be presenting them shortly. |
Informe o seu médico ou farmacêutico, o mais breve possível. | Tell your doctor or pharmacist as soon as possible. |
Estás planejando voltar para Boston em breve? | Are you planning to return to Boston soon? |
Eu planejo ir para Boston em breve. | I plan to come to Boston soon. |
Vou apenas escrever transporte para ser breve. | I'll just write transportation for short. |
Em breve isso terá terminado para você. | Soon it will be over for you. |
Estão todos convidados para uma breve recepção. | I invite you to a brief reception. |
Voltarei para ti, Flora, muito em breve. | I shall come back to you, Flora, very soon now. |
Ela vai para casa em breve, Doutor. | She'll be going home soon, Doctor. |
Vai voltar para a quinta em breve? | You going back to the farm soon? |
Bem, de volta para casa em breve. | Well, you better hurry home. |
Para o poupar à dor, serei breve. | To spare you as much pain as possible I'll be brief. |
Em breve, não contarás nada para ninguém. | Shut up! You ain't gonna be tellin' nobody nothin' pretty soon. |
Na verdade, em breve seremos capazes de usar células estaminais para substituir células que estão danificadas ou doentes. | Soon, we actually will be able to use stem cells to replace cells that are damaged or diseased. |
Do lado europeu, iremos em breve ser dezoito ou vinte países. | There will soon be eighteen or twenty countries on the European side. |
Você está planejando voltar para Boston em breve? | Are you planning to return to Boston soon? |
Vocês estão planejando voltar para Boston em breve? | Are you planning to return to Boston soon? |
Para terminar, permitam me uma breve correcção técnica. | Allow me finally to make a short technical correction. |
Em breve, também precisaremos de si para isso. | Hopefully we'll need you for that pretty quick too. |
E virá para casa em breve, não é? | And he'll be coming home soon, won't he? |
Breve | Brief |
Breve | Double whole |
A Comissão, a breve prazo, apresentará ou tomará uma iniciativa nesta área. | 1. we need a reduction in German interest rates and restrictions on lending in Germany by increasing taxes or by drastically cutting budget spending. |
Iremos ter, dentro em breve, uma Europa a dez ou doze velocidades? | (The President interrupted the speaker) |
Em breve, muito em breve, você voltará a caminhar. | Soon, very soon, you will be walking again. |
Que em breve eles estarão fazendo tudo para nós | Very soon they'll be doing everything for us. |
Seria muito bom para mim se acontecesse em breve. | It would be very nice for me if it happened soon. |
A tradução completa foi omitida para que seja breve. | Full translation omitted for the sake of brevity. |
No entanto, ele achou tempo para um breve encontro. | However, he found time for a quick meeting. |
Façamos uma pausa breve e olhemos para esta imagem. | Let's pause briefly and look at this image. |
Para finalizar, apenas uma breve nota, Senhor Comissário Byrne. | Finally, just one more brief comment, Mr Byrne. We have a new Commission. |
Senhor Presidente, é para um breve ponto de ordem. | Mr President, I rise on a brief point of order. |
Pesquisas relacionadas : Ou Para - Para Ser Breve - Caminho Para Breve - Previsto Para Breve - Em Breve Para - Ou Ou Ou - Ou Mesmo Para - Para Ou Contra - Ou Para Ambos - é Esperada Para Breve - Para Cima Ou Para Baixo - Para Cima Ou Para Baixo - Breve Aviso