Translation of "ralé estimulante" to English language:


  Dictionary Portuguese-English

Estimulante - tradução : Estimulante - tradução : Rale - tradução : Ralé - tradução :

  Examples (External sources, not reviewed)

Ralé?
Riffraff?
Silêncio, ralé de bêbados.
Be quiet, you drunken riffraff.
Mr. Christian, livrese desta ralé.
Mr. Christian, clear the decks of this rabble.
Nós somos a desprezível ralé.
We're just worthless scum.
Certo, nós todos somos a ralé.
That's right, we're all scum.
Quem deixou essa ralé entrar no auditório?!
Who let all this riffraff into the room
Eu estou velho mas tenho muito ralé.
I'm old, but I have a lot of pride.
Porque atrai muita ralé, é por isso.
Because you pick up a lot of riffraff that way, that's why.
Não passo de um negro da ralé
I am just a poor black man
Os cavalheiros lutam sempre melhor do que a ralé.
Gentlemen can always fight better than rabble.
Mais desprezível e desesperada ralé, não se pode encontrar.
A more depraved and desperate set of scoundrels cannot be found.
Sim, os cavalheiros lutam sempre melhor do que a ralé.
Gentlemen always fight better.
Não tenho lugar para a ralé Sulista, viva ou morta.
Not for any Southern scum, alive or dead.
O meu único arrependimento é que no fim junteime à ralé.
My only regret is that in the end I joined a mob.
Meterse em rixas com a ralé é digno de uma princesa?
Harm? Is brawling with rabble fit for a princess?
Para quê desperdiçálo em Jerusalém frente à ralé de bárbaros sebosos?
Why waste such a trophy on a multitude of sunbaked barbarians in Jerusalem?
estimulante da
phosphokinase
Após termos disparado contra a ralé de Fort Sumter, temos de lutar!
After we've fired on the Yankee rascals at Fort Sumter, we've got to fight.
Recrutaram para as suas fileiras a ralé da classe plebeia, e escravos.
They have enlisted in their ranks the riffraff of the plebeian class, as well as slaves.
Bem, é estimulante.
Well, it's aspirational.
É estimulante, George.
That's stimulating, George.
Sim, foi muito estimulante.
Yes, it was very refreshing.
Que evento estimulante e inspirador.
What an exciting and inspiring event.
A discussão foi intelectualmente estimulante.
The discussion was intellectually stimulating.
Aumento da hormona folículo estimulante
Blood follicle stimulating hormone increased
O tabaco é um estimulante.
You are supposed to enjoy it and politicians should not spoil this enjoyment.
Um evento muito estimulante e inspirador.
What an exciting and inspiring event.
A guanfacina é um não estimulante.
Guanfacine is a non stimulant.
Aumento da hormona estimulante da tiroide
Thyroid stimulating hormone increased
Este processo constitui um desafio estimulante.
This is an exciting process.
Achei que foi uma estimulante apresentação.
It was stimulating.
É ao mesmo tempo desafiador e estimulante.
It's both challenging and exciting.
Nós percebemos isso como quente e estimulante.
We recognize this as a warm and stimulating.
Trata se de legislação complexa e estimulante.
This is a challenging piece of legislation.
Foi um processo longo, estimulante e árduo.
This has been a long, challenging and arduous process.
Muitos nascidos da ralé, incluindo pessoas comuns das cidades, camponeses e judeus, podiam e conseguiram ascender na sociedade polonesa.
Many low born individuals, including townsfolk, peasants and Jews, could and did rise to official ennoblement in Polish society.
Portanto, isto pode ser muito estimulante para ela.
So this may be sort of titillating for her. Here we go.
Foste à escola, estudaste leis, não é estimulante?
Couldn't that have been excited?
Que uma experiência física poderia ser estimulante assim.
could be so stimulating. How's that, miss?
Nos estudos clínicos, Orgalutran foi utilizado com a hormona folículo estimulante (FSH) humana recombinante ou com a corifolitropina alfa, um estimulante folicular sustentado.
In clinical studies Orgalutran was used with recombinant human follicle stimulating hormone (FSH) or corifollitropin alfa, the sustained follicle stimulant.
Por isso, provavelmente, será mais estimulante do que parece.
So possibly, you know, a little more arousing than it looks.
Aumento da concentração da hormona estimulante da tiróide (TSH)
Hepatic failure
Aumento da concentração da hormona estimulante da tiróide (TSH)
30
A Rapsódia em Blue é uma peça muito estimulante ...
The Rhapsody in Blue is a very stimulating piece ...
Eu não me rendirei... não beijarei o solo diante dos pés do jovem Malcolm... e não serei atacado pelas maldições da ralé.
I will not yield, to kiss the ground before young Malcolm's feet, and to be baited with the rabble's curse.

 

Pesquisas relacionadas : Ralé-estimulante - Ancinho Ralé - Ambiente Estimulante - Droga Estimulante - Ambiente Estimulante - Efeito Estimulante - Discussão Estimulante - Estimulante Imunológico - Laxante Estimulante - Mentalmente Estimulante - Experiência Estimulante - Fator Estimulante