Translation of "planear" to English language:


  Dictionary Portuguese-English

  Examples (External sources, not reviewed)

Planear Menus
Planning Menus
planear cidades modernas...
plan modern cities...
Planear Menus de Dieta
Planning Diet Conscious Menus
Deve planear cuidadosamente o
You must also keep a close watch on your blood sugar levels by testing your blood glucose often.
Elas podem planear para isso.
They can design for it.
Se estiver a planear engravidar.
If you are planning to become pregnant.
Deve planear cuidadosamente o horário
You must also keep a close watch on your blood sugar levels by testing your blood glucose often.
Como planear o seu orçamento?
How to plan your budget?
PLANEAR QUANDO DEVE TOMAR BONDENZA
PLANNING WHEN TO TAKE BONDENZA
PLANEAR QUANDO DEVE TOMAR BONVIVA
PLANNING WHEN TO TAKE BONVIVA
Não estamos a planear nadar.
We weren't planning on swimming.
Tenho de pensar, planear, lutar.
I've gotta think, to plan, to fight.
Estava a planear mostrarvos Kabuki.
Here I was, planning to take you to see the Kabuki.
estiver grávida ou planear ficar grávida.
are pregnant or planning to become pregnant.
Agora, está na hora de planear.
So, take your time to plan, update your budget frequently, and ask fellow TEDx organizers to help you.
Se planear expor se ao sol
If you do plan to go into the sun
Estou a planear irrigar este deserto.
I'm planning on how to irrigate this desert.
Que é que andaste a planear?
What kind of tricks are you playing anyway?
Estás a planear apanhar um coelho?
Planning to snare a rabbit?
Essencialmente, até certo ponto, são tentativas de planear o que os outros deveriam fazer, planear lhes a vida.
They're essentially, to a point, attempts at planning what other people should do, planning their life for them.
Devemos também planear mudar a longo prazo.
We also must plan to change for the long term.
Deve planear fazer três refeições por dia.
You should plan to have three meals per day.
se estiver grávida ou planear ficar grávida.
if you are pregnant or planning to become pregnant.
se está grávida ou a planear engravidar.
if you are pregnant or planning to become pregnant.
E assim, começámos a planear umas expedições.
And so, we started planning these expeditions.
e engravidou ou estiver a planear engravidar.
if you become or plan to become pregnant.
Contacte o seu médico se planear engravidar.
Please consult your doctor if you plan to become pregnant.
Use uma calculadora para planear as doses.
Use a calculator to plan the doses.
Tiger está a planear outra, não é?
Tiger's plotting again, is he?
De fazer o que estás a planear.
To do what you're planning.
Estava a planear ir até lá sozinho.
I was figuring on going down there by myself.
Vou começar a planear as rotas. Café?
I'll get started on route plans.
Estou a planear uma coisa muito invulgar.
I am planning something most unusual.
Quando consigo prever ou planear, não o faço.
When I can predict or plan it, I don't do it.
Estamos no negócio de planear paisagens de sons.
And we're in the business of designing soundscapes.
Fale com o seu médico se planear engravidar.
Talk to your doctor if you are thinking about trying to become pregnant.
uspeitar que possa estar grávida ou planear engravidar.
think you may be pregnant or plan to have a baby.
Havemos de ver quantas minisessões se devem planear.
It is a very sensible suggestion since it could transpire that being the last item on Friday's agenda, it could once again fall off that agenda.
Nesse caso, é urgente planear uma rápida actuação!
Rapid action is called for!
A planear, ou a fugir para o mar?
Planning on running away to sea?
Ando a planear este encontro há imenso tempo.
I've been planning a long time.
Algumas pessoas perderam muito tempo a planear isto.
Some people spent a lot of time figuring this thing out.
Não sabia que estava a planear um regresso.
I didn't know you were planning a comeback.
Pois, podia estar a planear isto há anos.
Of course I could've been planning all this for years.
Informe o seu médico se está, pensa que está ou estiver a planear engravidar ou se está a planear amamentar o seu bebé.
Tell your doctor if you are, you think you might be or are planning to become pregnant, or if you are planning to breast feed your baby.