Translation of "paternidade" to English language:


  Dictionary Portuguese-English

Paternidade - tradução : Paternidade - tradução : Paternidade - tradução :

  Examples (External sources, not reviewed)

Vamos restituir lhe essa paternidade.
We shall restore your name as author of this amendment.
Para além disso, há sempre a possibilidade de a paternidade legal não corresponder à paternidade biológica.
Besides, legal paternity has never necessarily been synonymous with biological paternity.
Alexandre conhecia esta questão de paternidade.
There is a museum dedicated to Alexander in the Bulgarian city of Pleven.
A paternidade destas ninfas é muito controversa.
In the far west of the world.
Prestações por maternidade e por paternidade equiparadas
maternity and equivalent paternity benefits
Não há nenhum manual de instruções para a paternidade.
There's no instruction manual for parenthood.
Eu reivindico a paternidade desta expressão 80 a 20 .
I remember using this expression, contrasting 80 and 20 .
Vamos vê lo falar sobre fazer um exame de paternidade.
We're going to see him talk about getting a paternity test.
A taxa média deste tipo de paternidade foi de 1,8 .
The median rate of extrapair paternity was 1.8 .
A ele se atribui a paternidade das fábulas como gênero literário.
She stands while he sits he is dressed in dark clothes, she in white.
Vamos ouvi lo a falar sobre fazer um teste de paternidade.
We're going to see him talk about getting a paternity test.
Dario De Gregorio, descreve sua experiência de paternidade LGBT no blog ildialogo.org
Dario De Gregorio, describes his experience of LGBT parenting on ildialogo.org blog
Isso colocaria a sua paternidade de Cambises II em idade muito avançada.
This would place his fathering of Cambyses very late in life and his death at an advanced age.
Monogamia genética refere se relações sexualmente monogâmicas com evidência genética de paternidade.
Genetic monogamy refers to sexually monogamous relationships with genetic evidence of paternity.
O que queremos fazer hoje é partilhar convosco quatro tabus da paternidade.
So today, what we would love to do is share with you four parenting taboos.
Paternidade e consumo de drogas Filhos de pais toxicodependentes Pais de toxicodependentes
Parenthood drug use children of drug users parents of drug users
Ficaria feliz em fazer o teste de paternidade, e adoraria ver isso acontecer.
Happy to take a paternity test, and would love to see it happen.
A paternidade da denominação Figuration livre é às vezes atribuída ao artista Ben.
Figuration Libre (Free figuration) is a French art movement of the 1980s.
Sem saída, Helena revela a paternidade da filha ela é filha de Pedro.
Helena then reveals the paternity of her daughter Camila is the daughter she had with Pedro.
As taxas de paternidade extra par não têm sido extensivamente estudadas na população.
Rates of extrapair paternity have not been extensively studied in people.
E mergulhámos na paternidade na expetativa de que a nossa vida seria assim.
And we went into parenting expecting our lives to look like this.
Presidente. (EN) Estará ele em gozo de licença por paternidade Sr. deputado Hutton?
Job creation through regional policy takes time to work through.
A paternidade e a maternidade não podem ser consideradas como um facto meramente biológico a adopção deu origem a um tipo de paternidade e de maternidade diferentes que poderão definir se como afectivas .
Paternity and maternity are no longer simply a matter of biology. Adoption has created a different type of fatherhood and motherhood which could be described as emotional.
Manet tinha tido um filho com Suzanne, Léon Leenhoff, mas jamais reconheceu sua paternidade.
In 1852, Leenhoff gave birth, out of wedlock, to a son, Leon Koella Leenhoff.
A Filha de Angantyr, Hervor, é trazida como doméstica na ignorância de sua paternidade.
Angantyr's daughter, Hervor (by his wife Tófa) is brought up as a bond maid, in ignorance of her parentage.
Queríamos que eles percebessem quais as realidades da paternidade de uma forma honesta. RG
We really wanted to let them understand what the realities of parenting were in an honest way.
Preparação para o parto e para a maternidade e paternidade, incluindo os aspectos psicológicos
Preparation for childbirth and parenthood, including psychological aspects
