Translation of "piercing de orelha" to English language:
Dictionary Portuguese-English
Examples (External sources, not reviewed)
Tom colocou piercing na língua. | Tom got his tongue pierced. |
Mary tem um piercing na língua. | Mary has a pierced tongue. |
Mary colocou um piercing no umbigo. | Mary got her belly button pierced. |
Cortava a garganta, de orelha a orelha. | Slit their throats from ear to ear. |
Teve a garganta cortada de orelha a orelha. | Her throat was cut from ear to ear. |
Miller Huggins mostra um largo sorriso de orelha a orelha. | Miller Huggins has a grin on his mouth from ear to ear. |
Quero que lhe cortem a garganta de orelha a orelha. | I want his throat cut from ear to ear. |
Também tem um piercing no lado direito do seu lábio superior (chamado de Monroe) e a esquerda e direita do seu lábio de baixo com outro piercing (chamado de Snakebite). | She also has several piercings, including a 'Monroe' (a piercing near the upper lip that resembles a beauty mark) and 'Snakebites' (a piercing on each side of the lower lip). |
Diz outra coisa nesta orelha. Claro. Consegues ouvir dessa orelha. | Say something else in that ear. |
O que você consegue com isso não é um sorriso de orelha a orelha. | What you get out of that is not smiley ness. |
Se mais alguma vez me tirares um peso, cortote a garganta de orelha a orelha. | If you ever again take one peso of mine, I'll cut your throat from ear to ear. |
Orelha má. Sim. | Bad ear. |
A sua orelha. | Your ear. |
A minha orelha? | My ear? Yeah. |
Administração subcutânea de Naxcel na parte posterior da orelha na junção com a cabeça (base da orelha). | Subcutaneous administration of NAXCEL at the posterior aspect of the ear where it attaches to the head (base of ear). |
Eu têloia olhado de cima a baixo, lambidolhe os lábios e saído... rindo de gozo de orelha a orelha. | He'd have looked you up and down, licked his lips and gone grinning from ear to ear. |
Ela também tinha um piercing na sobrancelha esquerda, visível na capa do álbum Fallen . | She at one point had a piercing on her left eyebrow, which is visible on the cover of Fallen . |
Maria sussurrou algo na orelha de Tom. | Mary whispered something in Tom's ear. |
'Vovô, já cortou a orelha de alguém? | Grandpa, have you ever cut anybody's ear off? |
Não magoe a minha orelha de novo. | Don't hurt my sore ear again. Don't hurt my sore ear again. Oh, no, no, no... |
Coloquei o fone na orelha. | I put the receiver to my ear. |
Aqui está a orelha dele. | That's his ear. |
Administração na base da orelha | Base of the ear administration |
Ou no lóbulo da orelha. | Or the lobe of the ear. Oh no. |
Ela não mexe uma orelha. | She didn't flick an ear. |
Quase arrancavas a minha orelha. | You near scratched my ear off. |
Quase me mordeste a orelha! | You near bit me ear off! |
Quase me mordias a orelha. | You near bit me ear off. |
Para o orelha cortada Collins. | To Cropear Collins. |
Olhem é o Orelha cortada. | Well, Cropear. |
Onde está o Orelha cortada? | Where's Cropear? |
Quieto, senão corto sua orelha. | Keep still or I'll cut your ear off. |
Mas apanhou uma gripe que infectou a sua orelha esquerda, perdendo assim a audição naquela orelha. | But it caught him that cold which infected his left ear. Cost him his hearing in that ear. |
Então o 'Dobrador de Orelha' coloca algo lá fora assim alguém pode agarrar sua orelha e dizer o que quiser. | So the Ear Bender literally puts something out there so someone can grab your ear and say what they have to say. |
Local de injeção para a administração subcutânea de Naxcel na parte posterior da orelha na junção com a cabeça (base da orelha) | Injection location for the subcutaneous administration of NAXCEL at the posterior aspect of the ear where it attaches to the head (base of ear) |
Local de injeção para a administração subcutânea de Naxcel na parte posterior da orelha na junção com a cabeça (base da orelha) | Injection location for the subcutaneous administration of NAXCEL at the posterior aspect of the ear where it attaches to the head (base of ear). |
Lavar a face (desde a linha do cabelo na testa até à barba e de orelha a orelha por três vezes. | Wash the face (from the hairline on the forehead to where facial hair begins and ear to ear). |
O risco de sensibilização do homem ao níquel através de conjuntos de piercing foi novamente avaliado numa avaliação dos riscos específicos a avaliação dos riscos concluiu que seria mais apropriado fixar um limite de migração para os conjuntos de piercing do que um limite de teor. | The risk of sensitisation of humans to nickel by piercing post assemblies has been newly assessed in a targeted risk assessment the risk assessment concluded that a migration limit for piercing post assemblies would be more appropriate than a content limit. |
Se se pendurar de cabeça, eu pendurome de orelha. | If you stand on your head, I'll stand on my ear. |
Dizia Furamos sua orelha enquanto espera. | It said, Ears pierced while you wait. |
Hoje cedo, minha orelha estava sangrando. | My ear was bleeding this morning. |
A orelha do coelho está sangrando. | The rabbit's ear is bleeding. |
Atirou muito bem na orelha, querido. | You shot him very nicely in the ear, darling. |
Um ajudante com só uma orelha? | A valet with one ear? |
Pula fora do carro pela orelha. | I tossed her out of the car on her ear. |
Pesquisas relacionadas : Piercing Buraco - De Orelha A Orelha - Piercing De Nariz - Piercing No Umbigo - Fascinante Auto-piercing - Orelha Gancho - Almofada Orelha - Copo Orelha - Perno Orelha - Orelha Estanho - Mar-orelha - Orelha Interna