Translation of "provisão cancelamento" to English language:
Dictionary Portuguese-English
Cancelamento - tradução : Provisão - tradução : Provisão cancelamento - tradução :
Examples (External sources, not reviewed)
Cancelamento | Cancelation |
Cancelamento do utilizador | User cancel |
Cancelamento do utilizador | User canceled |
Cancelamento do comboio | Cancellation of the train |
Provisão diz | Provision says |
A sair por cancelamento. | Exiting on cancel. |
Por último, o cancelamento. | Lastly, cancellation. |
Enviar o Cancelamento aos Participantes | Send Cancellation to Attendees |
Mensagem de cancelamento do silenciamento | Voice message |
Cancelamento O cancelamento de threads corresponde à tarefa de terminar um thread antes que se complete. | Another paradigm of thread usage is that of thread pools where a certain number of threads are created at startup that then wait for a task to be assigned. |
Provisão remove o medo | Provision removes fear |
Escalonar Enviar o Cancelamento aos Participantes | Schedule Send Cancellation to Attendees |
Assina o cancelamento como Leitor Enojado . | And sign the cancellation Disgusted Reader. |
Cancelamento do registo ou da aprovação | Revocation of registration or approval |
Felizmente que não tinha provisão. | It's a good thing it was my personal check. |
E então, comissário? Alguma provisão? | Well, steward, anything from the commissary yet? |
TÍTULO IX CANCELAMENTO DA PARTICIPAÇÃO E ENCERRAMENTO DAS CONTAS Artigo 33.o Duração e cancelamento normal da participação 1 . | TITLE IX TERMINATION OF PARTICIPATION AND CLOSURE OF ACCOUNTS Article 33 Duration and ordinary termination of participation 1 . |
Se houver qualquer cancelamento, é só ligar. | If there are any cancellations, just call. |
Apagar os ficheiros parciais após o cancelamento | Delete partial files after cancel |
Carregue para fechar a janela por cancelamento | Click to close the dialog and cancel any changes |
Assunto Cancelamento de programas de desenvolvimento ultramarinos | Subject Cuts in overseas development programmes |
Recusa, cancelamento, suspensão ou limitação de autorizações | Refusal, Revocation, Suspension or Limitation of Authorisation |
Deus lhes reservou uma excelente provisão. | How excellent a provision has God made for him |
Deus lhes reservou uma excelente provisão. | God has made for him a goodly provision. |
Deus lhes reservou uma excelente provisão. | Surely Allah hath made for him an excellent provision. |
Deus lhes reservou uma excelente provisão. | Allah has indeed granted for him an excellent provision. |
Deus lhes reservou uma excelente provisão. | God has given him an excellent provision. |
Deus lhes reservou uma excelente provisão. | For such has Allah made an excellent provision. |
Deus lhes reservou uma excelente provisão. | Allah hath made good provision for him. |
Deus lhes reservou uma excelente provisão. | Allah has certainly granted him an excellent provision. |
Deus lhes reservou uma excelente provisão. | For those, Allah has made a goodly provision. |
Deus lhes reservou uma excelente provisão. | Allah will have perfected for him a provision. |
Deus lhes reservou uma excelente provisão. | God will provide them with excellent sustenance. |
Deus lhes reservou uma excelente provisão. | God has indeed made excellent provision for them. |
Significa isto que a provisão nesse | All I have is what they call circumstantial evidence. |
For constituída uma provisão de envelhecimento | a provision is set up for increasing age |
Eu apóio fortemente o cancelamento do Guangxi Yulin !! | I firmly support the cancellation of Guangxi Yulin !! |
Essas medidas podem incluir o cancelamento do certificado. | Such measures may include the revocation of the certificate. |
em troca de uma provisão de fundos . | in return for providing funds . |
A dotação da provisão é revista anualmente . | The size of the provision is reviewed annually . |
O montante da provisão será revisto anualmente . | Its size will be reviewed annually . |
O montante da provisão é revisto anualmente . | Its size is reviewed annually . |
A dotação da provisão será revista anualmente . | The size of the provision will be reviewed annually . |
O montante da provisão é revisto anualmente. | Its size is reviewed annually. |
O montante da provisão será revisto anualmente. | Its size will be reviewed annually. |
Pesquisas relacionadas : Cancelamento Grátis - Cancelamento Voluntário - Cancelamento Parcial - Cancelamento Tardio - Um Cancelamento - Cancelamento Número - Cancelamento Obrigatório - Cancelamento Aplicar - Cancelamento Total - Qualquer Cancelamento - Cancelamento Total - Cancelamento Quarto