Translation of "pêras" to English language:


  Dictionary Portuguese-English

Peras - tradução :
Keywords : Pears Apples Heck Quite Hell

  Examples (External sources, not reviewed)

Ele gostava de pêras.
Pears he has liked.
Um sujeito e pêras.
Quite a fellow.
É uma brasa e pêras.
She is... She's a babe.
Dê as pêras café forte.
Give them some black coffee.
É cá uma montanha e pêras!
That is a big, shiny mount, isn't it?
Chamamlhe pêras de jacaré no Leste.
They call them alligator pears back East, cost a fortune.
Um homem e pêras, esse George.
Splendid chap, George.
Em primeiro lugar, é preciso não confundir pêras com maçãs.
First of all, surely we should not be comparing apples and oranges.
Outros produtos agrícolas incluem espinafre, cenoura, batata doce, bardana, pêras e uvas.
Other agricultural products include spinach, carrots, sweet potatoes, burdock, pears and grapes.
Houston, é uma viagem e pêras. lt i gt Freedom, daqui Houston.
Copy, press, demi go. Houston, this is a kick ass ride! Freedom, this is Houston.
A Rússia é uma viagem e pêras. Naturalmente, não é como dar uma volta à aldeia.
Russia is nice, but not exactly around the corner.
Primeiro a placa de nome de fruta que comem o exterior eo interior, tais como uvas, maçãs, pêras.
In the first plate put fruit that we eat also the outside and the inside, such as grapes, apples, pears.
O resultado disto foi que as colheitas de ameixas ficaram completamente destruídas, acontecendo o mesmo, aliás, às de framboesas e de pêras.
This situation can certainly not be dealt with by fragmentary and temporary measures.
E espero também que amanhã o colega relator apresente também uma alteração oral, pelo menos em relação a um dos países, no que se prende com a transformação de pêras.
And I am also expecting the rapporteur to produce an oral amendment tomorrow with regard to at least one of the countries involved in the processing of pears.
Porque há já algum tempo que da mesa dos meus amigos idosos e reformados desapareceram e nunca mais se viram tomates, pêssegos, pêras, laranjas, limões, toranjas e por aí adiante.
It was because for some time now the tables of my elderly friends have been devoid of tomatoes, peaches, pears, oranges, lemons, grapefruit and so forth.
Mas não esqueça de provar também as linguiças de Valašsko ou frgále os pequenos bolos de farinha de trigo com ricota, a papoila, o doce de ameixa ou de pêras secas na sua superfície.
Do not forget to try Wallachian sausages and frgále large circular pastries spread with cream cheese, poppy seeds, plum jam, or a spread made from dried pears.
Ora os produtores não conseguem vender porque as potentes centrais de compras e a distribuição compram fora da Europa as pêras na Argentina, as maçãs no Chile, na Nova Zelândia, na África do Sul.
But they do not manage to sell because the powerful purchasing and distribution groups buy outside Europe obtaining pears from Argentina and apples from Chile, New Zealand and South Africa.
Senhora Presidente, na alteração 60, foi cometido um pequeno erro de cálculo que importa corrigir, já que afecta os limiares de pêras nos Países Baixos. Com efeito, em lugar de 243 toneladas, deveriam figurar 279.
Madam President, in Amendment No 60 there has been a minor calculation error that should be corrected, which affects the thresholds for pears in the Netherlands instead of 243 tonnes it should read 279.
Para o tomate, as pêras, os pêssegos e os citrinos são fixados não só limiares comunitários, mas também limiares nacionais de transformação, passando a ser concedida uma ajuda permanente às organizações de produtores que lhes será paga directamente.
For tomatoes, pears, peaches and citrus fruits, individual thresholds for Member States have been set in addition to the Community threshold, and permanent aid is paid direct to the producer organisations.
Apoio as alterações que dizem respeito à produção de tomate, pêras, pêssegos, cerejas, damascos e espargos, que revestem uma enorme importância a nível regional, e que devem receber ajudas num dado valor por hectare com vista a promover a sua competitividade.
I support the amendments affecting tomatoes, pears, peaches, cherries, apricots and asparagus, which are of major regional importance and should receive a fixed amount of aid per hectare to improve their competitiveness.
São eles a rigidez do actual regime para os produtos transformados à base de tomate, o nível das quantidades garantidas para os produtos transformados à base de tomates, pêras e citrinos, a complexidade do sistema do fundo operacional e a gestão das restituições à exportação.
These are the inflexibility of the current system for processed tomato based products, the quantity levels guaranteed for processed tomato, pear and citrus based products, the complexity of the operational fund system and the management of export refunds.
As alterações 67 e 68 concentram se no consumo de água, enquanto que as alterações 9, 11, 15, 16, 40, 41, 51, 53, 57, 60 e 61 propõem diversas formas de aumentar ou alterar os limiares de transformação e as ajudas à transformação do tomate, dos pêssegos, das pêras e dos citrinos.
Amendments Nos 67 and 68 address water consumption, and Amendments Nos 9, 11, 15, 16, 40, 41, 51, 53, 57, 60 and 61 in various ways propose increases or changes in processing thresholds and aid for tomatoes, peaches, pears, and citrus fruits.
A nossa proposta concentra se em quatro áreas específicas, começando pelo duplo limite superior para o montante das ajudas comunitárias pagas aos fundos operacionais, passando pelo modo de funcionamento do regime de ajuda aos produtores de tomate destinado à indústria, pelas quotas para o tomate, os citrinos e as pêras e terminando, por último, com as restituições às exportações.
We concentrated on four areas the double upper limit for financing the operational fund, the operation of the support system for tomatoes for processing, the level of quotas for tomatoes, citrus fruits and pears, and export refunds.