Translation of "porcaria" to English language:
Dictionary Portuguese-English
Examples (External sources, not reviewed)
Que porcaria! | Look at this mess! |
Que porcaria! | Damn piece of crap! |
Que porcaria! | Horseradish! |
Que porcaria. | And ruddy hot! |
Que porcaria, | Aw, now, doggone it, |
Que porcaria! | Shady and cool? |
Que porcaria. | Darn... |
Não vendemos porcaria. | We don't sell junk food. |
É uma porcaria. | It's crap. |
Foi uma porcaria. | It was rotten. |
Porcaria de gatos! | These cats! |
Sim, só porcaria... | A lot of junk all right... |
Guarda esta porcaria. | Take back your filthy bauble, sir. |
Porcaria de tempo. | Dreadful weather. |
Porcaria de cão! | Accursed dog! |
Não queres ser a porcaria de um advogado com uma porcaria de mala na porcaria de um escritório, pois não, Joey? | Hey, you don't want to be no stinking lawyer with a stinking briefcase in a stinking office, do you, Joey? |
Eles são uma porcaria | W1 They suck. |
Porcaria? E os seus? | Woman 2 They suck? What about yours? |
Olha para esta porcaria. | Look at this mess. |
Você come muita porcaria. | You eat too much junk food. |
Ele amava a porcaria | He loved the crap |
Quando você faz porcaria.... | When you do crap.... |
Estarei envolvido nesta porcaria? | I'm like, Am I involved in this crap? |
Isto é uma porcaria. | This is crap. |
De vidro, uma porcaria. | Solid glass. A piece of garbage. |
Aqui só há porcaria. | There's nothing here but a bunch of junk. |
Essa porcaria tem álcool? | Has that hogwash got any alky in it? |
Limpa essa porcaria, Prewitt. | Clean up the mess, Prewitt. |
onde porcaria a andado? | Where the blazes have you been? |
Que porcaria de desempenho. | That was a lousy performance. |
Fecha essa porcaria de porta! | Shut that bloody door! |
O que é essa porcaria? | What is that crap? |
Não me envolvidos nesta porcaria. | Don't get me involved in this crap. |
Está uma porcaria enorme, Valerie. | It's such a mess, Valerie. |
De onde veio esta porcaria? | Where'd you get this slop? |
A porcaria que ele faz. | Ain't he messy though. |
Droga! Que porcaria é essa? | What garbage is this? |
Não quero nada dessa porcaria. | I don't want any of that slop. |
Essa espingarda é uma porcaria. | Tommy gun stinks. |
O Sami tem feito muita porcaria. | Sami has made a mess. |
Esta porcaria está me a incomodar. | This stupid thing...it bothers me. |
A minha vida é uma porcaria . | My life sucks. |
Bem, toda essa porcaria está desaparecendo. | Well, all this crap is disappearing. |
Ele fundou um monte de porcaria. | He founded a lot of crap. |
Baixa esta porcaria. Tenho de sair. | I'm gonna try to get out. |
Pesquisas relacionadas : Tiro Porcaria - Porcaria-atirador - Porcaria Em - Ser Uma Porcaria - é Uma Porcaria - Essa Porcaria Um - Mas Que Porcaria - Cheio De Porcaria - Monte De Porcaria - Tipo De Porcaria - Porcaria De Idade - Realmente é Uma Porcaria