Translation of "referência única" to English language:
Dictionary Portuguese-English
Referência - tradução : Referência - tradução : Referência única - tradução : Referência única - tradução :
Examples (External sources, not reviewed)
Curiosamente, surpreendentemente, não havia uma única referência à Europa. | Interestingly enough, no mention was made of Europe. |
O homem nunca poderá constituir a referência única do desenvolvimento do ser humano. | Man can never be the sole reference for the development of the human being. |
Não há uma única referência ao interesse da Europa ou dos seus países membros. | There is no mention of the interests of Europe or its Member States. |
Há já três gerações de angolanos para quem viver em guerra é a única referência. | There are now three generations of Angolans for whom living in wartime is all that they know. |
Apesar disso, a descrição das suas tarefas não faz uma única referência a outros seres humanos. | And yet their job description contains not one word about other human beings. |
Glifos A única referência publicada para os glifos que é próxima do compreensível continua sendo Barthel (1958). | Glyphs The only published reference to the glyphs which is even close to comprehensive remains Barthel (1958). |
A única referência que é feita às empresas é no sentido de estabelecerem códigos de auto regulamentação. | The only reference to companies is to do with a code of self regulation. |
Na altura da passa gem à moeda única, a referência do franco CFA passará a ser o ecu. | When a single currency is introduced, the ecu will become the reference currency for the CFA franc. |
Antes de Maastricht, a única referência no Tratado ao conceito da subsidiariedade encontrava se na parte sobre o ambiente. | Pre Maastricht the only reference in the Treaty to the concept of subsidiarity was 1n the environment title. |
A noção de um período de referência não pode ser invocado para estabelecer a ajuda única e a dissociação. | The notion of a reference period cannot be used to establish single payment and decoupling. |
Isto significa (em referência à percepção) que as sensações, sozinhas, não são capazes de prover uma descrição única do mundo. | This (with reference to perception) is the claim that are, by themselves, unable to provide a unique description of the world. |
A letra da música é notável por ser a única do Hot Space que faz referência ao nome do álbum. | The lyrics of Dancer are also notable for being the only ones on the album that make reference to the album title itself. |
Devolve o número de áreas no texto de referência. Uma área pode ser uma única célula ou um conjunto de células. | Returns the number of areas in the reference string. An area can be asingle cell or a set of cells. |
O senhor deputado Méndez de Vigo já fez referência ao conteúdo do artigo 6º e ao desfasamento que haveria pelo facto de só incluir uma única referência à Convenção Europeia dos Direitos do Homem. | Mr Méndez de Vigo has already referred to the content of Article 6 and to the inappropriateness of there simply being a reference to the European Convention on Human Rights. |
Para cada activo transaccionável elegível na Lista 1 ou na Lista 2 , o Eurosistema especifica uma única fonte de preços de referência . | For each marketable asset eligible in tier one or tier two , the Eurosystem specifies a single reference price source . |
Para cada activo transaccionável elegível na lista 1 ou na lista 2 , o Eurosistema especifica uma única fonte de preços de referência . | for each marketable asset eligible in tier one or tier two , the Eurosystem specifies a single reference price source . |
Assim esta temperatura única e exclusiva pressão define um triplo ponto em todos os lugares, e isso é um ponto de grande referência. | So this unique temperature and unique pressure defines a triple point everywhere, and that's a great reference point. |
Em doentes oncológicos, o perfil farmacocinético de Biograstim e do produto de referência é comparável após administração única e repetida por via subcutânea. | In cancer patients, the pharmacokinetic profile of Biograstim and the reference product was comparable after single and repeated subcutaneous administration. |
Em doentes oncológicos, o perfil farmacocinético de Ratiograstim e do produto de referência é comparável após administração única e repetida por via subcutânea. | In cancer patients, the pharmacokinetic profile of Ratiograstim and the reference product was comparable after single and repeated subcutaneous administration. |
Em doentes oncológicos, o perfil farmacocinético de Tevagrastim e do produto de referência é comparável após administração única e repetida por via subcutânea. | In cancer patients, the pharmacokinetic profile of Tevagrastim and the reference product was comparable after single and repeated subcutaneous administration. |
