Translation of "pedindo" to English language:


  Dictionary Portuguese-English

Pedindo - tradução :

  Examples (External sources, not reviewed)

Pedindo amor, pedindo amor para todos. Romeu e Julieta, beijo.
Romeo and Juliet kiss.
Um está pedindo 'angour', digamos que seja um Inglês, um está pedindo 'eneb', e um está pedindo 'grapes'.
One is asking for angur one is, say, an Englishman one is asking for eneb, and one is asking for grapes.
Ele está pedindo.
He's asking for it.
Pedindo o padronizado.
Asking for the standardized.
Está pedindo trabalho.
Given that he is all muscle... ...and no brain.
Pedindo amor, pedindo amor para todos. Bo, para de brincar com o vinho.
Bo, stop playing with that wine.
Pedindo seus dados bancários.
Asking for your bank details.
O que estou pedindo?
What am I asking?
Você está pedindo demais.
You're asking for too much.
Não estou pedindo muito.
I'm not asking for much.
Não estou pedindo dinheiro.
I'm not asking for money.
Estou pedindo o divórcio.
I'm filing for divorce.
Está pedindo o divórcio.
Shess suing him for divorce now, isnttt she?
Está pedindo um soco!
You're asking for a smack in the nose!
Pedindo ao seu pai?
Where from, your father?
Ainda está me pedindo?
Are you still asking?
Estou lhe pedindo, Ben.
I'm askin' you, Ben.
Não lhe estou pedindo.
I'm not askin' you.
Ela está pedindo o impossível.
She's asking for the impossible.
Ouvi a menina pedindo socorro.
I heard the girl crying for help.
A multidão gritava pedindo bis.
The crowd cried out for an encore.
Ele está te pedindo ajuda.
He's asking you to help him.
Ele fica me pedindo dinheiro.
He keeps on asking me for money.
Ela fica me pedindo dinheiro.
She keeps on asking me for money.
Ela continua me pedindo dinheiro.
She keeps on asking me for money.
Estou lhe pedindo como amigo.
I'm asking you as a friend.
Você está me pedindo ajuda?
Are you asking me for help?
Tom está sempre pedindo dinheiro.
Tom is always asking for money.
Tom continua me pedindo dinheiro.
Tom keeps on asking me for money.
Eu estou pedindo asilo político.
I'm requesting political asylum.
Eu não estou pedindo nada.
I'm not asking for anything.
Tom estava pedindo um aumento?
Was Tom asking for a raise?
Fadil estava pedindo o divórcio.
Fadil was filing for divorce.
Cedendo ou pedindo um empréstimo
Lending or borrowing money
Diz ele, pedindo, é interessante,
He says, asking, it's interesting,
O que eles estão pedindo?
What are they asking?
Mas eu estou te pedindo.
But I am asking you.
Está me pedindo para dançar?
Are you asking me to dance with you?
Chora Mimi pedindo ao Fá
Cry Mimi asking F
Não chegue pedindo um Frappuccino ali.
Don't go asking for a Frappuccino there.
Ele estava correndo e pedindo ajuda.
He was running and calling for help.
Eu não estou pedindo a lua.
I'm not asking for the moon.
Eu não estava pedindo sua permissão.
I wasn't asking your permission.
Não estou pedindo a opinião deles.
I'm not asking for their opinion.
Você está me pedindo para ficar?
Are you asking me to stay?

 

Pesquisas relacionadas : Estava Pedindo - Pedindo Restrições - Estavam Pedindo - Pedindo Indenização - Pedindo Informação - Pedindo-lhe - Pedindo Ajuda - Estavam Pedindo - Nós Pedindo - Pedindo Dinheiro - Recomendamos Pedindo - Pedindo Cautela - Será Pedindo - Continua Pedindo