Translation of "questão equipa" to English language:


  Dictionary Portuguese-English

Questão - tradução : Questão - tradução : Questão equipa - tradução : Equipa - tradução : Questão - tradução :

  Examples (External sources, not reviewed)

E se, durante um campeonato, os jogadores abandonam, sem mais nem menos, a sua equipa, não está em causa apenas uma questão pessoal, mas também a equipa que desestabilizam.
Furthermore, if, during a championship, players rightly or wrongly leave their team, this is not simply a personal matter for them it also destabilises the team.
Equipa
Team
A equipa que procura esses explosivos chama se uma equipa ENE, Equipa de Neutralização de Explosivos.
The team that was hunting for this IED is called an EOD team
Equipa Vermelha
Red Team
Equipa Verde
Green Team
Equipa Azul
Blue Team
Equipa Amarela
Yellow Team
Equipa Internacional
International Team
Equipa auditora
Audit team
A equipa francesa marcou tantos golos quanto a equipa inglesa.
The French team scored as many goals as the English team.
Se os Go vernos tivessem sido chamados à questão, ainda esta riam a discutir quotas nacionais para a equipa.
If the govern ments had been asked, they would still be arguing over national quotas in the team.
Em colaboração com o Estado Membro em questão, enviar uma equipa de inspecção para efectuar um controlo no local
in collaboration with the Member State concerned, send an inspection team to carry out an official control on the spot
A Equipa AmaroK
The AmaroK Team
Desenvolvimento em Equipa
Team Development
Líder da Equipa
Team leader
A equipa krecipes
The krecipes team
Equipa do Krusader
Krusader Krew
Equipa de Desenvolvimento
Development Team
Trabalho em Equipa
Teamwork
Equipa do KTabEdit
KTabEdit team
Equipa do KDE
KDE Team
Equipa do KDevelop
KDevelop Team
A tua equipa?
Your crew?
Arranjei uma equipa.
I put a team together.
Equipa de investigação
Research team
Eramos uma equipa.
We were a team.
Formaríamos uma equipa
We'd mak e a team
Bela equipa, Cabo.
Nice team, Corporal.
A velha equipa.
The old team.
Equipa de demolição!
Demolition team!
Equipa este homem.
Draw this man some supplies.
Toda a equipa?
The whole team?
O cerne da questão aqui é juntar duas pessoas de modo suficientemente firme para começarem a criar bebés como uma equipa.
The whole point of this is to pull two people together strongly enough to begin to rear babies as a team.
A nossa equipa perdeu.
Our team lost.
A Equipa do kde
The kde Team
A equipa do kde
Your kde Team
A Equipa do kstars
The kstars Team
Equipa de Desenvolvimento Actual
Current Development Team
A equipa do kate
The kate team
Equipa do Oxygen 2006Name
Oxygen Team 2006
Eles ensinam em equipa.
They're team teaching.
A equipa de filmagem.
It's the film crew.
Está com Equipa 4?
You're with Chalk Four?
A equipa de resgate?
Where's the rescue squad?
Então, juntámos uma equipa.
So we bring a team together.

 

Pesquisas relacionadas : Contas Equipa - Equipa Conjunta - Equipa Multidisciplinar - Organizar Equipa - Equipa Fundadora - Força Equipa - Equipa Técnica - Equipa Anfitriã - Equipa Residente - Equipa Jovem - Equipa Multidisciplinar - Aprovação Equipa - Equipa Hóspedes