Translation of "salte" to English language:
Dictionary Portuguese-English
Examples (External sources, not reviewed)
Salte, compadre. Salte! | Go ahead then. |
Salte! | Jump! |
Salte. | Jump. |
Salte! | Stand by. |
Salte! | Number Four. |
Vá, salte. | Come on, jump. |
Salte, Larry! | Hup, Larry! |
Não salte nenhum passo. | Do not skip steps. |
Salte o quanto quiser. | All right, Pa, you jump what you please. |
Salte para a charrete. | Climb into this buggy. |
Não salte, não temos idade. | It's too high for us. |
Salte, se é meu filho! | Jump if you're my son. |
Salte, Laureano se é homem. | Go on Laureano, jump if you're a real man. |
Se voltar a passar lá, salte. | If you come around again, jump off. |
Salte ou vamos falhar a clareira! | Jump or we'll miss the clearing! |
Senhor Presidente, permitam me que salte de continente. | Mr President, let me engage in a bit of continent hopping. |
Salte esta cerca, e outras mais altas. | Jump those beams and even higher ones. |
Depois desta guerra terminar talvez até eu salte. | Boys, after this war is over, I might even make a jump. |
Salte você, atrevase você com essa vergonha de gado! | You go, if you dare, with those animals! |
Salte em cima dos seus inimigos para os fazer explodir | Jump on your opponents to make them explode |
Zohar Sagrado diz cat , Spread cachorro vivo não salte para baixo | Holy Zohar says cat, puppy alive Spread do not jump down |
Salte para fora, sr. Antoine, aquela empilhadora não se conduz sozinha. | Off you pop, Mr Antoine, that forklift truck won't drive itself. |
Quando sair daqui, apertolhe a goela até que a língua salte! | When I'm free, I'll wring your scrawny pipe stem till your tongue pops out! |
Salte para o meu tapete voador e eu mostrolhe coisas nunca vistas. | Listen, you hop aboard my magic carpet... Thanks... I'll show you sights that you've never seen before. |
Se isto acontecer salte a dose em falta e tome as restantes normalmente. | If this happens skip the missed dose and take the remaining capsules as normal. |
Se estiver a tomar um comprimido por dia, salte a dose esquecida completamente. | If you are taking a tablet each day, skip the missed dose completely. |
Se isto acontecer salte a dose em falta e tome as restantes cápsulas normalmente. | If this happens skip the missed dose and take the remaining capsules as normal. |
No entanto se estiver quase na hora da próxima dose, salte a dose esquecida. | However if it is nearly time for the next dose, skip the missed dose. |
No entanto, se estiver quase na hora da próxima dose, salte a dose esquecida. | However if it is nearly time for the next dose, skip the missed dose. |
Se está a tomar um comprimido por dia, salte a dose omissa por completo. | If you are taking a tablet each day, skip the missed dose completely. |
Se não puder fazer um intervalo de 4 horas, simplesmente salte a dose omitida. | If you can t leave a gap of 4 hours just skip the missed dose. |
Salte a dose em falta e volte ao esquema de doses que seguia regularmente. | Skip the missed dose and go back to the regular dosing schedule. |
Para garantir uma ótima proteção contra os coágulos de sangue, nunca salte uma dose. | To ensure optimal protection from blood clots, never skip a dose. |
Se isto acontecer salte a dose em falta e tome os restantes comprimidos orodispersíveis normalmente. | If this happens skip the missed dose and take the remaining oro dispersible tablets as normal. |
No entanto, se estiver quase na hora da dose seguinte, salte a dose em falta. | However, if it is nearly time for the next dose, skip the missed dose. |
Para que res salte a vontade constante do Parlamento de ser consultado sobre certos assuntos. | We have a gentlemen's agreement with the Commission. |
No entanto, se faltarem menos de 12 horas até à próxima dose, salte a dose esquecida. | However, if it is less than 12 hours until your next dose, skip the missed dose. |
Salte a dose esquecida e tome a dose seguinte à hora a que o costuma fazer. | Skip the missed dose and take the next dose at the time you normally take it. |
Salte a dose que se esqueceu de tomar, se estiver quase na hora de tomar a dose seguinte. | If it is almost time for the next dose, skip the dose you missed. |
Sempre que se salte uma refeição ou se faça uma refeição sem gorduras, o Alli não deve ser tomado. | If a meal is missed or contains no fat, Alli should not be taken. |
Se já passaram mais de 6 horas, salte a dose e tome a sua próxima dose à hora habitual. | If the missed dose is more than 6 hours late, skip that dose and take your next dose at the usual time. |
Se já passaram mais de 12 horas, salte a dose e tome a sua próxima dose à hora habitual. | If the missed dose is more than12 hours late, skip that dose and take your next dose at the usual time. |
Se você estiver num dia ruim, tente isso salte para cima e para baixo, chacoalhe se você se sentirá melhor. | If you're having a bad day, try this jump up and down, wiggle around you're going to feel better. |
Se já passaram mais de 6 horas, salte a dose que se esqueceu, e tome as próximas doses à hora habitual. | If you notice after 6 hours, then skip the intake and take the next doses as usual. |
Se faltarem até 8 horas para a próxima dose, salte a dose esquecida e tome a dose seguinte à hora normal. | If your next scheduled dose is due within 8 hours, skip the missed dose and take your next dose at the usual time. |