Translation of "substancialmente" to English language:
Dictionary Portuguese-English
Substancialmente - tradução :
Examples (External sources, not reviewed)
Reduz se substancialmente o congestionamento. | You really reduce congestion quite substantially. |
da Comissão seja substancialmente alterada. | This is not the time to go into other details, though some of them are very important. |
Retirada da cobertura substancialmente equivalente | Withdrawal of Substantially Equivalent Coverage |
João diminua, substancialmente as concentrações de | John's wort is expected to substantially decrease maraviroc concentrations and may result in suboptimal levels and lead to loss of virologic response and possible resistance to maraviroc. |
Isto é um impacto substancialmente grande. | This is a substantially large impact. |
Eles basearam esta previsão, substancialmente, nas sondagens. | They based this prediction substantially on exit polls. |
Nós estamos aumentando substancialmente a concentração deste. | Positively charged ions. |
Cada tentativa era substancialmente diferente da outra. | Each attempt was substantially different from the other. |
E, no entanto, este vai curvar substancialmente. | And yet, this one will curve substantially. |
Comissão, permite ao Parlamento Influenciar substancialmente a | This procedure preserves the Commission's role as initiator but en ables Parliament to exercise substantial influence over the Councils decision. |
A situação alterou se substancialmente desde então. | We of the Socialist Group therefore felt our views were confirmed when, in February, the Commission presented a discussion paper containing a crystal clear analysis of the muddled situation in the European agricultural market. |
Nos mercados financeiros estamos substancialmente de acordo. | On financial markets we are essentially in agreement. |
Concorda substancialmente com o que foi dito? | Do you agree substantially with what has been said? |
Nenhuma das empresas contestou substancialmente os factos. | None of the companies substantially contested the facts. |
Desde então , o enquadramento económico alterou se substancialmente . | Since then , the economic environment has changed substantially . |
b ) o participante infringir substancialmente as presentes condições | ( b ) the participant is in material breach of these Conditions |
Deveríamos reforçar substancialmente a ajuda às regiões periféricas? | Today's Utopia must include the whole world. |
Foram apenas aceites duas alterações, substancialmente pouco importantes. | The export aid they will receive should also enable them to break the stranglehold of external debt which is still paralysing economic recovery. |
O orçamento desta organização será também substancialmente reduzido. | The budget for this organisation will also be substantially reduced. |
É aí que a Europa deve investir substancialmente. | Europe should definitely invest in this. |
De contrário, as disparidades seriam ainda substancialmente maiores. | Differences would otherwise be markedly greater. |
Também aí o Conselho cortou substancialmente nas despesas. | Once again, the Council has made some serious cutbacks in that area too. |
As circunstâncias destes dois casos são substancialmente diferentes. | The circumstances of the two cases are quite different. |
A economia do Tajiquistão cresceu substancialmente após a guerra. | Tajikistan's economy grew substantially after the war. |
Por conseguinte, substancialmente maior do que tínhamos pensado inicialmente. | So, substantially larger than we even thought we would go initially. |
A exposição ao raltegravir é substancialmente aumentada (2 vezes). | Raltegravir exposure is substantially increased (2 fold). |
O risco aumenta substancialmente com o aumento do IMC. | Risk increases substantially as BMI rises. |
Alguns comentadores consideram que esse número será substancialmente maior. | The position that the Commission reached at the end of the discussions in the Heysel must not be a full stop. |
Fomos consultados de novo com um documento substancialmente modificado. | To give an example years ago the Commission promised support to extend the Beek airport in South Limburg. Since then the |
Os transportes aéreos contribuem substancialmente para a poluição atmosférica. | Air transport contributes significantly to air pollution. |
Reforçar substancialmente a transparência no domínio dos auxílios estatais. | Substantially improve transparency in the field of State aid. |
O Regulamento (CE) n.o 445 2002 foi substancialmente alterado. | Commission Regulation (EC) No 445 2002 of 26 February 2002 has been substantially amended. |
A entidade transferiu substancialmente todos os riscos e recompensas? | Has the entity transferred substantially all risks and rewards? |
A entidade reteve substancialmente todos os riscos e recompensas? | Has the entity retained substantially all risks and rewards? |
Por conseguinte, a rentabilidade da indústria comunitária diminuiu substancialmente. | The Community industry s profitability decreased therefore substantially. |
Melhorar substancialmente a transparência no âmbito dos auxílios estatais. | Substantially improve transparency in the field of State aid. |
CA Puxa, então o seu vazamento mudou substancialmente o mundo? | CA Wow, so your leak really substantially changed the world? |
Gustave Flaubert também foi substancialmente influenciado pela escrita de Balzac. | Gustave Flaubert was also substantially influenced by Balzac. |
Através da First National, o lucro do estúdio aumentou substancialmente. | Through First National, the studio's profit increased substantially. |
Esperam se concentrações plasmáticas de abacavir substancialmente aumentadas nestes doentes. | Plasma concentrations of abacavir are expected to substantially increase in these patients. |
O telemóvel tem vindo a mudar a nossa vida substancialmente. | The cell phone has greatly changed our lives. |
A alogliptina e a metformina são excretadas substancialmente pelos rins. | Alogliptin and metformin are substantially excreted by the kidney. |
O risco aumenta substancialmente à medida que o IMC aumenta. | Risk increases substantially as BMI increases. |
O risco aumenta substancialmente à medida que o IMC aumenta. | Risk increases substantially as BMI rises. |
Estes níveis estão substancialmente acima da dose clínica máxima recomendada. | These levels are substantially above the recommended maximal clinical dose. |
Pesquisas relacionadas : Substancialmente Aprovada - Diferem Substancialmente - Substancialmente Equivalente - Substancialmente Aumentada - Substancialmente Maior - Substancialmente Reduzida - Substancialmente Completada - Substancialmente Melhorar - Aumentou Substancialmente - Investir Substancialmente - Cair Substancialmente - Caiu Substancialmente - Substancialmente Propriedade - Substancialmente Atribuível