Translation of "pedrinha" to English language:
Dictionary Portuguese-English
Examples (External sources, not reviewed)
Apanha a pedrinha. | Get the pretty rock. |
Eu também pedi a Dave para me mostrar o que acontece quando eu jogo uma pedrinha do Empire State Building. | I also asked Dave to show me what happens when I throw a pebble off the Empire State Building. |
Vamos ampliar o átomo até ficar do tamanho da ilha. O núcleo, então, ficaria do tamanho de uma pedrinha. Assim. | We would blow the atom, the cherry, up to the size of this island then the nucleus would be the size of a small pebble, something like that. |
Uma promessa bem elaborada é como uma pedrinha sendo retesada por um estilingue e impulsiona você através da história até o final. | A well told promise is like a pebble being pulled back in a slingshot and propels you forward through the story to the end. |
Está dizendo que se houvesse uma esfera do tamanho da ilha... ela seria feita de uma pedrinha e uns grão de areia? | So, what you're saying is that if there were a sphere large enough to contain this whole island it would actually consist of a pebble and a few grains of sand? |
Filmografia Os Penetras (2012) Lope (2011) Arnaldo Antunes Ao Vivo Lá em Casa (2010) Maria Bethânia Pedrinha de Aruanda (2007) Retrato Celular (2007) Casa de Areia (2005) Viva São João! | (2002) Casa de Areia (2005) ' Y Ikatu Xingu (2006) Maria Bethânia Pedrinha de Aruanda (2007) Lope (2010) Os Penetras (2012) Rio, Eu Te Amo (segment Dona Fulana ) (2014) References External links |
Os lugares na freguesia da Estela são Baldoia, Barros, Carrascos, Carregosa, Contriz, Estrada, Fontainha, Frinjo, Igreja, Outeiro, Pedrinha, Teso, Urzes e o Rio Alto, este último lugar turístico sem população permanente. | Hamlets Contriz, Teso, Urzes, Carrascos, Baldoia, Barros, Frinjo, Fontainha, Carregosa, Igreja, Outeiro, Estrada, and Pedrinha. |
se ele, porém, se retirar para alguma cidade, todo o Israel trará cordas quela cidade, e arrastá la emos até o ribeiro, até que não se ache ali nem uma só pedrinha | Moreover, if he be gone into a city, then shall all Israel bring ropes to that city, and we will draw it into the river, until there isn't one small stone found there. |
se ele, porém, se retirar para alguma cidade, todo o Israel trará cordas quela cidade, e arrastá la emos até o ribeiro, até que não se ache ali nem uma só pedrinha | Moreover, if he be gotten into a city, then shall all Israel bring ropes to that city, and we will draw it into the river, until there be not one small stone found there. |
Outros escritores importantes de Timor são Luís Cardoso, Fernando Sylvan, Jorge Lauten, Francisco Borja da Costa, Jorge Barros Duarte, João Aparício, Ponte Pedrinha pseudónimo de Henrique Borges, Fitun Fuik e Afonso Busa Metan. | Other important writers of Timor include Luís Cardoso, Fernando Sylvan, Ponte Pedrinha, Jorge Barros Duarte, Crisódio Araujo, Jorge Lauten, Francisco Borja da Costa, Afonso Busa Metan and Fitun Fuik. |
Então vocês veem que mesmo uma pedrinha que você não esperaria ter ... ter um efeito muito grande da resistência do ar, é na verdade enorme, desde que você a jogue de um prédio alto. | So you see that it's even a pebble you wouldn't expect to be... to have a very large effect on air drag, it is huge, provided that you throw it from a high building. |
O Nelson Mandela eu levo comigo uma pedrinha da Penitenciária Robben Island, onde ele ficou por 27 anos, e saiu quase sem ressentimentos, e liderou seu povo a sair do horror do apartheid sem um banho de sangue. | Nelson Mandela I take a little piece of limestone from Robben Island Prison, where he labored for 27 years, and came out with so little bitterness, he could lead his people from the horror of apartheid without a bloodbath. |
Por vezes, nem sequer se trata de legislação que, em si mesma, esteja errada, ou que não seja adequada muitas vezes, porém, é a totalidade das obrigações, acumuladas umas sobre as outras, o que torna demasiado pesada a pressão dos encargos administrativos, coisa para que, aqui no Parlamento, também contribuímos com a nossa pedrinha. | Some of the time, it is not even the legislation which is wrong or ineffective, but it is often the accumulation of obligations which makes the administrative pressures so heavy, and the European Parliament contributes to this in its own way. |
E este é um que fiz provavelmente quando estava lá pela sétima série, e lembro que quando estava fazendo isto, eu estava pensando sobre aquela pedrinha ali, e no percurso dos veículos quando eles voassem pelo ar, e em como os ocupantes... seriam atirados para fora do carro, então na minha cabeça eu estava pensando na trajetória dos veículos. | And this is one that I did, probably like when I was around seventh grade, and I remember when I was doing this, I was thinking about that little rock there, and the pathway of the vehicles as they would fly through the air, and how the characters would come shooting out of the car, so, on my mind, I was thinking about the trajectory of the vehicles. |