Translation of "trabalhou de forma independente" to English language:


  Dictionary Portuguese-English

Independente - tradução : Forma - tradução : Trabalhou - tradução : Forma - tradução : Independente - tradução : Independente - tradução : Independente - tradução : Trabalhou - tradução : Trabalhou de forma independente - tradução :

  Examples (External sources, not reviewed)

Trabalhou de forma muito coerente nessa matéria.
He has worked through that consistently.
Em Cabo Verde o PAIGC trabalhou de forma clandestina.
On the Cape Verde islands PAIGC worked in a clandestine manner.
Aliás, a comissão trabalhou bem em relação a estes pontos, uma vez que trabalhou de forma convergente.
We must first think, then act otherwise we will be throwing out the baby with the bath water.
Mas de forma independente, essas funções são
The second one times another vector. The third one times another vector.
Professor A Tendai trabalha de forma muito independente.
Professor Tendai is working very independently.
Muitas são coordenadas, de forma independente, pelas escolas.
Many are run independently by schools.
Definir a translucidez do menu de forma independente
Set menu translucency independently
O Kosovo deverá, de qualquer forma, ser independente e o Montenegro deverá, de qualquer forma, ser independente, apenas para que a Sérvia seja, de qualquer forma, enfraquecida.
Kosovo must be independent come what may and Montenegro must be independent come what may, just to ensure that Serbia is weakened.
A razão para isso é que a Convenção trabalhou de forma antidemocrática.
The reason is that the Convention worked undemocratically.
Pensamos que isto deveria ser feito de forma independente.
We feel this should be done independently.
De forma independente, Alexander Graham Bell também sugeriu a utilização de radiação desta forma.
Independently, Alexander Graham Bell also suggested the use of radiation in this way.
O Parlamento trabalhou duramente para melhorar de forma substancial o sistema da comitologia.
Parliament has worked furiously to make substantial improvements to the comitology system.
Os dados devem ser transmitidos de forma independente do sistema.
The data are to be transmitted in a system independent way.
Dessa forma o Paraguai permaneceu como país independente.
Paraguay thus survived as an independent nation.
Nice recusou de forma inequívoca o princípio de um procurador independente.
Nice clearly rejected the principle of an independent public prosecutor.
Cada mamografia deverá ser analisada de forma independente por dois radiologistas.
Each mammograph must be read independently by two radiologists.
Em Portugal, trabalhou nos semanários O Independente e Visão, e fundou em Lisboa o quinzenário Lusófono , dirigido aos nacionais dos PALOP.
In Portugal, he worked for the weekly papers O Independente e Visão , and created the biweekly Lusófono in Lisbon, aimed for PALOP nationals.
As células podem ser operadas de forma independente, ou consecutivamente numa seção.
The cells could be operated independently, or consecutively within a section.
Estamos a falar do 'Casero' sua especialidade transportar coisas de forma independente.
We are talking about 'Casero' his speciality transporting things independently.
Esta formação autoriza o titular a exercer esta profissão de forma independente.
This entitles the holder to pursue this profession independently.
Esta formação autoriza o titular a exercer esta profissão de forma independente.
This entitles the holder to pursue this profession independently. .
Foi permitido a Oberth, deixar Nuremberg indo para a Suíça em 1948, onde ele trabalhou como consultor independente sobre foguetes e escritor.
Oberth was allowed to leave Nuremberg to move to Switzerland in 1948, where he worked as an independent rocketry consultant and a writer.
É importante que a Autoridade Europeia de Segurança possa funcionar de forma independente.
It is important for this food authority to be able to function independently.
Ela retornou aos Estados Unidos onde trabalhou para divulgar a outros esta nova forma.
She returned to the United States where she worked to interest others in this new form.
Mais recentemente , foi criado um Comité Antifraude independente , como forma de controlo adicional .
More recently , an independent Anti Fraud Committee was established as an additional check .
Mais recentemente , foi criado um Comité Antifraude independente , como forma de controlo adicional .
