Translation of "tocar te" to English language:


  Dictionary Portuguese-English

Tocar - tradução : Tocar - tradução :

  Examples (External sources, not reviewed)

Nunca mais te conseguirao tocar.
Not dare to touch him.
Se tocar nele, eu te mato.
Whoever touches him gets a beating.
não ias deixar ele te tocar.
You couldn't let him lay a hand on you.
Não te atrevas a tocar no bolo!
Cake.
Eu gosto de te ouvir tocar, Anna.
It's good to hear you play, Anna.
Mas eles agora não te podem tocar.
told them walk. You can not do anything.
Eu quero tocar te, mas isso apenas dói.
I wanna touch you But that just hurts
Fui apenas por que quero te tocar novamente.
It's been so long just to touch you again.
Cala te e tenta não tocar em nada, está bem?
Just shut up. Try not to touch anything, all right?
Não te apanharão de surpresa com essas sirenes a tocar, pois não?
You couldn't possibly be surprised, with all those sirens blasting.
Vai dormir e sonha com isso. Vou tocar a campainha para a Milly te vir deitar.
Sleep and dream of it.
Ctrl O Tocar Tocar Média...
Ctrl O Play...
Que te bombardeia com energia algo invisível, que não podes tocar ou mesmo sentir. Todos os dias
Something surrounds you.
Este é um vilão que diz Se tu não vieres ter comigo, eu não te vou tocar.
This is a guy that's like, if you don't come to me willingly, I will not touch you.
Tocar se parado, pausa se a tocar
Play if stopped, pause if playing
Se ele quer tocar, Mamã, deixao tocar.
If he wants to play, Momma, let him.
Eu não vou tocar minha própria composição hoje porque, apesar de eu já te la terminado, é muito longa.
I'm not going to play my own composition today because, although I did finish it, it's way too long.
Um sangue de um homem teria que ser fraquissimo se tiver que estar contigo semanas sem te poder tocar!
A man's blood would have to be full of bilge water to be with you for the weeks to come and keep his distance.
Tocar
Feel
Tocar
tocar
play
Tocar
Play
Tocar
Play
Tocar
In the sky
Tocar Lentamente
Play it Slowly
Vamos tocar?
Will we play a tune?
Vamos tocar.
Let's play.
Vamos tocar.
Let's play!
Tocar músicas
Playing songs
Tocar Música
Playing Music
Leitor Tocar
Player Play
Tocar Músicas
Playing Songs
a tocar
playing
Tocar com
Play using
Tocar automaticamente
Play automatically
Deixeo tocar.
Let him play.
Deixemno tocar.
Let him play.
Pode tocar?
Will you ring?
Mande tocar.
Have it sounded.
Vai tocar?
Are you going to play?
Deixao tocar.
Let it ring.
Deixouo tocar?
You just let it ring?
Deixeme tocar.
Let me touch it
Sabe tocar?
Can you play?
Não tenha a má educação de tocar em um homem até que não seja seu marido, e até que ele te toque.
Have the manners not to hit a man until he's your husband, and until he'll hit you back.

 

Pesquisas relacionadas : Tocar-te - Tocar-te - Tocar Piano - Tocar Piano - Tocar Guitarra - Tocar Bateria - Tocar Piano - Sem Tocar - Tocar Nele - Tocar Capaz - Pode Tocar - Tocar Para - Fisicamente Tocar