Há nestes anexos, longos e impenetráveis, algumas referências às bases jurídicas, mas não é feita uma única referência à escolha do instrumento legislativo. | There are some indications on the legal bases, in these lengthy, somewhat impenetrable annexes, but no reference whatsoever to the choice of legislative instrument. |
Uma menção de um jovem avestruz levado a bordo de um navio em 1617 é a única outra referência a um possível dodô jovem. | A mention of a young ostrich taken on board a ship in 1617 is the only other reference to a possible juvenile dodo. |
Em doentes oncológicos, o perfil farmacocinético de Filgrastim ratiopharm e do produto de referência é comparável após administração única e repetida por via subcutânea. | In cancer patients, the pharmacokinetic profile of Filgrastim ratiopharm and the reference product was comparable after single and repeated subcutaneous administration. |
Você não tem idéia, a única referência ao final de sua vida, Jacob diz, e que Kbrbti Leah. Então, por isso sabemos que ela morreu | You have no idea, the only reference to the end of his life, Jacob says, and what Kbrbti Leah. So by this we know that she died |
Acrescentaria, nesta sequência, outro elemento, o governo económico, com uma moeda única referência obrigatória , e do mesmo modo um domínio que a Comissão deverá desenvolver. | In this respect I would also add another element, which is economic government, given the single currency, and I believe this is inescapable. |
Os títulos devem ser valorizados aos preços de mercado mas , por razoes de ordem prática , não é necessária uma única fonte de referência para esses preços . | Securities should be valued at market prices , but for practical reasons a single reference source for prices is not required . |
Os títulos devem ser valorizados aos preços de mercado mas , por razões de ordem prática , não é necessária uma única fonte de referência para esses preços . | Securities should be valued at market prices , but for practical reasons a single reference source for prices is not required . |
A única referência ao efeito no roteiro era agora passam pelo tempo Nimou e McQuarrie imaginaram o sonho de Kirk como uma montagem de imagens bizarras. | The script's only direction for the effect was now go through time Nimoy and McQuarrie envisioned Kirk's dream as a montage of bizarre images. |
Assim a única maneira de você pode ser estratégica, apenas a maneira você pode ser sustentável é realmente usar referência científica para tudo que você faz. | So the only way you can be strategic, only way you can be sustainable is to actually use a scientific referent for everything you do. |
Contudo, o Aerivio Spiromax apenas está disponível na forma de uma dosagem elevada única, ao passo que o medicamento de referência está disponível em três dosagens | However, Aerivio Spiromax is available only as a single high strength, whereas the reference medicine is available in three strengths, the same high strength and two lower strengths. |
Contudo, o Airexar Spiromax apenas está disponível na forma de uma dosagem elevada única, ao passo que o medicamento de referência está disponível em três dosagens | However, Airexar Spiromax is available only as a single high strength, whereas the reference medicine is available in three strengths, the same high strength and two lower strengths. |
Os membros aprovados do Clube disporão de uma referência PIN única precedida de um prefixo correspondente ao código do país e um código de identificação único | Club Members must nominate their approved agent s (e.g. can be their own subsidiaries, appointed agent etc.) for each country they trade with. Approved agents are vetted prior to acceptance as input source for Arrival Advice of Transit messages |
referência . | The Italian lira has been participating in the ERM for around 15 months , i.e. for less than two years prior to the examination by the EMI . |
Referência | Reference |
Referência | COMPOSITE MEASURES |
Referência | Comparator |
Referência | Reference |
Referência | Reference |
Referência | Reference |
Referência | (Designation of requested authority) |
Referência | ANNEX 5 |
Referência | Member State's reference |
Ano de referência (primeiro ano de referência 2004) | Reference Year (first reference year 2004) |
Ano de referência (primeiro ano de referência 2004) | Reference year (first reference year 2004) |
Um estudo de 12 voluntários saudáveis comparou o tocofersolano com uma vitamina E de referência, miscível em água, após uma dose oral inicial única de 1200 UI. | A study in 12 healthy volunteers compared tocofersolan with a water miscible reference vitamin E after a single oral loading dose of 1200 IU. |
Pesquisas relacionadas : Referência Contribuinte única - Referência Mandato única - Ponto De Referência única - Empresa única - Visão única - Parede única - única Corporação - Medida única - Tratamento única - Coluna única - Tela única