Translation of "sob controlo estrito" to English language:
Dictionary Portuguese-English
Sob controlo estrito - tradução : Sob controlo estrito - tradução :
Examples (External sources, not reviewed)
Eles mantêm um estrito controlo para que esta situação se mantenha. | Secondly, we wish to see as little environmental pollution as possible there too we are agreed. |
É necessário um controlo mais estrito dos riscos ocasionados pelos resíduos. | I allude of course to Amendment 16, paragraph 4, whose time has not yet come. |
Esse controlo estrito tem de ser mantido, pois ele é do nosso interesse mútuo. | This strict control must remain because we have a mutual interest in it. |
Houve igualmente acordo para um controlo mais estrito, antes de 1992, de uma lista de pesticidas. | I would also draw your attention to the possibilities of tackling pollution in the harbours. Much more could be done there with both chemicals and waste oil. |
transformação sob controlo aduaneiro . | processing under customs control . |
Tens tudo sob controlo. | You have much control, Inglés. |
Tem de se garantir um estrito controlo da qualidade dos bens da ajuda da Comunidade e dos Estadosmembros. | There must be strict quality controls on the products sent as aid from the Community and the Member States. |
A informação está sob controlo. | Access to information is controlled. |
Está sob o seu controlo. | He's in your control. |
Sim, está tudo sob controlo. | Yes, everything under control. |
Os danos estão sob controlo. | All leaks repaired, sir. Battle damage under control. |
A ilha Está sob controlo. | The island's regulated. |
A situação está sob controlo? | Is that situation in hand? |
A epidemia está sob controlo | The epidemic is under control |
transportada sob controlo oficial para | moved under official control to either |
Temos que manter tudo sob controlo. | We have to keep everything under control. |
Mantemos esta questão permanentemente sob controlo. | All the time we keep this under review. |
As dificuldades na harmonização das taxas resultam do facto de os Estadosmembros manterem um controlo estrito sobre as práticas fiscais nacionais. | Difficulties in harmonizing rates arise from the fact that Member States want to maintain a strict control over national fiscal practices. |
Produtos agrícolas em sentido estrito | Article 2 |
Produtos agrícolas em sentido estrito | Agricultural products sensu stricto |
Colocação sob controlo e controlo no estádio da primeira transformação e acondicionamento | Placing under supervision and checks during first processing and market preparation |
Não parecem estar sob o nosso controlo. | They don't seem to be under our control. |
Porém, vamos ter isto certamente sob controlo. | However, we should be able to deal with these. |
ambas as Entidades estiverem sob controlo comum | the NFE was not a Financial Institution in the past five years, and is in the process of liquidating its assets or is reorganising with the intent to continue or recommence operations in a business other than that of a Financial Institution |
estabelecimentos públicos sob o controlo das communes | PRODUCTION, TRANSPORT OR DISTRIBUTION OF DRINKING WATER |
Alinhar pelo acervo relativo aos auxílios estatais, designadamente nos sectores sensíveis como o siderúrgico, criar uma autoridade nacional de controlo dos auxílios estatais e assegurar um controlo estrito dos auxílios estatais. | Align with the acquis concerning State aids, including in sensitive sectors such as steel, establish a national state aid monitoring authority and ensure a strict control of state aids. |
Ele deve ser organizado e mantido sob controlo. | We do not want any kind of dual society based on inequality. |
A Comissão poderá dizer me se está sob controlo? | Could the Commission tell me whether it is under control? |
Está tudo sob controlo, excepto a minha pulsação. | Everything's under control, except my pulse. |
Tudo isso estava sob o controlo do partido. | That was all under the control of the party. |
Quando te trocares, jà teremos tudo sob controlo. | By the time you change your clothes, we'll have everything under control. |
Sob o controlo de um serviço veterinário oficial | under the control of the official veterinary service, |
F802 Estância aduaneira que coloca sob controlo aduaneiro | Customs office of placing under customs supervision |
A evolução da noção de trânsito sob controlo aduaneiro | Development of the concept of 'transit under customs control' |
Pontos a este, oeste e norte sob controlo inimigo. | Points east, west and north under enemy control. |
Circulação de mercadorias destinadas a importação sob controlo aduaneiro | Such cooperation and coordination may include |
Circulação de mercadorias destinadas a importação sob controlo aduaneiro | Article 2.2 |
Circulação de mercadorias destinadas a importação sob controlo aduaneiro | Article 10.7 |
Circulação de mercadorias destinadas a importação sob controlo aduaneiro | Temporary Admission of Goods and Inward and Outward Processing and |
(Circulação de mercadorias destinadas a importação sob controlo aduaneiro) | ISRAEL |
Circulação de mercadorias destinadas a importação sob controlo aduaneiro | I have the honour to refer to the Ministerial Decision on 7 December 2013 (WT MIN(13) 36, WT L 911), under which the Preparatory Committee on Trade Facilitation was established under the General Council (herein referred to as the Preparatory Committee ) shall, inter alia, receive from Members their notifications of Category A commitments under the Agreement on Trade Facilitation (herein referred to as the Agreement ). |
(Circulação de mercadorias destinadas a importação sob controlo aduaneiro) | With reference to the above, the Government of Malaysia has the honour to notify the Preparatory Committee that Malaysia hereby designates all provisions contained in Articles 1 to 12 of the Agreement (annexed to the above Ministerial Decision) under Category A, except for the following |
Circulação de mercadorias destinadas a importação sob controlo aduaneiro | With reference to the above, the Government of Mexico has the honour to notify the Preparatory Committee that it designates all of the provisions contained in Section I of the Agreement (annexed to the above mentioned Ministerial Decision) under Category A for implementation in full upon the entry into force of the Agreement. |
Circulação de mercadorias destinadas a importação sob controlo aduaneiro | Art. 12.3 |
Circulação de mercadorias destinadas a importação sob controlo aduaneiro | Prompt Termination of Transit Operation and |
Pesquisas relacionadas : Sob Estrito Sigilo - Sob Controlo Britânico - Sob Controlo Automático - Sob Controlo Estreito - Sob Controlo Constante - Sob Controlo Rigoroso - Sob Controlo Aduaneiro - Sob Controlo Apertado - Sob Controlo Com - Sob Controlo Completo - Sob Controlo Comum - Manter Sob Controlo - Sob Controlo Aduaneiro