Translation of "pois são" to English language:
Dictionary Portuguese-English
Pois são - tradução :
Examples (External sources, not reviewed)
Pois são! | If you say so. |
São órfãos. Pois. | They're orphans. |
Pois, são apenas Blackfeet. | Yeah, they're just Blackfeet. |
Pois são todas distrações voluntárias. | Because those are voluntary distractions. |
Pois mas lamento, são ordens... | Sorry, I have my orders. |
Pois quais são os factos? | For what are the facts? |
Pois estes são homens únicos . | For these are the only men. |
Pois meus mundos virtuais são perfeitos. | For my virtual worlds are perfect. |
Pois 10 de 110 são 11 | So 10 of 110 is 11. |
Tais argumentos são, pois, inaceitáveis. veis. | So arguments of that kind are unacceptable. ceptable. |
Estes são, pois, os pontos fundamentais. | These, therefore, are the main points. |
Pois, as mulheres são todas iguais. | Yeah, you dames are all alike. |
Não são muito caros, pois não? | They aren't so frightfully expensive, are they? |
Pois são iguais postas a par | They are the same, Side by side |
Pois são iguais postos a par | They are the same side by side. |
Pois ambos os paradigmas são construções humanas. | You see, because both the paradigms are human constructions. |
São os inimigos cuida te, pois, deles. | They imagine every rebuke to be directed against them. |
São os inimigos cuida te, pois, deles. | They are the enemy so beware of them. |
São os inimigos cuida te, pois, deles. | They deem every shout to be against them. |
São os inimigos cuida te, pois, deles. | They are the enemies, so beware of them. |
São os inimigos cuida te, pois, deles. | They think every shout is aimed at them. |
São os inimigos cuida te, pois, deles. | They are your utter enemies guard against them. |
São os inimigos cuida te, pois, deles. | They are the enemy, so beware of them. |
São os inimigos cuida te, pois, deles. | They suppose every cry is directed against them. |
São os inimigos cuida te, pois, deles. | They are the enemy be wary of them. |
São os inimigos cuida te, pois, deles. | They are the real enemies, so beware of them. |
São os inimigos cuida te, pois, deles. | They are the enemies so beware of them. |
Pois são 10 . 100 milhões em pagamentos. | Because it's 10 . 100 million in payments. |
São os sortudos, pois ainda estão vivos. | They're the lucky ones because they're still alive. |
Não são muito bons nisto, pois não? | You're not very good at this, are you? |
Quais de nós, são, pois, os culpados? | The European Community has not only lost its prestige in former Yugoslavia, it has also lost face. |
Pois é, mercado e segurança são incompatíveis. | The market and safety issues are however clearly incompatible. |
Os quartos não são contínuos, pois não? | They're not connecting rooms, are they? |
Os seus nomes não são conhecidos, pois não são de Boali. | Their names are not known, as they were not from Boali. |
São vítimas, pois tiveram a pouca sorte de nascer num país de sofrimento são vítimas, pois estão desesperados e procuram compaixão. | They are victims, because they have had the misfortune to be born in a beleaguered country. They are victims because they are desperate and are looking for compassion. |
Pois bem, esses são alguns de nossos objetivos. | So those are just some of our goals. |
Pois as pessoas obviamente não são projetistas profissionais. | Because obviously the public are not professional product designers. |
Pois certamente tais ensinamentos são de outras idéias. | For certainly these teachings are of other ideas. |
Ambas são vantajosas, pois ficará sempre a ganhar | Both of them are good, because in either case you're getting money. |
Pois bem, quais são estes índices qualitativos? Existem? | What are these qualitative criteria ? Do they exist ? |
Pois, isso... Os retiros são para isso mesmo. | Yeah, hey, no, that's... that's AL for you, you know? |
As dimensões da velocidade angular são T 1, pois os radianos são adimensionais. | There are two possible ways to describe the angular velocity of a rotating frame the angular velocity vector and the angular velocity tensor. |
Sabei, pois, que os que são da fé, esses são filhos de Abraão. | Know therefore that those who are of faith, the same are children of Abraham. |
Sabei, pois, que os que são da fé, esses são filhos de Abraão. | Know ye therefore that they which are of faith, the same are the children of Abraham. |
Hoje podemos comprar 500 milhões, e até são melhores, pois são mais rápidos. | You can buy half a billion today, and they are actually better, because they are faster. |
Pesquisas relacionadas : Pois Ambos São - , Pois, - Pois Mesmo - Pois Apesar - Pois Embora - Pois Ajuda - Pois Apesar - Pois Acreditamos - Pois Combina - Pois Era - Pois Era - Pois Permite - Pois Somos - Pois Sabemos