4 More recently , an independent AntiFraud Committee was established as an additional control layer .
A biodisponibilidade em doentes com artrite gotosa não foi determinada de forma independente.
Bioavailability in gouty arthritis patients has not been determined independently.
Torna se indispensável uma contraprova independente, por forma a evitar a ocorrência de erros.
Independent counter checks are essential in order to avoid errors.
É necessário um OLAF independente e cujas funções sejam desempenhadas de forma eficaz.
We need an independent OLAF able to operate efficiently.
) podem ser mixados de forma independente (como os vários microfones de uma bateria acústica).
Toms, Cymbals, etc...) can be independently mixed (like the multiple miking of an acoustic kit).
Em alguns aspectos, não posso concordar com a sua abordagem, mas ele trabalhou de forma aberta e conduziu a consulta de forma muito agradável.
In a number of respects I do not agree with his approach, but he has worked openly and conducted consultation in a very pleasant manner.
Essa especialização cranial é incomum entre dinossauros mas evoluiu de forma independente em lagartos.
This cranial specialization is unusual among dinosaurs but has evolved independently in some lizards.
Desta forma, desapareceu a última estação de televisão nacional com um serviço noticioso independente.
In that way, the last, national, private channel, with its own independent reporting, disappeared in Russia.
As alterações na concentração sérica de PSA, de forma independente, nem sempre traduzem benefício clínico.
Changes in PSA serum concentration independently do not always predict clinical benefit.
Faço me eco do que os meus colegas disseram sobre a forma harmoniosa como a equipa de relatores trabalhou.
Certainly I echo what colleagues have said that the team of rapporteurs have worked very well together.
Miss Marple nunca trabalhou para sobreviver e é bastante independente, embora ela se beneficie na velhice com o apoio financeiro de seu sobrinho Raymond West (Mistério no Caribe).
Miss Marple has never worked for her living and is of independent means, although she benefits in her old age from the financial support of Raymond West, her nephew ( A Caribbean Mystery , 1964).
Quanto a classificação de variáveis, ela pode ser feita da seguinte forma dependente e independente.
In order for an observational science to be valid, confounding factors must be known and accounted for.
A vida pode ter surgido de forma independente em muitos lugares em todo o Universo.
Life may have emerged independently at many places throughout the Universe.
E todos estes três casos, como você verá. tem que ser abordadas de forma independente.
And all these three cases, as you will see have to be dealt with independently.
Alterações na concentração sérica do PSA de forma independente nem sempre predizem um benefício clínico.
Changes in PSA serum concentration independently do not always predict clinical benefit.
Esses produtos açucarados possuem um preço que evolui de forma independente do preço do açúcar.
The price of these sugar products fluctuates quite independently of the price of sugar.
Essas auditorias devem ser sujeitas a uma análise independente e ser efectuadas de forma transparente.
These audits shall be subject to independent scrutiny and shall be carried out in a transparent manner.
Os membros do grupo assessorarão a Comissão de forma independente face a qualquer instrução externa.
Members of the Group shall provide advice to the Commission independently of any outside instruction.
Essas auditorias devem ser sujeitas a uma análise independente e ser efectuadas de forma transparente. .
These audits shall be subject to independent scrutiny and shall be carried out in a transparent manner.
Um banco central independente deverá ser objecto de responsabilização , de forma a preservar a legitimidade democrática .
The primary objective of the Eurosystem is to maintain price stability in the euro area . This primary objective is the ultimate benchmark against which the performance of the Eurosystem has to be evaluated .

 

Pesquisas relacionadas : Forma Independente - Forma Independente - De Forma Independente - Trabalhando De Forma Independente - Executado De Forma Independente - Decidir De Forma Independente - Age De Forma Independente - Comprovada De Forma Independente - Verificar De Forma Independente - Opera De Forma Independente - Operando De Forma Independente - Desenvolvida De Forma Independente