Acho que as crianças me apanharam no momento em que associei a paternidade à perda.
I think children had ensnared me the moment I connected fatherhood with loss.
Sentimos que algumas dessas dificuldades foram provocadas por esses falsos mitos em torno da paternidade.
And we feel like some of that difficulty was because of this false advertisement around parenting.
proibição de desconhecimento de paternidade em caso de inseminação artifical da parte de um dador,
(iv) ban on disavowal of paternity in the case of artificial insemination by a donor
Introduzimos na proposta de directiva o direito à licença de maternidade ou de paternidade paga.
We have incorporated the right to paid maternity leave and parental leave into the draft directive.
Por conseguinte, não podem atribuir me a paternidade do conjunto das propostas e das alterações.
That means that not all the proposals and amendments were of my making.
A questão é que a família da minha mulher quer negarme o privilégio da paternidade.
The point is, my wife's family... want to deny me the privilege of parenthood.
Todo o gosto em fazer um teste de paternidade, e gostaria muito de vê lo acontecer.
Happy to take a paternity test, and would love to see it happen.
Quero sublinhar em especial que o Conselho reconheceu o direito próprio dos homens à licença de paternidade.
In particular, I wish to emphasise that the Council has recognised men's right to paternity leave.
As alterações 7 e 17, que reformulam o texto da posição comum no que se refere à licença de maternidade e paternidade, introduzindo novamente, entre outros aspectos, a ideia de licença de maternidade e paternidade no caso da adopção de crianças.
Amendments Nos 7 and 17 reformulating the text of the common position on maternity and paternity leave by reintroducing inter alia the idea of maternity and paternity leave where children are adopted.
Isso fundamenta grande parte dos nossos estilos de paternidade, de gestão e a maneira como motivamos nosso comportamento.
That undergirds most of our parenting styles, our managing styles, the way that we motivate our behavior.
Em Maio de 1943, ela informou a Chaplin que estava grávida e exigiu que ele assumisse a paternidade.
Chaplin was eager to start with the new company, and offered to buy out his contract with First National.
A maternidade, a gravidez e a paternidade não devem constituir motivos para impedir a progressão na carreira profissional.
Motherhood, pregnancy and fatherhood must not prevent progress in working life.
Johann Ludwig nasceu quando Amalie ainda era casada com o marido e Jorge nunca reconheceu publicamente a sua paternidade.
Johann Ludwig was born while Amalie was still married to her husband, and George did not acknowledge him publicly as his own son.
As taxas de paternidade extra par variaram de 0,03 a 11,8 , embora a maioria dos locais tenham tido baixas percentagens.
The rates of extrapair paternity ranged from 0.03 to 11.8 although most of the locations had low percentages of extrapair paternity.
Uma análise separada de 17 estudos por Bellis, Hughes, Hughes e Ashton encontrou taxas ligeiramente superiores de paternidade extra par.
A separate review of 17 studies by Bellis, Hughes, Hughes, and Ashton found slightly higher rates of extrapair paternity.
Uma gama de 1,8 a 3,7 de paternidade extra par implica uma gama de 96 a 98 de monogamia genética.
A range of 1.8 to 3.7 extrapair paternity implies a range of 96 to 98 genetic monogamy.
Sabe por que, então muitos cursos mães, a paternidade, a sua ordem no mau nome chamá lo de linguagem psicológica
Know why, so many courses mothers, parenthood, your order out bad name call it psychological language
Sou contudo contra o facto de se querer precipitar as coisas, equiparando a protecção da maternidade à protecção da paternidade.
However, I do oppose the sloppiness of the approach here, and the fact that maternity rights and paternity rights are treated as identical.

 

Pesquisas relacionadas : Paternidade Responsável - Pay Paternidade - Solitária Paternidade - Licença Paternidade - Processo De Paternidade - Teste De Paternidade - A Paternidade De - Direitos De Paternidade - Determinação De Paternidade - Prova De Paternidade - Prova De Paternidade - Direitos De Paternidade